歌曲 | STRENGTH |
歌手 | Abingdon Boys School |
专辑 | STRENGTH |
下载 | Image LRC TXT |
[00:36.97] | 乾いた唇 凍てつく太陽に 晒されて |
[00:47.05] | 溢れる涙が 滴る眩しさで 僕をなぞるから |
[00:56.48] | 足りない箇所を ただ埋め合う様に 君を求めていた |
[01:06.64] | 触れ合う指に 伝わる切なさだけを 掻き集めて |
[01:16.80] | 鼓動の奥に 翳す願いを |
[01:22.75] | 宿命(さだめ)と言うなら |
[01:26.41] | 残された記憶と 失くした君の面影が |
[01:36.55] | 今も置き去りのまま… |
[01:45.61] | |
[01:47.61] | 微かな吐息と 震える眼差しに 揺らめいて |
[01:57.79] | 擦れる魂を 瞳(め)を射る煌めきが ふたりを包んで |
[02:07.21] | 出逢わなければ 傷付け合う事さえも なかったのかな? |
[02:17.36] | もがれた羽の 痛みに寄り添いながら そっと睡(ねむ)ろう |
[02:27.52] | 戻れないから 還(かえ)れないから |
[02:33.50] | 命を嗄して |
[02:37.16] | 遠ざかるあの日と 失くすばかりのこの腕が |
[02:47.20] | 君の温もりに 焦がれて… |
[03:13.47] | |
[03:15.47] | 誰もが違う 寂しさ持ちよって 未来(あす)を欲しがるけど |
[03:25.62] | 君が目指した 汚れなきその強さで 僕を壊して |
[03:34.49] | 声に出来ずに 途絶(た)えた祈りを |
[03:40.41] | 宿命(さだめ)と銘付(なづ)けて |
[03:44.05] | 残された記憶と 失くした君の面影が |
[03:50.87] | 餓えたこの胸に 今も置き去りのまま… |
[00:36.97] | gan chun dong tai yang shai |
[00:47.05] | yi lei di xuan pu |
[00:56.48] | zu ge suo mai he yang jun qiu |
[01:06.64] | chu he zhi chuan qie sao ji |
[01:16.80] | gu dong ao yi yuan |
[01:22.75] | su ming yan |
[01:26.41] | can ji yi shi jun mian ying |
[01:36.55] | jin zhi qu |
[01:45.61] | |
[01:47.61] | wei tu xi zhen yan cha yao |
[01:57.79] | ca hun tong she huang bao |
[02:07.21] | chu feng shang fu he shi ? |
[02:17.36] | yu tong ji tian shui |
[02:27.52] | ti hai |
[02:33.50] | ming a |
[02:37.16] | yuan ri shi wan |
[02:47.20] | jun wen jiao |
[03:13.47] | |
[03:15.47] | shui wei ji chi wei lai yu |
[03:25.62] | jun mu zhi wu qiang pu huai |
[03:34.49] | sheng chu lai tu jue qi |
[03:40.41] | su ming ming fu |
[03:44.05] | can ji yi shi jun mian ying |
[03:50.87] | e xiong jin zhi qu |
[00:36.97] | gān chún dòng tài yáng shài |
[00:47.05] | yì lèi dī xuàn pú |
[00:56.48] | zú gè suǒ mái hé yàng jūn qiú |
[01:06.64] | chù hé zhǐ chuán qiè sāo jí |
[01:16.80] | gǔ dòng ào yì yuàn |
[01:22.75] | sù mìng yán |
[01:26.41] | cán jì yì shī jūn miàn yǐng |
[01:36.55] | jīn zhì qù |
[01:45.61] | |
[01:47.61] | wēi tǔ xī zhèn yǎn chà yáo |
[01:57.79] | cā hún tóng shè huáng bāo |
[02:07.21] | chū féng shāng fù hé shì ? |
[02:17.36] | yǔ tòng jì tiān shuì |
[02:27.52] | tì hái |
[02:33.50] | mìng á |
[02:37.16] | yuǎn rì shī wàn |
[02:47.20] | jūn wēn jiāo |
[03:13.47] | |
[03:15.47] | shuí wéi jì chí wèi lái yù |
[03:25.62] | jūn mù zhǐ wū qiáng pú huài |
[03:34.49] | shēng chū lái tú jué qí |
[03:40.41] | sù mìng míng fù |
[03:44.05] | cán jì yì shī jūn miàn yǐng |
[03:50.87] | è xiōng jīn zhì qù |
[00:36.97] | 干涸的嘴唇 在冰冷的太阳下 曝晒裂开 |
[00:47.05] | 溢出的眼泪 一滴一滴眩目地 沿着我的脸颊流下 |
[00:56.48] | 未及足够的空虚 却只是想填补起来 对你祈求着 |
[01:06.64] | 相互交合的指尖 仅有你传来的痛楚 聚集了起来 |
[01:16.80] | 若悸动的内心深处 是想要实现的夙愿 |
[01:22.75] | 这便是所谓的宿命 |
[01:26.41] | 那段你残余的记忆 和你带走的面容 |
[01:36.55] | 如今依然被我弃之不顾… |
[01:47.61] | 轻微的叹息和 你颤抖的目光 久久撼动着我 |
[01:57.79] | 彼此灵魂交错 而刺目的光芒 将俩包容为一 |
[02:07.21] | 若是没有相遇的话 或许就连互相伤害 都将不会发生是吧? |
[02:17.36] | 将羽翼撕落的痛楚 索性地留在心头上 一同静静地入眠吧 |
[02:27.52] | 反正无法回头了 再也不能回归了 |
[02:33.50] | 何不竭尽这生命 |
[02:37.16] | 那段已远去的往日 与这双错失的手臂 |
[02:47.20] | 如今正渴望着 你的温柔… |
[03:15.47] | 尽管每个人因为 怀着各自的寂寞 而期盼明天到来 |
[03:25.62] | 希冀你能用那份 纯洁无瑕的坚强 来粉碎我的心防 |
[03:34.49] | 无法发出声音 而断绝的祈祷 |
[03:40.41] | 将称之为宿命 |
[03:44.05] | 那段残余的记忆 和你带走的面容 |
[03:50.87] | 在这渴望的胸中 如今依然被我弃之不顾… |