歌曲 | 冷凍睡眠 |
歌手 | amazarashi |
专辑 | あんたへ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:20:000] | 冷えたコンクリート もたれて颊を付ける |
[00:22:000] | 目线の先 西日に漂う埃を见る |
[00:26:100] | 何を话すでも无く 身动きとれず |
[00:28:850] | 仆は下手な绘空事ばかりを ずっと空想する |
[00:32:010] | “もう助からないだろう” 君の父さんが言う |
[00:35:100] | 丁度その时 眼を细めて笑う君を思い出す |
[00:37:800] | 愿えば叶うっていう言叶の空虚さだけが |
[00:40:840] | 仆の人生にそれからずっと ぶら下がり续ける |
[00:43:810] | 心臓は动いたまま眠り续ける 君がもしも死んだら |
[00:47:600] | 仆も死ぬ事が出来ただろうか |
[00:49:690] | あれから数ヶ月 食うや食わずの |
[00:52:445] | 生きながらに死んでいるって意味では仆も同じだ |
[00:55:400] | この世界からの逃避ばかり考えるのが 癖になり始めた顷に |
[01:00:100] | 保险会社の |
[01:01:600] | テレビ ラジオ ネットに 最近目にするコピー |
[01:04:000] | “睡眠中に增える |
[01:07:580] | 未だ消えぬ鲜明な美しき日々の色と 几ら愿ってみても决して叶わない |
[01:13:400] | 分かっているが时は绝えた既に手迟れ |
[01:16:250] | だからいっそ全部忘れて眠らせてくれ |
[01:19:200] | 延命措置によりただ续く寝息も 后ろ发引かれるだけの断ち切れない |
[01:25:200] | 堪え难い 恶梦みたい もう忘れたい |
[01:28:250] | いや 忘れない 分からない おやすみなさい |
[01:44:500] | それから六十年 仆は眠り续けて 月日は文字通りの恶梦として过ぎて |
[01:50:525] | 流转する万物は 无爱想で 冷め冷めとした态度だが |
[01:54:600] | 仆に取っては未だ恩人で |
[01:56:350] | あらゆる景色が变わり 君の病院も无くなり |
[01:59:300] | 始めは苦劳した暮らしも 今ではなんとかやってる |
[02:02:450] | 晴れ晴れしい气持ちで 新しい人生をやり直す |
[02:05:400] | 君の事は忘れたよ ってそんなわけはない |
[02:08:550] | 美しい样々には魂が宿り その根底の连结で“美しい”は连なり |
[02:12:160] | 例えば夕暮れに望乡が苏る样に 美しい样々が君の面影を呼び |
[02:19:900] | その儚さに胁され续ける日々の果てに 行き着くどん诘まりは |
[02:22:940] | やはり生き死にの |
[02:25:900] | 人は丧失を许容出来る生き物だ だが逃げ出した仆はその限りではない |
[02:32:100] | 未だ消えぬ鲜明な美しき日々の色と 几ら愿ってみても决して叶わない |
[02:37:850] | 分かっているが时は绝えた既に手迟れ |
[02:40:750] | だからいっそ全部忘れて眠らせてくれ |
[02:43:790] | 延命措置によりただ续く寝息も 后ろ发引かれるだけの断ち切れない |
[02:46:300] | 堪え难い 恶梦みたい もう忘れたい |
[02:52:500] | いや 忘れない 分からない おやすみなさい |
[03:07:600] | すっかり拔け壳になり 步く |
[03:10:500] | 幻觉か 君にそっくりな女の子を见る |
[03:13:500] | 休日の阳射し 赈やかに笑うその声に |
[03:16:810] | 限りなく确信に近い 君の面影を见る |
[03:19:510] | やおら女の子が驱け寄って抱きついた |
[03:21:500] | 受け止めた そのしわしわの两手に咲いた |
[03:25:400] | あの笑颜はまるで怀かしの绘画か |
[03:27:900] | 互いに目を细めて笑う颜は まさに仆の希望だ |
[03:32:300] | それこそが仆の希望だ 梦にまで见た仆の希望だ |
[03:38:000] | これこそが仆の希望だ 失った仆の希望だ |
[03:44:910] | 未だ消えぬ鲜明な美しき日々の色と 几ら愿ってみても决して叶わない |
[03:50:350] | 分かっているが时は绝えた既に手迟れ |
[03:53:250] | だからいっそ全部忘れて眠らせてくれ |
[03:56:480] | 延命措置によりただ续く寝息も 后ろ发引かれるだけの断ち切れない |
[04:02:240] | 堪え难い 恶梦みたい もう忘れたい |
[04:05:000] | いや 忘れない 分からない どうすればいい |
[04:08:400] | 冷えたコンクリート もたれて颊を付ける |
[04:11:050] | 目线の先 西日に漂う埃を见る |
[04:14:260] | 何を话すでも无く 身动きとれず |
[04:16:700] | 仆は下手な绘空事ばかりをずっと空想する |
[04:35:010] | 下手な绘空事ばかりをずっと空想する |
[00:20:000] | leng jia fu |
[00:22:000] | mu xian xian xi ri piao ai jian |
[00:26:100] | he hua wu shen dong |
[00:28:850] | pu xia shou hui kong shi kong xiang |
[00:32:010] | " zhu" jun fu yan |
[00:35:100] | ding du shi yan xi xiao jun si chu |
[00:37:800] | yuan ye yan ye kong xu |
[00:40:840] | pu ren sheng xia xu |
[00:43:810] | xin zang dong mian xu jun si |
[00:47:600] | pu si shi chu lai |
[00:49:690] | shu yue shi shi |
[00:52:445] | sheng si yi wei pu tong |
[00:55:400] | shi jie tao bi kao pi shi qing |
[01:00:100] | bao xian hui she |
[01:01:600] | zui jin mu |
[01:04:000] | " shui mian zhong zeng |
[01:07:580] | wei xiao xian ming mei ri se ji yuan jue ye |
[01:13:400] | fen shi jue ji shou chi |
[01:16:250] | quan bu wang mian |
[01:19:200] | yan ming cuo zhi xu qin xi hou fa yin duan qie |
[01:25:200] | kan nan e meng wang |
[01:28:250] | wang fen |
[01:44:500] | liu shi nian pu mian xu yue ri wen zi tong e meng guo |
[01:50:525] | liu zhuan wan wu wu ai xiang leng leng tai du |
[01:54:600] | pu qu wei en ren |
[01:56:350] | jing se bian jun bing yuan wu |
[01:59:300] | shi ku lao mu jin |
[02:02:450] | qing qing qi chi xin ren sheng zhi |
[02:05:400] | jun shi wang |
[02:08:550] | mei yang hun su gen di lian jie" mei" lian |
[02:12:160] | li xi mu wang xiang su yang mei yang jun mian ying hu |
[02:19:900] | meng xie xu ri guo xing zhe ji |
[02:22:940] | sheng si |
[02:25:900] | ren sang shi xu rong chu lai sheng wu tao chu pu xian |
[02:32:100] | wei xiao xian ming mei ri se ji yuan jue ye |
[02:37:850] | fen shi jue ji shou chi |
[02:40:750] | quan bu wang mian |
[02:43:790] | yan ming cuo zhi xu qin xi hou fa yin duan qie |
[02:46:300] | kan nan e meng wang |
[02:52:500] | wang fen |
[03:07:600] | ba ke bu |
[03:10:500] | huan jue jun nv zi jian |
[03:13:500] | xiu ri yang she zhen xiao sheng |
[03:16:810] | xian que xin jin jun mian ying jian |
[03:19:510] | nv zi qu ji bao |
[03:21:500] | shou zhi liang shou xiao |
[03:25:400] | xiao yan huai hui hua |
[03:27:900] | hu mu xi xiao yan pu xi wang |
[03:32:300] | pu xi wang meng jian pu xi wang |
[03:38:000] | pu xi wang shi pu xi wang |
[03:44:910] | wei xiao xian ming mei ri se ji yuan jue ye |
[03:50:350] | fen shi jue ji shou chi |
[03:53:250] | quan bu wang mian |
[03:56:480] | yan ming cuo zhi xu qin xi hou fa yin duan qie |
[04:02:240] | kan nan e meng wang |
[04:05:000] | wang fen |
[04:08:400] | leng jia fu |
[04:11:050] | mu xian xian xi ri piao ai jian |
[04:14:260] | he hua wu shen dong |
[04:16:700] | pu xia shou hui kong shi kong xiang |
[04:35:010] | xia shou hui kong shi kong xiang |
[00:20:000] | lěng jiá fù |
[00:22:000] | mù xiàn xiān xī rì piào āi jiàn |
[00:26:100] | hé huà wú shēn dòng |
[00:28:850] | pū xià shǒu huì kōng shì kōng xiǎng |
[00:32:010] | " zhù" jūn fù yán |
[00:35:100] | dīng dù shí yǎn xì xiào jūn sī chū |
[00:37:800] | yuàn yè yán yè kōng xū |
[00:40:840] | pū rén shēng xià xù |
[00:43:810] | xīn zàng dòng mián xù jūn sǐ |
[00:47:600] | pū sǐ shì chū lái |
[00:49:690] | shù yuè shí shí |
[00:52:445] | shēng sǐ yì wèi pū tóng |
[00:55:400] | shì jiè táo bì kǎo pǐ shǐ qǐng |
[01:00:100] | bǎo xiǎn huì shè |
[01:01:600] | zuì jìn mù |
[01:04:000] | " shuì mián zhōng zēng |
[01:07:580] | wèi xiāo xiān míng měi rì sè jǐ yuàn jué yè |
[01:13:400] | fēn shí jué jì shǒu chí |
[01:16:250] | quán bù wàng mián |
[01:19:200] | yán mìng cuò zhì xù qǐn xī hòu fā yǐn duàn qiè |
[01:25:200] | kān nán è mèng wàng |
[01:28:250] | wàng fēn |
[01:44:500] | liù shí nián pū mián xù yuè rì wén zì tōng è mèng guò |
[01:50:525] | liú zhuǎn wàn wù wú ài xiǎng lěng lěng tài dù |
[01:54:600] | pū qǔ wèi ēn rén |
[01:56:350] | jǐng sè biàn jūn bìng yuàn wú |
[01:59:300] | shǐ kǔ láo mù jīn |
[02:02:450] | qíng qíng qì chí xīn rén shēng zhí |
[02:05:400] | jūn shì wàng |
[02:08:550] | měi yàng hún sù gēn dǐ lián jié" měi" lián |
[02:12:160] | lì xī mù wàng xiāng sū yàng měi yàng jūn miàn yǐng hū |
[02:19:900] | méng xié xù rì guǒ xíng zhe jí |
[02:22:940] | shēng sǐ |
[02:25:900] | rén sàng shī xǔ róng chū lái shēng wù táo chū pū xiàn |
[02:32:100] | wèi xiāo xiān míng měi rì sè jǐ yuàn jué yè |
[02:37:850] | fēn shí jué jì shǒu chí |
[02:40:750] | quán bù wàng mián |
[02:43:790] | yán mìng cuò zhì xù qǐn xī hòu fā yǐn duàn qiè |
[02:46:300] | kān nán è mèng wàng |
[02:52:500] | wàng fēn |
[03:07:600] | bá ké bù |
[03:10:500] | huàn jué jūn nǚ zi jiàn |
[03:13:500] | xiū rì yáng shè zhèn xiào shēng |
[03:16:810] | xiàn què xìn jìn jūn miàn yǐng jiàn |
[03:19:510] | nǚ zi qū jì bào |
[03:21:500] | shòu zhǐ liǎng shǒu xiào |
[03:25:400] | xiào yán huái huì huà |
[03:27:900] | hù mù xì xiào yán pū xī wàng |
[03:32:300] | pū xī wàng mèng jiàn pū xī wàng |
[03:38:000] | pū xī wàng shī pū xī wàng |
[03:44:910] | wèi xiāo xiān míng měi rì sè jǐ yuàn jué yè |
[03:50:350] | fēn shí jué jì shǒu chí |
[03:53:250] | quán bù wàng mián |
[03:56:480] | yán mìng cuò zhì xù qǐn xī hòu fā yǐn duàn qiè |
[04:02:240] | kān nán è mèng wàng |
[04:05:000] | wàng fēn |
[04:08:400] | lěng jiá fù |
[04:11:050] | mù xiàn xiān xī rì piào āi jiàn |
[04:14:260] | hé huà wú shēn dòng |
[04:16:700] | pū xià shǒu huì kōng shì kōng xiǎng |
[04:35:010] | xià shǒu huì kōng shì kōng xiǎng |
[00:20:000] | 倚靠着冰冷的混凝土 顺势将脸颊也贴上 |
[00:22:000] | 视线的前方 是飘浮在夕阳里的尘埃 |
[00:26:100] | 没什么想说的话 身体也无法动弹 |
[00:28:850] | 我不停地幻想着 拙劣的荒谬虚构 |
[00:32:010] | 「看来是没得救了」 你的父亲说道 |
[00:35:100] | 恰好此刻 我想起了眯起眼微笑的你 |
[00:37:800] | 心想事成 唯独这个词的空虚感 |
[00:40:840]将永恒地垂吊在 我剩余的人生里] | |
[00:43:810] | 就像植物人一样沉睡着 要是你死了 |
[00:47:600] | 那我也会随你而去吧 |
[00:49:690] | 生活 从那以后的数月里 我过着饱一顿饥一顿的生活 |
[00:52:445] | 活着却如同死去 这句话说的就是我 |
[00:55:400] | 当考虑如何逃避这个世界 成为一种习惯的时候 |
[01:00:100] | 新商品 保险公司推出了新商品 |
[01:01:600] | 最近总能在电视 电台 网络看到广告标语 |
[01:04:000]预金” 冷冻睡眠「在睡眠中增加存款」 冷冻睡眠] | |
[01:07:580] | 事 还未消退的鲜明美丽的岁月色彩和 无论如何祈求都不会实现的愿望 |
[01:13:400] | 虽然我都理解但时机已过为时已晚 |
[01:16:250] | 所以干脆就让我全部遗忘然后睡去吧 |
[01:19:200] | 糸 依靠延长生命措施而延绵沉睡的呼吸 就像是恋恋难舍不忍切断的线 |
[01:25:200] | 难以忍受 噩梦一般 好想忘了一切 |
[01:28:250]不 无法忘却 我不明白 晚安] | |
[01:44:500] | 此后的六十年 我一直在沉睡 光阴如字面上的恶梦一样稍纵即逝 |
[01:50:525] | 虽然流转的万物 带着简慢的冷漠态度 |
[01:54:600] | 但对我来说依然是恩人 |
[01:56:350] | 所有景色都已变迁 你住的医院也已经没了 |
[01:59:300] | 刚开始的艰苦生活 现在也稍许起色了 |
[02:02:450] | 我以开朗的心态 重新开始新的人生 |
[02:05:400]我已经忘了你哦 这当然是不可能的] | |
[02:08:550] | 灵魂寄宿在真善美之中 其根底的互相联结形成了「美」 |
[02:12:160] | 譬如在日暮时分像思乡之情复苏一般 所有的美好唤起你的面容 |
[02:19:900] | 在抵达被这份脆弱所威胁的岁月尽头之后的末尾 |
[02:22:940] | 闇 果然是生和死的黑暗 |
[02:25:900]人类是能容许丧失的生物 但逃跑的我并非如此] | |
[02:32:100] | 事 还未消退的鲜明美丽的岁月色彩和 无论如何祈求都不会实现的愿望 |
[02:37:850] | 虽然我都理解但时机已过为时已晚 |
[02:40:750] | 所以干脆就让我全部遗忘然后睡去吧 |
[02:43:790] | 糸 依靠延长生命措施而延绵沉睡的呼吸 就像是恋恋难舍不忍切断的线 |
[02:46:300] | 难以忍受 噩梦一般 好想忘了一切 |
[02:52:500]不 无法忘却 我不明白 晚安] | |
[03:07:600] | 并木道 在完全变为空壳的 植树人行道上 |
[03:10:500] | 我看见和你长得一模一样的女人 是幻觉吗 |
[03:13:500] | 假日的阳光 那爽朗的笑声 |
[03:16:810] | 让我更加地确信了 我看见你的容颜 |
[03:19:510] | 女人从容地跑过来搂住了我 |
[03:21:500] | 我接受她 在她那双满是皱纹的手中绽放 |
[03:25:400] | 她的笑脸仿佛是幅怀旧的画啊 |
[03:27:900] | 互相眯起眼微笑的脸庞 正是我的希望 |
[03:32:300] | 那才是我的希望 连梦中都会出现的希望 |
[03:38:000]这才是我的希望 我曾失去的希望] | |
[03:44:910] | 事 还未消退的鲜明美丽的岁月色彩和 无论如何祈求都不会实现的愿望 |
[03:50:350] | 虽然我都理解但时机已过为时已晚 |
[03:53:250] | 所以干脆就让我全部遗忘然后睡去吧 |
[03:56:480] | 糸 依靠延长生命措施而延绵沉睡的呼吸 就像是恋恋难舍不忍切断的线 |
[04:02:240] | 难以忍受 噩梦一般 好想忘了一切 |
[04:05:000] | ? 不 无法忘却 我不明白 该如何是好? |
[04:08:400] | 倚靠着冰冷的混凝土 顺势将脸颊也贴上 |
[04:11:050] | 视线的前方 是飘浮在夕阳里的尘埃 |
[04:14:260] | 没什么想说的话 身体也无法动弹 |
[04:16:700]我不停地幻想着 拙劣的荒谬虚构] | |
[04:35:010] | 不停地幻想着拙劣的荒谬虚构 |