銀色飛行船

歌曲 銀色飛行船
歌手 supercell
专辑 ZIGAEXPERIENTIA

歌词

[00:00.00] 作曲 : ryo
[00:01.00] 作词 : ryo
[00:18.370] この道登りきれば
[00:25.450] あなたはいつも
[00:32.500] あくびをしながら
[00:39.530] そこで待ってた
[00:50.150] 汐風匂う町で
[00:57.180] あなたもあたしも
[01:04.310] 大人になってくんだ
[01:11.030] ってそう思っていた
[01:17.510] 海鳥が鳴いていたあの夏
[01:26.170] あなたと二人帰った道
[01:32.490] 追いかけて 追いかけて
[01:42.900] 銀色飛行船 輝く
[01:51.060] 海だけが変わらないで
[01:56.970] あなたが笑った この丘
[02:05.160] もう一度あなたに會いたい
[02:23.630] 自転車かごに鞄
[02:30.740] 二人分載せて
[02:37.750] 文句を言いながら
[02:44.820] 坂道押した
[02:51.080] この道はまっすぐで
[02:57.810] 間違うはずなんかないと思ってた
[03:05.980] どこまでも行けるって
[03:16.400] 銀色飛行船 飛んでた
[03:24.550] あの空を見つけたくて
[03:30.520] 頬を撫でる風 この丘
[03:38.670] もうここには誰もいない
[03:49.070] 誰もいない
[03:58.540] 陽が落ちて伸びた影法師
[04:05.570] あたしはあなたを追いかけた
[04:12.620] ずっとあなたのことが好きで
[04:19.700] だけどあたしは言えなかった
[04:35.840] 銀色飛行船 輝く
[04:43.990] 海だけが変わらないで
[04:49.930] あなたが笑った この丘
[04:58.080] もう一度あなたに會いたい
[05:04.070] 銀色飛行船 飛んでた
[05:12.160] 手を振って見送ったあの日
[05:18.160] あの道登って今度は
[05:26.310] この丘で先に待ってる
[05:33.410] この丘で
[05:36.390] 先に待ってる

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : ryo
[00:01.00] zuò cí : ryo
[00:18.370] dào dēng
[00:25.450]
[00:32.500]
[00:39.530] dài
[00:50.150] xī fēng bi tīng
[00:57.180]
[01:04.310] dà rén
[01:11.030]
[01:17.510] hǎi niǎo míng xià
[01:26.170] èr rén guī dào
[01:32.490] zhuī zhuī
[01:42.900] yín sè fēi xíng chuán huī
[01:51.060] hǎi biàn
[01:56.970] xiào qiū
[02:05.160] yí dù huì
[02:23.630] zì zhuǎn chē páo
[02:30.740] èr rén fēn zài
[02:37.750] wén jù yán
[02:44.820] bǎn dào yā
[02:51.080] dào
[02:57.810] jiān wéi sī
[03:05.980] xíng
[03:16.400] yín sè fēi xíng chuán fēi
[03:24.550] kōng jiàn
[03:30.520] jiá fǔ fēng qiū
[03:38.670] shuí
[03:49.070] shuí
[03:58.540] yáng luò shēn yǐng fǎ shī
[04:05.570] zhuī
[04:12.620] hǎo
[04:19.700] yán
[04:35.840] yín sè fēi xíng chuán huī
[04:43.990] hǎi biàn
[04:49.930] xiào qiū
[04:58.080] yí dù huì
[05:04.070] yín sè fēi xíng chuán fēi
[05:12.160] shǒu zhèn jiàn sòng rì
[05:18.160] dào dēng jīn dù
[05:26.310] qiū xiān dài
[05:33.410] qiū
[05:36.390] xiān dài

歌词大意

[00:18.370] měi dāng zǒu guò zhè tiáo dào lù
[00:25.450] zǒng néng kàn jiàn nǐ de shēn yǐng
[00:32.500] yī biān yōng lǎn de dǎ zhe hē qiàn
[00:39.530] zhàn zài nà li děng zhe wǒ
[00:50.150] yáng yì hǎi fēng qì xī de xiǎo zhèn lǐ
[00:57.180] wú lùn shì wǒ hái shì nǐ
[01:04.310] dōu jiāng jiàn jiàn chéng shú qǐ lái
[01:11.030] wǒ céng yí dù rú cǐ rèn wéi
[01:17.510] hǎi niǎo cháng míng de nà yí gè xià tiān
[01:26.170] wǒ yǔ nǐ liǎng rén bìng xíng yú guī tú
[01:32.490] wǒ men zhuī zhú zhe wǒ men zhuī zhú zhe
[01:42.900] yín sè fēi xíng chuán shǎn yào zhe guāng máng
[01:51.060] wéi yǒu nà piàn hǎi yī jiù wèi biàn rú chū
[01:56.970] zài zhè nǐ céng huān xiào guò de shān qiū zhī shàng
[02:05.160] wǒ qī jì zhe yǔ nǐ zài dù xiāng huì
[02:23.630] shū bāo zhuāng jìn zì xíng chē kuāng
[02:30.740] chéng zài zhe wǒ men liǎng rén de fèn liàng
[02:37.750] liú xià yí lù de bào yuàn
[02:44.820] niǎn yā zhe pō dào qián jìn
[02:51.080] zhè tiáo dào lù jìng zhí wú qū
[02:57.810] wǒ běn yǐ wéi wǒ men jué bú huì mí shī fāng xiàng
[03:05.980] bìng kě yǐ jiù zhè yàng qián wǎng rèn hé dì fāng
[03:16.400] yín sè fēi xíng chuán yú tiān jì áo xiáng
[03:24.550] kě wàng xún huí céng jīng de nà piàn tiān
[03:30.520] hǎi fēng yī jiù qīng fǔ zhe liǎn jiá ér shān qiū shàng
[03:38.670] cǐ kè yǐ jīng shuí dōu bù zài le
[03:49.070] shuí dōu bù zài le
[03:58.540] xī xià de xī yáng lā shēn wǒ men de cán yǐng
[04:05.570] wǒ shì nà yàng de zhuī zhú zhe nǐ
[04:12.620] míng míng yī zhí yǐ lái dōu xǐ huān zhe nǐ
[04:19.700] dàn shì wǒ què méi néng qīn kǒu xiàng nǐ dào chū
[04:35.840] yín sè fēi xíng chuán shǎn yào zhe guāng máng
[04:43.990] wéi yǒu nà piàn hǎi yī jiù wèi biàn rú chū
[04:49.930] zài zhè nǐ céng huān xiào guò de shān qiū zhī shàng
[04:58.080] wǒ qī jì zhe yǔ nǐ zài dù xiāng huì
[05:04.070] yín sè fēi xíng chuán yú tiān jì áo xiáng
[05:12.160] nà yì tiān wǒ men huī shǒu xiàng hù dào bié
[05:18.160] rú jīn de wǒ zài dù tà shàng nà tiáo dào lù zhè cì lún dào wǒ
[05:26.310] zài zhè shān qiū zhī shàng děng zhe nǐ
[05:33.410] zài zhè shān qiū zhī shàng
[05:36.390] ràng wǒ xiān děng zhe nǐ