Destin Histoire

歌曲 Destin Histoire
歌手 yoshiki*lisa
专辑 Destin Histoire

歌词

[00:00.00] 作曲 : 坂部剛
[00:01.00] 作词 : 渡部紫緒
[00:20.680] ずっと前から决まっていたような
[00:26.290] 远い昔からわかってたような
[00:31.960]
[00:32.280] 见えない线の上をたどるように
[00:37.880] 导かれて会い交差するSaison
[00:43.610]
[00:43.930] 背中合わせの光と影のように
[00:49.570] 强く引かれるMystification
[00:54.740]
[00:55.300] 耳元で嗫き呼ぶ声に振り向けば
[01:00.960] 気付かぬうち开かれてた扉
[01:06.560]
[01:06.920] 少しの偶然と 必然をつなぐように
[01:12.570] 动き始めた二つのHistoire Ah
[01:21.680]
[01:24.370] 记忆の糸を手缲り寄せるように
[01:29.970] パズルの隙间を埋めてくように
[01:35.400]
[01:35.820] 语り継がれる運命にも似た
[01:41.530] 長い道のりの先にあるMaintenant
[01:46.980]
[01:47.400] 一つ一つの刹那に刻まれた
[01:53.150] 揺らぐことないLa clef a verite
[01:58.350]
[01:58.920] 手招きされるように近付けば见える谜
[02:04.570] 知らず知らずに巻き込まれて行く
[02:09.910]
[02:10.370] まだ知らない世界新しくめくる度に
[02:16.170] 解き明かされる确かなHistoire Ah
[02:25.300]
[03:12.720] いつか见た梦の奥で
[03:18.530] いつも感じていたReposer
[03:24.430] どこか儚く 懐かしい声
[03:35.090]
[03:35.840] 耳元で嗫き呼ぶ声に振り向けば
[03:41.440] 気付かぬうちに开かれてた扉
[03:47.030]
[03:47.280] 少しの偶然と 必然をつなぐように
[03:53.040] 动き始めた二つのHistoire Ah
[04:02.040]
[04:04.850] ずっと果て无く続いて行く

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : bǎn bù gāng
[00:01.00] zuò cí : dù bù zǐ xù
[00:20.680] qián jué
[00:26.290] yuǎn xī
[00:31.960]
[00:32.280] jiàn xiàn shàng
[00:37.880] dǎo huì jiāo chāi Saison
[00:43.610]
[00:43.930] bèi zhōng hé guāng yǐng
[00:49.570] qiáng yǐn Mystification
[00:54.740]
[00:55.300] ěr yuán niè hū shēng zhèn xiàng
[01:00.960] qì fù kāi fēi
[01:06.560]
[01:06.920] shǎo ǒu rán bì rán
[01:12.570] dòng shǐ èr Histoire Ah
[01:21.680]
[01:24.370] jì yì mì shǒu qiāo jì
[01:29.970] xì jiān mái
[01:35.400]
[01:35.820] yǔ jì yùn mìng shì
[01:41.530] zhǎng dào xiān Maintenant
[01:46.980]
[01:47.400] yī yī chà nà kè
[01:53.150] yáo La clef a verite
[01:58.350]
[01:58.920] shǒu zhāo jìn fù jiàn mí
[02:04.570] zhī zhī juàn ru xíng
[02:09.910]
[02:10.370] zhī shì jiè xīn dù
[02:16.170] jiě míng què Histoire Ah
[02:25.300]
[03:12.720] jiàn mèng ào
[03:18.530] gǎn Reposer
[03:24.430] méng huái shēng
[03:35.090]
[03:35.840] ěr yuán niè hū shēng zhèn xiàng
[03:41.440] qì fù kāi fēi
[03:47.030]
[03:47.280] shǎo ǒu rán bì rán
[03:53.040] dòng shǐ èr Histoire Ah
[04:02.040]
[04:04.850] guǒ wú xu xíng

歌词大意

[00:20.680] sì hū hěn zǎo yǐ qián jiù yǐ jué dìng hǎo
[00:26.290] sì hū yáo yuǎn xī rì jiù yǐ zhī xiǎo
[00:31.960]
[00:32.280] wǎn rú zǒu zài kàn bú jiàn de lù xiàn shàng yì bān
[00:37.880] zhǐ yǐn wǒ men zài jiāo cuò de jì jié zhōng xiāng yù
[00:43.610]
[00:43.930] fǎng rú bèi kào bèi de guāng yǔ yǐng yì bān
[00:49.570] chōng mǎn qiáng liè xī yǐn rén de shén mì gǎn
[00:54.740]
[00:55.300] rú guǒ huí yìng ěr biān xì yǔ de hū huàn shēng
[01:00.960] dà mén biàn zài bù zhī bù jué zhōng chǎng kāi
[01:06.560]
[01:06.920] rú tóng bǎ yī sī ǒu rán yǔ bì rán lián qǐ lái
[01:12.570] liǎng rén zhǎn xīn de lì shǐ cóng cǐ zhuàn dòng Ah
[01:21.680]
[01:24.370] jiù xiàng bǎ jì yì zhī xiàn lā dào shēn biān yí yàng
[01:29.970] jiù xiàng jiàn jiàn tián shàng mí dǐ de fèng xì yí yàng
[01:35.400]
[01:35.820] yì yǔ xiāng chuán zhì jīn de mìng yùn xiāng sì
[01:41.530] cún zài yú màn cháng lù chéng de qián fāng de xiàn zài
[01:46.980]
[01:47.400] yí gè gè chà nà zhōng kè jì zhe
[01:53.150] háo bù dòng yáo dì jiē kāi zhēn xiàng de guān jiàn
[01:58.350]
[01:58.920] wǎn ruò xiàng wǒ zhāo shǒu shāo wēi jiē jìn mí tuán biàn fú xiàn
[02:04.570] bù zhī bù jué jiān biàn bèi juàn rù qí zhōng
[02:09.910]
[02:10.370] dāng wèi zhī de shì jiè fān kāi xīn yī yè zhī shí
[02:16.170] què shí de lì shǐ biàn yǐ bèi jiě míng Ah
[02:25.300]
[03:12.720] céng jīng jiàn guò de mèng zhōng shēn chù
[03:18.530] yī zhí dōu gǎn jué dào wú bǐ shū shì
[03:24.430] mǒu chù chuán lái huái niàn de xū huàn shēng yīn
[03:35.090]
[03:35.840] rú guǒ huí yìng ěr biān xì yǔ de hū huàn shēng
[03:41.440] dà mén biàn zài bù zhī bù jué zhōng chǎng kāi
[03:47.030]
[03:47.280] rú tóng bǎ yī sī ǒu rán yǔ bì rán lián qǐ lái
[03:53.040] liǎng rén zhǎn xīn de lì shǐ cóng cǐ zhuàn dòng Ah
[04:02.040]
[04:04.850] yǒng wú zhǐ jìng dì yán xù xià qù