歌曲 | Maria |
歌手 | Jessica Molaskey |
专辑 | The Sound of Music (Music From the NBC Television Event) |
[00:04.97] | She climbs a tree |
[00:05.97] | And scrapes her knee |
[00:07.15] | Her dress has got a tear. |
[00:09.40] | She waltzes on her way to mass |
[00:11.77] | And whistles on the stair. |
[00:14.14] | And underneath her wimpole |
[00:16.08] | She has curlers in her hair! |
[00:18.57] | I ever hear her singing in the abbey. |
[00:22.25] | |
[00:23.44] | She's always late for chapel, |
[00:25.25] | But her penitence is real. |
[00:27.99] | She's always late for everything, |
[00:30.18] | Except for every meal. |
[00:32.37] | I hate to have to say it |
[00:34.55] | But I very firmly feel |
[00:37.04] | Maria's not an asset to the abbey! |
[00:40.85] | |
[00:41.79] | I'd like to say a word in her behalf. |
[00:44.88] | |
[00:47.06] | Maria makes me laugh! |
[00:49.87] | |
[00:54.05] | How do you solve a problem like Maria? |
[00:56.55] | |
[00:57.86] | How do you catch a cloud and pin it down? |
[01:01.29] | |
[01:02.16] | How do you find a word that means Maria? |
[01:04.97] | |
[01:06.09] | A flibberti gibbet! |
[01:07.34] | A willo' the wisp! |
[01:08.40] | A clown! |
[01:08.69] | |
[01:10.88] | Many a thing you know you'd like to tell her, |
[01:14.06] | |
[01:14.62] | Many a thing she ought to understand. |
[01:17.99] | |
[01:18.74] | But how do you make her stay |
[01:20.98] | And listen to all you say, |
[01:23.23] | How do you keep a wave upon the sand? |
[01:26.41] | |
[01:27.10] | Oh, how do you solve a problem like Maria? |
[01:30.34] | |
[01:31.53] | How do you hold a moonbeam in your hand? |
[01:39.02] | |
[01:41.45] | When I'm with her I'm confused, |
[01:43.38] | Out of focus and bemused, |
[01:44.94] | And I never know exactly where I am. |
[01:49.25] | Unpredictable as weather, |
[01:50.87] | She's as flighty as a feather, |
[01:52.74] | She's a darling, |
[01:53.62] | She's a demon, |
[01:54.55] | She's a lamb. |
[01:56.55] | She'd out-pester any pest, |
[01:58.36] | Drive a hornet from his nest, |
[02:00.24] | She can throw a whirling dervish |
[02:02.16] | Out of whirl. |
[02:03.54] | |
[02:04.10] | She is gentle, |
[02:05.04] | She is wild, |
[02:06.22] | She's a riddle. |
[02:06.91] | She's a child. |
[02:07.78] | She's a headache! |
[02:08.84] | She's an angel! |
[02:10.78] | She's a girl. |
[02:14.21] | |
[02:15.64] | How do you solve a problem like Maria? |
[02:18.70] | |
[02:20.07] | How do you catch a clown and pin it down? |
[02:23.07] | |
[02:24.19] | How do you find a word that means Maria? |
[02:27.06] | |
[02:28.31] | A flibberti gibbet! |
[02:29.52] | A willo' the wisp! |
[02:30.39] | A clown! |
[02:31.65] | |
[02:32.70] | Many a thing you know you'd like to tell her, |
[02:35.89] | |
[02:36.64] | Many a thing she ought to understand. |
[02:38.94] | |
[02:40.69] | But how do you make her say, |
[02:42.81] | And listen to all you say? |
[02:45.06] | How do you keep a wave upon the sand? |
[02:47.93] | |
[02:48.68] | Oh, how do you solve a problem like Maria? |
[02:52.61] | |
[02:54.92] | How do you hold a moonbeam in your hand? |
[00:04.97] | dāng tā pá shù de shí hòu |
[00:05.97] | huì shāng le xī gài |
[00:07.15] | yī fú yě huì liè kāi |
[00:09.40] | zài qù mí sā de lù shàng tiào huá ěr zī |
[00:11.77] | zài tái jiē shàng chuī kǒu shào |
[00:14.14] | zài tā de mào jīn xià |
[00:16.08] | tóu fà huì juǎn zhe fā juàn |
[00:18.57] | tā huì zài xiū dào yuàn lǐ chàng gē |
[00:23.44] | tā shàng jiào táng zǒng shì chí dào |
[00:25.25] | kě shì huǐ yì què chū zì zhēn xīn |
[00:27.99] | tā zuò shén mó dōu chí dào |
[00:30.18] | dàn měi cān fàn cóng bù chí dào |
[00:32.37] | wǒ bù yuàn shuō |
[00:34.55] | dàn wǒ shēn shēn de jué de |
[00:37.04] | mǎ lì yà bù shì hé xiū dào yuàn |
[00:41.79] | wǒ yuàn wèi tā shuō jù hǎo huà |
[00:47.06] | mǎ lì yà lìng wǒ fā xiào |
[00:54.05] | nǐ yào rú hé chǔ lǐ, xiàng mǎ lì yà yí yàng de wèn tí rén wù |
[00:57.86] | nǐ yào rú hé zhāi xià fú yún, rán hòu dīng láo |
[01:02.16] | nǐ yào rú hé yòng yán yǔ xíng róng tā |
[01:06.09] | dǎo dàn guǐ |
[01:07.34] | guǐ jīng líng |
[01:08.40] | xiǎo chǒu |
[01:10.88] | xǔ duō shì nǐ míng liǎo bìng xiǎng gào sù tā |
[01:14.62] | xǔ duō shì tā yīng gāi míng liǎo |
[01:18.74] | dàn rú hé shǐ tā tíng xià |
[01:20.98] | bìng qiě tīng nǐ shuō wán |
[01:23.23] | rú hé shǐ hǎi làng tíng liú zài shā táng shàng |
[01:27.10] | yào rú hé chǔ lǐ xiàng mǎ lì yà yí yàng de wèn tí rén wù ne? |
[01:31.53] | rú hé shǐ yuè guāng zài zhǎng zhōng tíng liú |
[01:41.45] | dāng wǒ hé tā tóng chǔ |
[01:43.38] | wǒ jiù hú tú |
[01:44.94] | máng rán bù zhī shēn zài hé chǔ |
[01:49.25] | rú tiān qì bān nán cè |
[01:50.87] | xiàng yǔ máo bān piāo fú |
[01:52.74] | tā hěn kě rén |
[01:53.62] | tā shì è mó |
[01:54.55] | tā shì yáng gāo |
[01:56.55] | tā ràng wēn shén fán nǎo |
[01:58.36] | bǎ huáng fēng gǎn chū cháo |
[02:00.24] | tā néng shǐ sēng lǚ |
[02:02.16] | hūn tóu zhuǎn xiàng |
[02:04.10] | tā běn xìng shàn liáng |
[02:05.04] | què yòu kuáng yě |
[02:06.22] | tā shì gè mí |
[02:06.91] | tā shì hái zi |
[02:07.78] | tā lìng rén tóu téng |
[02:08.84] | tā shì tiān shǐ |
[02:10.78] | tā zhǐ shì gè nǚ hái |
[02:15.64] | nǐ yào rú hé chǔ lǐ, xiàng mǎ lì yà yí yàng de wèn tí rén wù |
[02:20.07] | nǐ yào rú hé zhāi xià fú yún, rán hòu dīng láo |
[02:24.19] | nǐ yào rú hé yòng yán yǔ miáo shù tā |
[02:28.31] | dǎo dàn guǐ |
[02:29.52] | guǐ jīng líng |
[02:30.39] | xiǎo chǒu |
[02:32.70] | xǔ duō shì nǐ míng liǎo bìng xiǎng gào sù tā |
[02:36.64] | xǔ duō shì tā yīng gāi míng liǎo |
[02:40.69] | dàn rú hé shǐ tā tíng xià |
[02:42.81] | bìng tīng nǐ shuō wán |
[02:45.06] | rú hé shǐ hǎi làng tíng liú zài shā tān shàng |
[02:48.68] | yào rú hé duì dài mǎ lì yà zhè yàng de wèn tí rén wù |
[02:54.92] | rú hé shǐ yuè guāng zài zhǎng zhōng tíng liú |