[ti:君の名を呼ぶ(呼唤你的名字)] | |
[ar:acari] | |
[al:] | |
[00:01.10] | 三十七度の 手のひら |
[00:12.64] | 目眩ぶれ避けて |
[00:17.59] | 歩いている |
[00:24.07] | 止な |
[00:30.21] | 白の世界 |
[00:35.73] | 君の面だけ 探してた |
[00:47.55] | 名前を読んでみる |
[00:53.50] | 怖れてしまいそうだ |
[00:59.86] | 一人触れずいて |
[01:04.11] | 左側浮かんで消える |
[01:10.97] | 昨日も 夢の中 |
[01:16.61] | 何度も |
[01:20.04] | 抱きしめてた |
[01:22.90] | そんなことなど |
[01:26.49] | 君は知らないだろう |
[01:33.80] | 無目書き詩元 数えて |
[01:45.10] | 零さないように 書きかけた |
[01:56.55] | 平凡な 寂しさを |
[02:08.23] | 巻らはすすべも |
[02:14.76] | 今はなくて |
[02:18.16] | 今日も |
[02:20.25] | 名前を読んでみる |
[02:25.66] | それだけ |
[02:29.49] | 糧が借りた |
[02:32.25] | 瞼閉じたら |
[02:36.22] | こびりついた 声がなる |
[02:43.33] | 昨日も夢の中 |
[02:48.80] | 何度も |
[02:52.54] | 抱きしめてた |
[02:55.56] | からぼんの空 |
[02:59.14] | 届かない どうしても |
[03:50.78] | 今日も |
[03:52.82] | 名前を読んでみる |
[03:58.24] | 怖れてしまいそうだ |
[04:04.86] | 一人触れずいて |
[04:08.96] | 左側浮かんで消える |
[04:15.89] | 昨日も 夢の中 |
[04:21.51] | 何度も |
[04:25.13] | 抱きしめてた |
[04:27.90] | そんなことなど |
[04:31.61] | 君は知らないだろう |
ti: jun ming hu hu huan ni de ming zi | |
ar: acari | |
al: | |
[00:01.10] | san shi qi du shou |
[00:12.64] | mu xuan bi |
[00:17.59] | bu |
[00:24.07] | zhi |
[00:30.21] | bai shi jie |
[00:35.73] | jun mian tan |
[00:47.55] | ming qian du |
[00:53.50] | bu |
[00:59.86] | yi ren chu |
[01:04.11] | zuo ce fu xiao |
[01:10.97] | zuo ri meng zhong |
[01:16.61] | he du |
[01:20.04] | bao |
[01:22.90] | |
[01:26.49] | jun zhi |
[01:33.80] | wu mu shu shi yuan shu |
[01:45.10] | ling shu |
[01:56.55] | ping fan ji |
[02:08.23] | juan |
[02:14.76] | jin |
[02:18.16] | jin ri |
[02:20.25] | ming qian du |
[02:25.66] | |
[02:29.49] | liang jie |
[02:32.25] | jian bi |
[02:36.22] | sheng |
[02:43.33] | zuo ri meng zhong |
[02:48.80] | he du |
[02:52.54] | bao |
[02:55.56] | kong |
[02:59.14] | jie |
[03:50.78] | jin ri |
[03:52.82] | ming qian du |
[03:58.24] | bu |
[04:04.86] | yi ren chu |
[04:08.96] | zuo ce fu xiao |
[04:15.89] | zuo ri meng zhong |
[04:21.51] | he du |
[04:25.13] | bao |
[04:27.90] | |
[04:31.61] | jun zhi |
ti: jūn míng hū hū huàn nǐ de míng zì | |
ar: acari | |
al: | |
[00:01.10] | sān shí qī dù shǒu |
[00:12.64] | mù xuàn bì |
[00:17.59] | bù |
[00:24.07] | zhǐ |
[00:30.21] | bái shì jiè |
[00:35.73] | jūn miàn tàn |
[00:47.55] | míng qián dú |
[00:53.50] | bù |
[00:59.86] | yī rén chù |
[01:04.11] | zuǒ cè fú xiāo |
[01:10.97] | zuó rì mèng zhōng |
[01:16.61] | hé dù |
[01:20.04] | bào |
[01:22.90] | |
[01:26.49] | jūn zhī |
[01:33.80] | wú mù shū shī yuán shù |
[01:45.10] | líng shū |
[01:56.55] | píng fán jì |
[02:08.23] | juàn |
[02:14.76] | jīn |
[02:18.16] | jīn rì |
[02:20.25] | míng qián dú |
[02:25.66] | |
[02:29.49] | liáng jiè |
[02:32.25] | jiǎn bì |
[02:36.22] | shēng |
[02:43.33] | zuó rì mèng zhōng |
[02:48.80] | hé dù |
[02:52.54] | bào |
[02:55.56] | kōng |
[02:59.14] | jiè |
[03:50.78] | jīn rì |
[03:52.82] | míng qián dú |
[03:58.24] | bù |
[04:04.86] | yī rén chù |
[04:08.96] | zuǒ cè fú xiāo |
[04:15.89] | zuó rì mèng zhōng |
[04:21.51] | hé dù |
[04:25.13] | bào |
[04:27.90] | |
[04:31.61] | jūn zhī |
[ti:君の名を呼ぶ(呼唤你的名字)] | |
[ar:acari] | |
[al:] | |
[00:01.10] | 37°的手掌心 |
[00:12.64] | 避开眼花缭乱之地 |
[00:17.59] | 向前走着 |
[00:24.07] | 别止步 |
[00:30.21] | 走向纯白的世界 |
[00:35.73] | 只为了寻找你的面孔 |
[00:47.55] | 我试着叫了你的名字 |
[00:53.50] | 心里便感觉到一丝害怕 |
[00:59.86] | 如果不触碰人的话 |
[01:04.11] | 我便会从左侧漂浮起来消失不见 |
[01:10.97] | 昨天也在梦中 |
[01:16.61] | 好几次 |
[01:20.04] | 紧紧拥抱了你 |
[01:22.90] | 这样的事情 |
[01:26.49] | 你是不会知道的吧 |
[01:33.80] | 我数了数无名的诗 |
[01:45.10] | 它们小心翼翼地记载了 |
[01:56.55] | 平凡的 寂寞 |
[02:08.23] | 卷轴也已经褪色 |
[02:14.76] | 如今也感受不到了 |
[02:18.16] | 今天也 |
[02:20.25] | 试着读了你的名字 |
[02:25.66] | 仅仅如此 |
[02:29.49] | 我便获得了精神食粮 |
[02:32.25] | 闭上双眼 |
[02:36.22] | 你便映入我的脑海 变成一段美妙的声音 |
[02:43.33] | 昨天也在梦中 |
[02:48.80] | 好几次 |
[02:52.54] | 紧紧拥抱了你 |
[02:55.56] | 可是无论如何 |
[02:59.14] | 也传达不到天边 |
[03:50.78] | 今天也 |
[03:52.82] | 我试着叫了你的名字 |
[03:58.24] | 心里便感觉到一丝害怕 |
[04:04.86] | 如果不触碰人的话 |
[04:08.96] | 我就会从左侧漂浮起来消失不见 |
[04:15.89] | 昨天也在梦中 |
[04:21.51] | 好几次 |
[04:25.13] | 紧紧拥抱了你 |
[04:27.90] | 这样的事情 |
[04:31.61] | 你是不会知道的吧 |