[00:23.67] |
風色バス停 |
[00:25.60] |
君を待っていたって |
[00:29.57] |
絶対 来ないと |
[00:31.82] |
わかっていた僕さ |
[00:34.63] |
|
[00:35.32] |
小高い丘の上 |
[00:37.85] |
忘れ物のようなベンチ |
[00:41.37] |
帽子が飛ばされて |
[00:44.08] |
あれから ずっと探してた |
[00:48.90] |
|
[00:49.76] |
奇跡は間に合わないだろう |
[00:54.74] |
愛しさは いつだってせっかちなものさ |
[01:02.18] |
バスを何台 やり過ごせば |
[01:06.94] |
運命が追いつくの? |
[01:11.48] |
未来の恋人 |
[01:14.24] |
|
[01:27.03] |
ときめく理由が |
[01:29.18] |
急に スピード上げて |
[01:32.86] |
心のカーブを |
[01:35.29] |
近づいて来たんだ |
[01:38.57] |
緑の木々たちに |
[01:41.23] |
見つめられているようで |
[01:44.72] |
何だか落ち着かない |
[01:47.33] |
2人が恋する確率 |
[01:53.16] |
|
[01:53.76] |
奇跡は間に合わないだろう |
[01:58.10] |
純愛は そんなうまく行かないものさ |
[02:04.78] |
|
[02:05.50] |
最終バスに乗れなくても |
[02:09.96] |
いつまでも ここで待つ |
[02:14.81] |
僕だけ恋人 |
[02:17.57] |
|
[02:46.46] |
奇跡は間に合わないだろう |
[02:50.84] |
愛しさは いつだってせっかちなものさ |
[02:58.16] |
バスを何台 やり過ごせば |
[03:03.05] |
運命が追いつくの? |
[03:07.64] |
未来の恋人 |
[00:23.67] |
feng se ting |
[00:25.60] |
jun dai |
[00:29.57] |
jue dui lai |
[00:31.82] |
pu |
[00:34.63] |
|
[00:35.32] |
xiao gao qiu shang |
[00:37.85] |
wang wu |
[00:41.37] |
mao zi fei |
[00:44.08] |
tan |
[00:48.90] |
|
[00:49.76] |
qi ji jian he |
[00:54.74] |
ai |
[01:02.18] |
he tai guo |
[01:06.94] |
yun ming zhui? |
[01:11.48] |
wei lai lian ren |
[01:14.24] |
|
[01:27.03] |
li you |
[01:29.18] |
ji shang |
[01:32.86] |
xin |
[01:35.29] |
jin lai |
[01:38.57] |
lv mu |
[01:41.23] |
jian |
[01:44.72] |
he luo zhe |
[01:47.33] |
2 ren lian que lv |
[01:53.16] |
|
[01:53.76] |
qi ji jian he |
[01:58.10] |
chun ai xing |
[02:04.78] |
|
[02:05.50] |
zui zhong cheng |
[02:09.96] |
dai |
[02:14.81] |
pu lian ren |
[02:17.57] |
|
[02:46.46] |
qi ji jian he |
[02:50.84] |
ai |
[02:58.16] |
he tai guo |
[03:03.05] |
yun ming zhui? |
[03:07.64] |
wei lai lian ren |
[00:23.67] |
fēng sè tíng |
[00:25.60] |
jūn dài |
[00:29.57] |
jué duì lái |
[00:31.82] |
pú |
[00:34.63] |
|
[00:35.32] |
xiǎo gāo qiū shàng |
[00:37.85] |
wàng wù |
[00:41.37] |
mào zi fēi |
[00:44.08] |
tàn |
[00:48.90] |
|
[00:49.76] |
qí jī jiān hé |
[00:54.74] |
ài |
[01:02.18] |
hé tái guò |
[01:06.94] |
yùn mìng zhuī? |
[01:11.48] |
wèi lái liàn rén |
[01:14.24] |
|
[01:27.03] |
lǐ yóu |
[01:29.18] |
jí shàng |
[01:32.86] |
xīn |
[01:35.29] |
jìn lái |
[01:38.57] |
lǜ mù |
[01:41.23] |
jiàn |
[01:44.72] |
hé luò zhe |
[01:47.33] |
2 rén liàn què lǜ |
[01:53.16] |
|
[01:53.76] |
qí jī jiān hé |
[01:58.10] |
chún ài xíng |
[02:04.78] |
|
[02:05.50] |
zuì zhōng chéng |
[02:09.96] |
dài |
[02:14.81] |
pú liàn rén |
[02:17.57] |
|
[02:46.46] |
qí jī jiān hé |
[02:50.84] |
ài |
[02:58.16] |
hé tái guò |
[03:03.05] |
yùn mìng zhuī? |
[03:07.64] |
wèi lái liàn rén |
[00:23.67] |
风色巴士站台 |
[00:25.60] |
我在等着你 |
[00:29.57] |
虽然你不会来了 |
[00:31.82] |
我心里明白 |
[00:35.32] |
略高的山丘上 |
[00:37.85] |
像是被遗忘的长椅 |
[00:41.37] |
自从帽子被吹走了 |
[00:44.08] |
我一直在寻找着 |
[00:49.76] |
奇迹也赶不及的吧 |
[00:54.74] |
因为爱情无论何时 都是那么的缺乏耐心 |
[01:02.18] |
要再错过几台巴士 |
[01:06.94] |
才能追过命运的多舛 |
[01:11.48] |
成为未来的恋人 |
[01:27.03] |
怦然心跳的理由 |
[01:29.18] |
突然加快了速度 |
[01:32.86] |
心的拐角处 |
[01:35.29] |
就在前方 |
[01:38.57] |
青葱的树木 |
[01:41.23] |
像被注视着 |
[01:44.72] |
因为什么而忐忑着两人 |
[01:47.33] |
相爱的几率 |
[01:53.76] |
奇迹也赶不及的吧 |
[01:58.10] |
纯洁的爱总是那么的让人难以自己 |
[02:05.50] |
即使搭不上末班巴士 |
[02:09.96] |
我也在这里等着你 |
[02:14.81] |
我的专属恋人 |
[02:46.46] |
奇迹也赶不及的吧 |
[02:50.84] |
因为爱情无论何时 都是那么的缺乏耐心 |
[02:58.16] |
要再错过过多少台巴士 |
[03:03.05] |
才能追上命运的多舛 |
[03:07.64] |
成为未来的恋人 |