| 歌曲 | little prophet |
| 歌手 | dahlia |
| 专辑 | Infinity+Integral perfect Vocals -Never7、Ever17、Remember11、12RIVEN- |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : 志倉千代丸 |
| [00:00.06] | 作词 : 志倉千代丸 |
| [00:00.20][02:55.32][04:15.65][01:20.40] | 真っ白の太陽は 今なにを見つめるの? |
| [00:33.55] | 大きすぎるこの宇宙で 例えば何かが叫んで |
| [00:41.30] | でもそれはきっと小さくて 誰にも気づかれない |
| [00:48.30] | 無限に続いてく景色も 優しい嘘なら |
| [00:56.05] | 命の意味さえどこかに 紛れてしまうよ |
| [01:43.15][03:11.07][03:18.32][04:30.65][04:38.65][01:35.40] | I want to sleep. I want to sleep deeply. |
| [01:50.90][02:23.21][00:16.28][02:40.41][02:55.32][03:10.57][03:25.82][04:15.15][04:30.40][00:48.30][01:04.80][01:20.40] | |
| [02:08.96] | 醜い姿はヴェールで 覆い隠したままにして |
| [02:16.46] | 不規則で乱雑なプライド 殺意にも似た狂気 |
| [02:23.21] | あなたに良く似た影を 探してしまうよ |
| [02:31.16] | リアルなマテリアル集めて 何かが変わるの? |
| [02:40.66][03:59.91] | The vague memory that was about to be lost. |
| [02:47.57][04:08.08] | Welcome to a place of the light that a prophesy book tells. |
| [03:45.39][01:04.80] | The time was prophesied that will approach surely. |
| [03:52.35][01:12.80] | The soul that was left in the world where it was too cold. |
| [00:00.00] | zuo qu : zhi cang qian dai wan |
| [00:00.06] | zuo ci : zhi cang qian dai wan |
| [00:00.20][02:55.32][04:15.65][01:20.40] | zhen bai tai yang jin jian? |
| [00:33.55] | da yu zhou li he jiao |
| [00:41.30] | xiao shui qi |
| [00:48.30] | wu xian xu jing se you xu |
| [00:56.05] | ming yi wei fen |
| [01:43.15][03:11.07][03:18.32][04:30.65][04:38.65][01:35.40] | I want to sleep. I want to sleep deeply. |
| [01:50.90][02:23.21][00:16.28][02:40.41][02:55.32][03:10.57][03:25.82][04:15.15][04:30.40][00:48.30][01:04.80][01:20.40] | |
| [02:08.96] | chou zi fu yin |
| [02:16.46] | bu gui ze luan za sha yi shi kuang qi |
| [02:23.21] | liang shi ying tan |
| [02:31.16] | ji he bian? |
| [02:40.66][03:59.91] | The vague memory that was about to be lost. |
| [02:47.57][04:08.08] | Welcome to a place of the light that a prophesy book tells. |
| [03:45.39][01:04.80] | The time was prophesied that will approach surely. |
| [03:52.35][01:12.80] | The soul that was left in the world where it was too cold. |
| [00:00.00] | zuò qǔ : zhì cāng qiān dài wán |
| [00:00.06] | zuò cí : zhì cāng qiān dài wán |
| [00:00.20][02:55.32][04:15.65][01:20.40] | zhēn bái tài yáng jīn jiàn? |
| [00:33.55] | dà yǔ zhòu lì hé jiào |
| [00:41.30] | xiǎo shuí qì |
| [00:48.30] | wú xiàn xu jǐng sè yōu xū |
| [00:56.05] | mìng yì wèi fēn |
| [01:43.15][03:11.07][03:18.32][04:30.65][04:38.65][01:35.40] | I want to sleep. I want to sleep deeply. |
| [01:50.90][02:23.21][00:16.28][02:40.41][02:55.32][03:10.57][03:25.82][04:15.15][04:30.40][00:48.30][01:04.80][01:20.40] | |
| [02:08.96] | chǒu zī fù yǐn |
| [02:16.46] | bù guī zé luàn zá shā yì shì kuáng qì |
| [02:23.21] | liáng shì yǐng tàn |
| [02:31.16] | jí hé biàn? |
| [02:40.66][03:59.91] | The vague memory that was about to be lost. |
| [02:47.57][04:08.08] | Welcome to a place of the light that a prophesy book tells. |
| [03:45.39][01:04.80] | The time was prophesied that will approach surely. |
| [03:52.35][01:12.80] | The soul that was left in the world where it was too cold. |
| [00:00.20] | 纯白色的太阳 现在凝望着什么? |
| [00:33.55] | 在这偌大的宇宙中 即使呐喊些什么 |
| [00:41.30] | 但那声音一定非常微小 谁也不会发现 |
| [00:48.30] | 无限延伸的风景 如果是温柔的谎言 |
| [00:56.05] | 就连生命的意义 也参杂在某处 无法分辨了 |
| [01:04.80] | 限制的时间已被预知宣告、它将确实的逼近 |
| [01:12.80] | 灵魂被遗留在极度寒冷的世界里 |
| [01:20.40] | 纯白色的太阳 现在凝望着什么? |
| [01:35.40] | 我想沉睡 我想深深的沉睡 |
| [01:43.15] | 我想沉睡 我想深深的沉睡 |
| [02:08.96] | 丑陋的姿态 依然被头纱所包覆隐藏着 |
| [02:16.46] | 不规则且杂乱的自尊 近似杀意的疯狂 |
| [02:23.21] | 我将会找寻 与你非常相似的影子 |
| [02:31.16] | 聚集真实的物质 会改变些什么呢? |
| [02:40.66] | 逐渐失落暧昧不明的记忆 |
| [02:47.57] | 欢迎来到、预言书所昭示的光芒地点 |
| [02:55.32] | 纯白色的太阳 现在凝望着什么? |
| [03:11.07] | 我想沉睡 我想深深的沉睡 |
| [03:18.32] | 我想沉睡 我想深深的沉睡 |
| [03:45.39] | 限制的时间已被预知宣告、它将确实的逼近 |
| [03:52.35] | 灵魂被遗留在极度寒冷的世界里 |
| [03:59.91] | 逐渐失落暧昧不明的记忆 |
| [04:08.08] | 欢迎来到、预言书所昭示的光芒地点 |
| [04:15.65] | 纯白色的太阳 现在凝望着什么? |
| [04:30.65] | 我想沉睡 我想深深的沉睡 |
| [04:38.65] | 我想沉睡 我想深深的沉睡 |