| 歌曲 | Devils lullaby |
| 歌手 | Asriel |
| 专辑 | Devils Lullaby |
| [00:00.000] | 作词 : KOKOMI |
| [00:01.000] | 作曲 : 黒瀬圭亮 |
| [00:47.225] | あの夜に生まれ堕ちた僕達(Devils)は |
| [00:55.881] | このもどかしき運命の輪 眺めてる |
| [01:26.694] | ねえ どうして離れるの? |
| [01:30.773] | ねえ なぜ伝わらないの? |
| [01:35.604] | 擦れ違いの感傷=愛の華 |
| [01:40.991] | 命の花火 = 華と散る |
| [01:46.650] | 最初で最後の貴方の望みは |
| [01:51.573] | 『逝けるとこまで生きて?』 |
| [01:55.992] | そんな綺麗ごといらないわ |
| [02:00.710] | ぐっと抱いて全部枯れ果てるまで ほら |
| [02:05.432] | 探り合いの愛なら もう飽きたでしょう |
| [02:09.119] | そうさ 嵌め込んだ深さ分だけ愛して |
| [02:14.846] | 探り出したその先 何が待っているのか |
| [02:19.491] | ねえ 二人で見に行こう |
| [02:23.146] | もう二度とあの日が来ないなら |
| [02:28.592] | もう意味はないの |
| [02:33.344] | もう此処に僕らはいないけど |
| [02:38.060] | もう明日が待つ |
| [03:14.146] | ねえ どうして重ねた想いは |
| [03:21.167] | こうも苦いんだろうね |
| [03:28.263] | 『ずっと此処に居たい』=それが出来ないのなら |
| [03:36.435] | 最初で最後だった 貴方の望みを唯 |
| [03:41.793] | 叶えることだけ一―一? |
| [04:03.285] | Secret Chains... 終め取って |
| [04:06.204] | 二人を結ぶもの全てを |
| [04:09.913] | 背徳のエデンに預けたのは 思い出の跡 |
| [04:16.808] | You are...XXX 絡めたのは |
| [04:19.609] | 二人のすべてかそれとも…(Ah) |
| [04:23.354] | 背徳はいつしか 見慣れた営みの一部となりて (So) |
| [04:30.477] | 美しいほどに麗しいほどに 醜くなる Decadence (So) |
| [04:37.260] | 愛するが故に愛されるが故 |
| [04:40.909] | 心は巣唆われる(救われる) |
| [04:45.572] | もう探り合いの愛なら 十分だから |
| [04:52.996] | ぎゅっと 溜め込んだ 想いのたけをぶつけて |
| [05:00.791] | 探し疲れ眠って 次目覚めてもきっと |
| [05:07.340] | ねえ 二人のままだから ほら |
| [05:14.770] | 探り合いの愛なら もう飽きたでしょう |
| [05:18.448] | そうさ 嵌め込んだ深さ分だけ愛して |
| [05:23.709] | 探り出したその先 何が待っているのか |
| [05:28.551] | ねえ 二人で見に行こう |
| [05:33.066] | もう二度と あの日が来ないなら |
| [05:38.033] | もう意味はないの |
| [05:42.290] | もう此処に僕らはいないけど |
| [05:47.430] | もう明日が待つ |
| [05:51.576] | ねえ どうして近づくの? |
| [05:55.821] | ねえ どうして伝わるの? |
| [06:00.946] | I am...xxx...? |
| [06:03.244] | You are...xxx...? |
| [06:07.576] | そして今――ー |
| [00:00.000] | zuò cí : KOKOMI |
| [00:01.000] | zuò qǔ : hēi lài guī liàng |
| [00:47.225] | yè shēng duò pú dá Devils |
| [00:55.881] | yùn mìng lún tiào |
| [01:26.694] | lí? |
| [01:30.773] | chuán? |
| [01:35.604] | cā wéi gǎn shāng ài huá |
| [01:40.991] | mìng huā huǒ huá sàn |
| [01:46.650] | zuì chū zuì hòu guì fāng wàng |
| [01:51.573] | shì shēng? |
| [01:55.992] | qǐ lì |
| [02:00.710] | bào quán bù kū guǒ |
| [02:05.432] | tàn hé ài bǎo |
| [02:09.119] | qiàn ru shēn fēn ài |
| [02:14.846] | tàn chū xiān hé dài |
| [02:19.491] | èr rén jiàn xíng |
| [02:23.146] | èr dù rì lái |
| [02:28.592] | yì wèi |
| [02:33.344] | cǐ chǔ pú |
| [02:38.060] | míng rì dài |
| [03:14.146] | zhòng xiǎng |
| [03:21.167] | kǔ |
| [03:28.263] | cǐ chǔ jū chū lái |
| [03:36.435] | zuì chū zuì hòu guì fāng wàng wéi |
| [03:41.793] | yè yī yī? |
| [04:03.285] | Secret Chains... zhōng qǔ |
| [04:06.204] | èr rén jié quán |
| [04:09.913] | bèi dé yù sī chū jī |
| [04:16.808] | You are... XXX luò |
| [04:19.609] | èr rén Ah |
| [04:23.354] | bèi dé jiàn guàn yíng yī bù So |
| [04:30.477] | měi lì chǒu Decadence So |
| [04:37.260] | ài gù ài gù |
| [04:40.909] | xīn cháo suō jiù |
| [04:45.572] | tàn hé ài shí fēn |
| [04:52.996] | liū ru xiǎng |
| [05:00.791] | tàn pí mián cì mù jué |
| [05:07.340] | èr rén |
| [05:14.770] | tàn hé ài bǎo |
| [05:18.448] | qiàn ru shēn fēn ài |
| [05:23.709] | tàn chū xiān hé dài |
| [05:28.551] | èr rén jiàn xíng |
| [05:33.066] | èr dù rì lái |
| [05:38.033] | yì wèi |
| [05:42.290] | cǐ chǔ pú |
| [05:47.430] | míng rì dài |
| [05:51.576] | jìn? |
| [05:55.821] | chuán? |
| [06:00.946] | I am... xxx...? |
| [06:03.244] | You are... xxx...? |
| [06:07.576] | jīn |
| [00:47.225] | nà gè yè wǎn jiàng shēng de wǒ men Devils |
| [00:55.881] | níng wàng zhe zhè lìng rén jiāo zhuó de mìng yùn zhī lún |
| [01:26.694] | wèi, wèi hé yào fēn lí? |
| [01:30.773] | wèi, wèi hé wú fǎ chuán dá? |
| [01:35.604] | cā jiān ér guò de gǎn shāng ài zhī huā |
| [01:40.991] | shēng mìng de yān huǒ rú huā bān diāo líng |
| [01:46.650] | nǐ zuì chū yě shì zuì hòu de yuàn wàng shì |
| [01:51.573] | " huó zhe zhí dào jìn tóu?" |
| [01:55.992] | nà zhǒng xū wěi de piào liàng huà wǒ bù xū yào |
| [02:00.710] | jǐn jǐn yōng bào, zhí dào yī qiè kū wěi dài jìn |
| [02:05.432] | ruò shì shì tàn de ài, zǎo yǐ yàn juàn le ba |
| [02:09.119] | shì a, qiàn rù duō shēn jiù ài dé duō shēn |
| [02:14.846] | tàn xún dào de qián fāng, jiū jìng děng dài zhe shén me |
| [02:19.491] | wèi, wǒ men yì qǐ qù kàn kàn ba |
| [02:23.146] | ruò shì zài yě wú fǎ huí dào nà yì tiān |
| [02:28.592] | yī qiè yǐ wú yì yì |
| [02:33.344] | suī rán wǒ men yǐ bù zài zhè lǐ |
| [02:38.060] | dàn míng tiān yī rán zài děng dài |
| [03:14.146] | wèi, wèi hé chóng dié de sī niàn |
| [03:21.167] | huì rú cǐ kǔ sè ne |
| [03:28.263] | " xiǎng yī zhí liú zài zhè lǐ" ruò wú fǎ shí xiàn |
| [03:36.435] | nǐ zuì chū yě shì zuì hòu de yuàn wàng |
| [03:41.793] | jǐn cǐ ér yǐ? |
| [04:03.285] | Secret Chains... zhōng jié yī qiè |
| [04:06.204] | jiāng lián jiē wǒ men de suǒ yǒu shì wù |
| [04:09.913] | tuō fù gěi bèi dé de yī diàn, huà zuò huí yì de hén jī |
| [04:16.808] | You are... XXX jiū chán de shì |
| [04:19.609] | wǒ men de quán bù, yì huò Ah |
| [04:23.354] | bèi dé zǎo yǐ chéng wéi xí yǐ wéi cháng de yī bù fen So |
| [04:30.477] | yuè shì měi lì, yuè shì huá lì, què yù fā chǒu lòu Decadence So |
| [04:37.260] | yīn ài ér shēng, yīn bèi ài ér cún zài |
| [04:40.909] | xīn bèi gǔ huò bèi jiù shú |
| [04:45.572] | ruò shì shì tàn de ài, yǐ jīng zú gòu le |
| [04:52.996] | jǐn jǐn dì, jiāng jī xù de sī niàn quán bù qīng zhù |
| [05:00.791] | pí bèi dì shuì qù, xǐng lái shí yě yí dìng |
| [05:07.340] | wèi, wǒ men réng zài yì qǐ |
| [05:14.770] | ruò shì shì tàn de ài, zǎo yǐ yàn juàn le ba |
| [05:18.448] | shì a, qiàn rù duō shēn jiù ài dé duō shēn |
| [05:23.709] | tàn xún dào de qián fāng, jiū jìng děng dài zhe shén me |
| [05:28.551] | wèi, wǒ men yì qǐ qù kàn kàn ba |
| [05:33.066] | ruò shì zài yě wú fǎ huí dào nà yì tiān |
| [05:38.033] | yī qiè yǐ wú yì yì |
| [05:42.290] | suī rán wǒ men yǐ bù zài zhè lǐ |
| [05:47.430] | dàn míng tiān yī rán zài děng dài |
| [05:51.576] | wèi, wèi hé kào jìn? |
| [05:55.821] | wèi, wèi hé néng gòu chuán dá? |
| [06:00.946] | I am... xxx...? |
| [06:03.244] | You are... xxx...? |
| [06:07.576] | ér xiàn zài |