歌曲 | NUMBER SIX. |
歌手 | A9 |
专辑 | Alpha |
[ti:NUMBER SIX.] | |
[ar:アリス九號.] | |
[al:Alpha] | |
[00:00.49] | |
[00:02.63] | ゆっくり歩ければいい、 |
[00:04.91] | ちょっと不器用でもいい、 |
[00:07.35] | 今君と唄いたいんだ |
[00:09.71] | ちっぽけなIt's your song. |
[00:12.31] | |
[00:32.58] | いつも、いつだってそうさ、 |
[00:34.91] | 喧嘩してから気付く |
[00:37.13] | 空がこんなに眩しいなんて |
[00:41.79] | 怖くは無いさ |
[00:44.05] | どんな明日でも 夢を見てた |
[00:48.05] | 少年達さえも |
[00:51.36] | もう 逃げ場は無い |
[00:55.26] | 掴みたくて、掴めなくて |
[01:00.11] | 傷だらけで アオイトリ |
[01:04.45] | 探してたね 一人きりで |
[01:10.14] | |
[01:10.65] | 定められた finaleは要らない |
[01:14.86] | そうレールを ハシゴに変えて |
[01:20.05] | 笑える筈さ 今より確かに |
[01:24.39] | そう願った その瞳なら |
[01:29.52] | 不器用な 助走でも |
[01:32.15] | 走って 走って行けるさ |
[01:38.07] | |
[01:39.33] | I believe myself&my best friends and you |
[01:44.90] | |
[01:46.99] | ある日、気付いてしまった、 |
[01:49.25] | 生かし、生かされる日々 |
[01:51.53] | いつか 何かを掴みとるまで |
[01:56.06] | 怖くは無いさ |
[01:58.44] | どんな明日でも 夢を見てた |
[02:02.41] | 少年達さえも |
[02:05.73] | もう 逃げ場は無い |
[02:09.69] | 掴みたくて、掴めなくて |
[02:14.45] | 君が見てた 金星へ |
[02:18.73] | 連れてゆくよ 手を伸ばして |
[02:24.40] | |
[02:24.96] | 夢から覚めたら 何から話そう? |
[02:29.23] | そう世界は 僕らの物さ |
[02:34.49] | 時計は壊して 籠を開けたら |
[02:38.89] | 夜明けまで 語り明かそう |
[02:43.93] | 不器用な 助走でも |
[02:46.40] | 走って 走って 行けるさ |
[02:52.34] | |
[02:53.74] | I believe myself&my best friends, and you |
[02:59.49] | |
[03:28.55] | 咲いて、朽ちてく花も |
[03:30.91] | 鳴かない、無口なオウムも |
[03:33.15] | きっと、何処かで、笑ってるさ。 |
[03:37.24] | |
[03:38.06] | だから、無理しなくていい、 |
[03:40.53] | ここで、君を待ってるよ。 |
[03:42.68] | slowly, but surely and slowly |
[03:47.28] | |
[03:52.81] | 定められた finaleは要らない |
[03:57.10] | そうレールを ハシゴに変えて |
[04:02.37] | 笑える筈さ 今より確かに |
[04:06.60] | そう願った その瞳なら |
[04:11.74] | 不器用な 助走でも |
[04:14.34] | 走って 走って 行けるさ |
[04:19.97] | |
[04:21.59] | I believe myself&my best friends and you |
[04:27.25] | |
[04:27.98] | 共に、六番目の君と笑えるまで |
[04:34.60] | 此処で唄うよ |
[04:36.88] | |
[04:54.51] |
ti: NUMBER SIX. | |
ar: jiǔ hào. | |
al: Alpha | |
[00:00.49] | |
[00:02.63] | bù |
[00:04.91] | bù qì yòng |
[00:07.35] | jīn jūn bei |
[00:09.71] | It' s your song. |
[00:12.31] | |
[00:32.58] | |
[00:34.91] | xuān huā qì fù |
[00:37.13] | kōng xuàn |
[00:41.79] | bù wú |
[00:44.05] | míng rì mèng jiàn |
[00:48.05] | shào nián dá |
[00:51.36] | táo chǎng wú |
[00:55.26] | guāi guāi |
[01:00.11] | shāng |
[01:04.45] | tàn yī rén |
[01:10.14] | |
[01:10.65] | dìng finale yào |
[01:14.86] | biàn |
[01:20.05] | xiào kuò jīn què |
[01:24.39] | yuàn tóng |
[01:29.52] | bù qì yòng zhù zǒu |
[01:32.15] | zǒu zǒu xíng |
[01:38.07] | |
[01:39.33] | I believe myself my best friends and you |
[01:44.90] | |
[01:46.99] | rì qì fù |
[01:49.25] | shēng shēng rì |
[01:51.53] | hé guāi |
[01:56.06] | bù wú |
[01:58.44] | míng rì mèng jiàn |
[02:02.41] | shào nián dá |
[02:05.73] | táo chǎng wú |
[02:09.69] | guāi guāi |
[02:14.45] | jūn jiàn jīn xīng |
[02:18.73] | lián shǒu shēn |
[02:24.40] | |
[02:24.96] | mèng jué hé huà? |
[02:29.23] | shì jiè pú wù |
[02:34.49] | shí jì huài lóng kāi |
[02:38.89] | yè míng yǔ míng |
[02:43.93] | bù qì yòng zhù zǒu |
[02:46.40] | zǒu zǒu xíng |
[02:52.34] | |
[02:53.74] | I believe myself my best friends, and you |
[02:59.49] | |
[03:28.55] | xiào xiǔ huā |
[03:30.91] | míng wú kǒu |
[03:33.15] | hé chǔ xiào. |
[03:37.24] | |
[03:38.06] | wú lǐ |
[03:40.53] | jūn dài. |
[03:42.68] | slowly, but surely and slowly |
[03:47.28] | |
[03:52.81] | dìng finale yào |
[03:57.10] | biàn |
[04:02.37] | xiào kuò jīn què |
[04:06.60] | yuàn tóng |
[04:11.74] | bù qì yòng zhù zǒu |
[04:14.34] | zǒu zǒu xíng |
[04:19.97] | |
[04:21.59] | I believe myself my best friends and you |
[04:27.25] | |
[04:27.98] | gòng liù fān mù jūn xiào |
[04:34.60] | cǐ chǔ bei |
[04:36.88] | |
[04:54.51] |