歌曲 | 옛 시인의 노래 |
歌手 | YoungStar |
专辑 | 가요 베스트 콜렉션 1집 |
마른 나무 가지에서 떨어지는 | |
枯木上飘落的 | |
작은 잎새 하나 | |
一片小叶子 그대가 나무라해도 내가 내가 잎새라 해도 | |
即使你是棵树,我是片叶子 | |
우리들의 사이엔 아무 것도 남은 게 없어요 | |
我们之间也只留下空白 | |
그대가 나무라해도 내가 내가 잎새라 해도 | |
即使你是棵树,我是片叶子 | |
좋은 날엔 시인의 눈빛 되어 | |
晴朗的天,我愿意成为诗人的眼神 | |
시인의 가슴이 되어 | |
愿意化为诗人的心, | |
아름다운 사연들을 태우고 | |
点燃美丽的过去 | |
또 태우고 태웠었네 | |
让过去再燃烧 | |
뚜루루루 귓전에 맴도는 낮은 휘파람 소리<<뚜루루루》 | |
传来低沉的口哨声 | |
시인은 시인은 노래 부른다 | |
诗人,诗人在吟唱 | |
그 옛날에 사랑얘기를 | |
歌唱着逝去的爱情故事 |
kū mù shàng piāo luò de | |
yī piàn xiǎo yè zi | |
jí shǐ nǐ shì kē shù, wǒ shì piàn yè zi | |
wǒ men zhī jiān yě zhǐ liú xià kòng bái | |
jí shǐ nǐ shì kē shù, wǒ shì piàn yè zi | |
qíng lǎng de tiān, wǒ yuàn yì chéng wéi shī rén de yǎn shén | |
yuàn yì huà wéi shī rén de xīn, | |
diǎn rán měi lì de guò qù | |
ràng guò qù zài rán shāo | |
chuán lái dī chén de kǒu shào shēng | |
shī rén, shī rén zài yín chàng | |
gē chàng zhe shì qù de ài qíng gù shì |