[00:18.76] | いた「Wらは何Iに向かってくんだろう?」 |
[00:24.41] | 作られし平和に身をおいて |
[00:31.01] | いを知らぬrほどo邪だった |
[00:36.46] | 名もoき果gは熟れゆく程に |
[00:43.11] | もうれないとSaylかが言う |
[00:54.47] | 青春と呼べる日はくて^ぎ去って |
[01:00.64] | には美しいモノとして刻まれる |
[01:06.68] | ステ`ジに立つに溢れ出すこの想い |
[01:12.84] | 止められない限界を知らない若さ故に |
[01:18.04] | |
[01:19.00] | xきたい |
[01:22.50] | |
[01:32.40] | 憧れは心のベクトルが指す方へ |
[01:37.60] | 舞い散る振りBう不安感 |
[01:44.30] | 大人びた意に困惑しそうになる |
[01:49.85] | 子供のままでは居られないから |
[01:56.33] | もうLせないとSaylかが言う |
[02:07.95] | 二度とoい瞬gに燃え盛るこの命 |
[02:14.00] | ついてそれにさえ付かないスピ`ドで |
[02:20.10] | 守るべきモノさえも定まっていないから |
[02:26.33] | ひたすらに流れ行くはせないに |
[02:32.47] | wび立ちたい |
[02:35.22] | 必要になのは人として何が残せるか |
[02:50.10] | |
[03:22.18] | もうためらわないとSaylかが言う |
[03:35.01] | 青春と呼べる日はくて^ぎ去って |
[03:41.17] | には美しいモノとして刻まれる |
[03:47.23] | したいこの想い思い出となる前に |
[03:53.30] | \命に立ち向かい描いた未来地 |
[03:59.38] | げてたいxきたい |
[00:18.76] | W he I xiang? |
[00:24.41] | zuo ping he shen |
[00:31.01] | zhi r o xie |
[00:36.46] | ming o guo g shu cheng |
[00:43.11] | Sayl yan |
[00:54.47] | qing chun hu ri qu |
[01:00.64] | mei ke |
[01:06.68] | li yi chu xiang |
[01:12.84] | zhi xian jie zhi ruo gu |
[01:18.04] | |
[01:19.00] | x |
[01:22.50] | |
[01:32.40] | chong xin zhi fang |
[01:37.60] | wu san zhen B bu an gan |
[01:44.30] | da ren yi kun huo |
[01:49.85] | zi gong ju |
[01:56.33] | L Sayl yan |
[02:07.95] | er du o shun g ran sheng ming |
[02:14.00] | fu |
[02:20.10] | shou ding |
[02:26.33] | liu xing |
[02:32.47] | w li |
[02:35.22] | bi yao ren he can |
[02:50.10] | |
[03:22.18] | Sayl yan |
[03:35.01] | qing chun hu ri qu |
[03:41.17] | mei ke |
[03:47.23] | xiang si chu qian |
[03:53.30] | ming li xiang miao wei lai di |
[03:59.38] | x |
[00:18.76] | W hé I xiàng? |
[00:24.41] | zuò píng hé shēn |
[00:31.01] | zhī r o xié |
[00:36.46] | míng o guǒ g shú chéng |
[00:43.11] | Sayl yán |
[00:54.47] | qīng chūn hū rì qù |
[01:00.64] | měi kè |
[01:06.68] | lì yì chū xiǎng |
[01:12.84] | zhǐ xiàn jiè zhī ruò gù |
[01:18.04] | |
[01:19.00] | x |
[01:22.50] | |
[01:32.40] | chōng xīn zhǐ fāng |
[01:37.60] | wǔ sàn zhèn B bù ān gǎn |
[01:44.30] | dà rén yì kùn huò |
[01:49.85] | zi gōng jū |
[01:56.33] | L Sayl yán |
[02:07.95] | èr dù o shùn g rán shèng mìng |
[02:14.00] | fù |
[02:20.10] | shǒu dìng |
[02:26.33] | liú xíng |
[02:32.47] | w lì |
[02:35.22] | bì yào rén hé cán |
[02:50.10] | |
[03:22.18] | Sayl yán |
[03:35.01] | qīng chūn hū rì qù |
[03:41.17] | měi kè |
[03:47.23] | xiǎng sī chū qián |
[03:53.30] | mìng lì xiàng miáo wèi lái dì |
[03:59.38] | x |
[00:18.76] | 小声嘀咕着【我们要去哪里】 |
[00:24.41] | 置身于虚伪的和平世界中 |
[00:31.01] | 就像不知道有战争一样单纯 |
[00:36.46] | 就像无名的果实成熟了一样 |
[00:43.11] | 再也无法回到从前 |
[00:54.47] | 青春如白驹过隙一闪即逝 |
[01:00.64] | 记忆作为美好的物品刻录下来 |
[01:06.68] | 站在舞台上的身姿溢满了我的思绪 |
[01:12.84] | 不知道青春的界限 |
[01:19.00] | 只想灿烂辉煌 |
[01:32.40] | 憧憬朝着心的方向散落 |
[01:37.60] | 掸去的不安 |
[01:44.30] | 似乎因老去的思想而困惑 |
[01:49.85] | 有人说不能再像小孩子那样 |
[01:56.33] | 要学会隐藏 |
[02:07.95] | 不能重来的生命 要如火一般燃烧 |
[02:14.00] | 要是受伤 以不被察觉的速度藏起来 |
[02:20.10] | 要保护的事物尚未安稳 |
[02:26.33] | 不要让人看到肆意流淌的泪水 |
[02:32.47] | 及时擦干 |
[02:35.22] | 重要的是 我们留下了什么 |
[03:22.18] | 有人说 不要再犹豫了 |
[03:35.01] | 青春如白驹过隙一闪即逝 |
[03:41.17] | 记忆作为美好的物品刻录下来 |
[03:47.23] | 想要寄托的感情 在成为回忆之前 |
[03:53.30] | 对抗着命运 描绘着未来 |
[03:59.38] | 双手将他高高举起 闪耀着光芒 |