ジグソー

歌曲 ジグソー
歌手 Acid Black Cherry
专辑 ジグソー

歌词

[00:35.229] 人間は欲深く何も犠牲にせに
[00:40.428] 与えもしないくせに 必要以上を欲しがる
[00:45.714] 人間は罪深く “正義”を気まぐれに愛し
[00:50.665] 他人を恨んでも 自分を恨みはしない
[00:55.606] 恵まれた人生なのに 自ら生きる事を破棄し
[01:00.935] 安い血で同情を買い なぜ死を躊躇う?
[01:05.856] まだ“命”さえも知らない 子供が子供を腹み
[01:10.627] 悪戯に命を奪い なぜ生きていられる?
[01:15.755] If you're alive now,
[01:22.754] tell me your voice,your truth.
[01:26.083] If you are not lying‥‥,
[01:36.104] I'm dreaming a nightmare,
[01:38.722] お前の愛なんて 所詮自分のためじゃないのか?
[01:46.150] I'm dreaming a nightmare,
[01:49.087] 愛する人じゃなく 自分を満たしたいだけじゃないのか?
[02:06.349] 人間はか弱く いつも痛みを嫌い
[02:11.387] “愛”を詐称して 罪を正当化する
[02:16.799] 弱者を救いたいとか言い 創られた正義をかざし
[02:21.853] 己の汚れを隠し なぜ人を裁ける?
[02:26.910] 動物愛護と唱い 喜んで肉を喰らい
[02:32.142] 地球を救うと語り なぜ火を扱う?
[02:36.953] I'm dreaming a nightmare,
[02:39.376] お前の正義は 所詮自分のためじゃないのか?
[02:46.871] I'm dreaming a nightmare,
[02:49.682] 善い人を演じてる 自分に酔ってるだけじゃないのか?
[02:56.750] I want to play my game.
[02:59.053] じゃあ差し出しなさい “正義”の名において魂?
[03:07.054] I want to play my game.
[03:09.671] 愛を犠牲にして 正義を貫けるか?
[03:14.375] 答え迷うのが か弱い人間なのです
[03:52.456] If you're alive now,
[04:00.103] tell me your voice,your truth.
[04:02.651] If you are not lying‥‥,
[04:15.578] I'm dreaming a nightmare,
[04:18.075] お前の愛なんて 所詮自分のためじゃないのか?
[04:25.543] I'm dreaming a nightmare,
[04:28.337] 愛する人じゃなく 自分を満たしたいだけじゃないのか?
[04:35.423] I want to play my game.
[04:37.905] じゃあ差し出しなさい 愛する人のため魂?金?未来?
[04:45.469] I want to play my game.
[04:48.161] 正義に背いて 愛を守れるか?
[04:53.113] できない私も か弱い人間なのです

拼音

[00:35.229] rén jiān yù shēn hé xi shēng
[00:40.428] yǔ bì yào yǐ shàng yù
[00:45.714] rén jiān zuì shēn " zhèng yì" qì ài
[00:50.665] tā rén hèn zì fēn hèn
[00:55.606] huì rén shēng zì shēng shì pò qì
[01:00.935] ān xuè tóng qíng mǎi sǐ chóu chú?
[01:05.856] " mìng" zhī zi gōng zi gōng fù
[01:10.627] è hū mìng duó shēng?
[01:15.755] If you' re alive now,
[01:22.754] tell me your voice, your truth.
[01:26.083] If you are not lying,
[01:36.104] I' m dreaming a nightmare,
[01:38.722] qián ài suǒ quán zì fēn?
[01:46.150] I' m dreaming a nightmare,
[01:49.087] ài rén zì fēn mǎn?
[02:06.349] rén jiān ruò tòng xián
[02:11.387] " ài" zhà chēng zuì zhèng dāng huà
[02:16.799] ruò zhě jiù yán chuàng zhèng yì
[02:21.853] jǐ wū yǐn rén cái?
[02:26.910] dòng wù ài hù chàng xǐ ròu cān
[02:32.142] dì qiú jiù yǔ huǒ xī?
[02:36.953] I' m dreaming a nightmare,
[02:39.376] qián zhèng yì suǒ quán zì fēn?
[02:46.871] I' m dreaming a nightmare,
[02:49.682] shàn rén yǎn zì fēn zuì?
[02:56.750] I want to play my game.
[02:59.053] chà chū " zhèng yì" míng hún?
[03:07.054] I want to play my game.
[03:09.671] ài xi shēng zhèng yì guàn?
[03:14.375] dá mí ruò rén jiān
[03:52.456] If you' re alive now,
[04:00.103] tell me your voice, your truth.
[04:02.651] If you are not lying,
[04:15.578] I' m dreaming a nightmare,
[04:18.075] qián ài suǒ quán zì fēn?
[04:25.543] I' m dreaming a nightmare,
[04:28.337] ài rén zì fēn mǎn?
[04:35.423] I want to play my game.
[04:37.905] chà chū ài rén hún? jīn? wèi lái?
[04:45.469] I want to play my game.
[04:48.161] zhèng yì bèi ài shǒu?
[04:53.113] sī ruò rén jiān

歌词大意

[00:35.229] rén lèi yù wàng shēn zhòng shén me dōu bù céng xī shēng
[00:40.428] yě bù céng gěi yǔ què zhǐ xiǎng yào de dào gèng duō
[00:45.714] rén lèi zuì niè shēn zhòng fǎn fù wú cháng dì ài zhe" zhèng yì"
[00:50.665] jí shǐ zēng hèn tā rén yě bù zé bèi zì jǐ
[00:55.606] míng míng shì bèi zhù fú de rén shēng què zì jǐ fàng qì le shēng huó
[01:00.935] yòng lián jià de xuè lái mǎi qǔ tóng qíng wèi hé sǐ de shí hòu què yòu yóu yù?
[01:05.856] lián" shēng mìng" de yì yì dōu hái bù zhī xiǎo hái tóng què jiāng hái tóng tūn shì
[01:10.627] wán xiào bān dì duó qǔ shēng mìng wèi hé hái néng huó zài zhè shì shàng?
[01:15.755]
[01:22.754]
[01:26.083]
[01:36.104]
[01:38.722] nǐ suǒ wèi de ài shuō dào dǐ bù guò shì wèi le zì jǐ ba?
[01:46.150]
[01:49.087] nǐ ài de bú shì tā rén zhǐ shì wèi le mǎn zú zì jǐ ér yǐ ba?
[02:06.349] rén lèi ruǎn ruò bù kān yǒng yuǎn tǎo yàn tòng kǔ
[02:11.387] gāo jǔ zhe" ài" de dà qí gěi zuì è zhèng dāng de míng yì
[02:16.799] shuō zhuó xiǎng yào zhěng jiù ruò zhě què yòng xū wěi de zhèng yì lái yǎn shì
[02:21.853] shēn cáng zì jǐ de wū huì wèi hé néng shěn pàn tā rén?
[02:26.910] gāo hǎn zhe ài hù dòng wù què kāi xīn dì chī zhe ròu,
[02:32.142] shuō zhe zhěng jiù dì qiú de huà yǔ wèi hé yòu yào wán huǒ?
[02:36.953]
[02:39.376] nǐ suǒ wèi de zhèng yì shuō dào dǐ bù guò shì wèi le zì jǐ ba?
[02:46.871]
[02:49.682] yǎn yì zhe shàn rén yě zhǐ bù guò shì zì wǒ táo zuì ér yǐ ba?
[02:56.750]
[02:59.053] dì wèi? míng yù? lái ràng wǒ kàn kàn ba " zhèng yì" de míng hào xià shì xiē shén me líng hún? dì wèi? míng yù?
[03:07.054]
[03:09.671] néng fǒu jiāng ài zuò xī shēng guàn chè zhèng yì?
[03:14.375] zài dá àn shàng mí wǎng de shì cuì ruò de rén lèi.
[03:52.456]
[04:00.103]
[04:02.651]
[04:15.578]
[04:18.075] nǐ suǒ wèi de ài shuō dào dǐ bù guò shì wèi le zì jǐ ba?
[04:25.543]
[04:28.337] nǐ ài de bú shì tā rén zhǐ shì wèi le mǎn zú zì jǐ ér yǐ ba?
[04:35.423]
[04:37.905] lái ràng wǒ kàn kàn ba wèi le suǒ ài de rén líng hún? jīn qián? wèi lái?
[04:45.469]
[04:48.161] wéi bèi le zhèng yì néng fǒu shǒu hù zhù ài?
[04:53.113] wú fǎ zhè yàng zuò de wǒ shì ruò xiǎo de rén lèi.