Evidence

Evidence 歌词

歌曲 Evidence
歌手 Daisy×Daisy
专辑 TWINKLE BOX~Daisy×Daisy BEST~
下载 Image LRC TXT
[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] ここにいる証明をいつも探してる
[00:29.520] それは気がつけば右ポケットにあった
[00:35.640] 今日の空は蒼く澄み渡っていて
[00:41.490] まるで世界を透明にしたみたいだ
[00:47.630]
[00:48.310] 見つからないものだって諦める僕も
[00:53.900] 見つかるはずだよって慰める君も
[00:59.870] 生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
[01:09.900]
[01:13.270] 壊れそうなメロディー
[01:15.490] ひとつだけ確かな音色 紡ぎ出せたら
[01:25.040] 僕が信じてきた全てが嘘だったとしても
[01:32.560] 構わないから
[01:37.620]
[01:49.410] ここにいない証明を突き付けられても
[01:55.090] それはいつだって右ポケットにあった
[02:01.070] 今日の街は黒くよどみ切っていて
[02:07.150] まるで世界を塗り潰したみたいだ
[02:13.000]
[02:13.620] ゴメンねって逃げ出して傷つけた僕も
[02:19.550] ありがとうって微笑んで受け止めた君も
[02:25.420] 生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
[02:35.740]
[02:38.680] 壊れそうな世界で
[02:40.930] ひとつだけ確かな答え見つけ出せたら
[02:50.640] これまでの僕も笑顔で許せる時が
[02:57.520] やって来るから
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] 言葉だけじゃ伝え切れない
[03:29.650] 僕らが今ここにいる証は
[03:40.720] どれだけの歌声届けられるかな
[03:49.900]
[03:50.720] 壊れそうなメロディー
[03:52.960] ひとつだけ確かな音色 紡ぎ出せたら
[04:02.530] 僕が信じてきた全てが嘘だったとしても
[04:09.600] 構わないから
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]
[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] zheng ming tan
[00:29.520] qi you
[00:35.640] jin ri kong cang cheng du
[00:41.490] shi jie tou ming
[00:47.630]
[00:48.310] jian di pu
[00:53.900] jian wei jun
[00:59.870] sheng yi wei he bian
[01:09.900]
[01:13.270] huai
[01:15.490] que yin se fang chu
[01:25.040] pu xin quan xu
[01:32.560] gou
[01:37.620]
[01:49.410] zheng ming tu fu
[01:55.090] you
[02:01.070] jin ri jie hei qie
[02:07.150] shi jie tu kui
[02:13.000]
[02:13.620] tao chu shang pu
[02:19.550] wei xiao shou zhi jun
[02:25.420] sheng yi wei he bian
[02:35.740]
[02:38.680] huai shi jie
[02:40.930] que da jian chu
[02:50.640] pu xiao yan xu shi
[02:57.520] lai
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] yan ye chuan qie
[03:29.650] pu jin zheng
[03:40.720] ge sheng jie
[03:49.900]
[03:50.720] huai
[03:52.960] que yin se fang chu
[04:02.530] pu xin quan xu
[04:09.600] gou
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]
[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] zhèng míng tàn
[00:29.520] qì yòu
[00:35.640] jīn rì kōng cāng chéng dù
[00:41.490] shì jiè tòu míng
[00:47.630]
[00:48.310] jiàn dì pú
[00:53.900] jiàn wèi jūn
[00:59.870] shēng yì wèi hé biàn
[01:09.900]
[01:13.270] huài
[01:15.490] què yīn sè fǎng chū
[01:25.040] pú xìn quán xū
[01:32.560] gòu
[01:37.620]
[01:49.410] zhèng míng tū fù
[01:55.090] yòu
[02:01.070] jīn rì jiē hēi qiè
[02:07.150] shì jiè tú kuì
[02:13.000]
[02:13.620] táo chū shāng pú
[02:19.550] wēi xiào shòu zhǐ jūn
[02:25.420] shēng yì wèi hé biàn
[02:35.740]
[02:38.680] huài shì jiè
[02:40.930] què dá jiàn chū
[02:50.640] pú xiào yán xǔ shí
[02:57.520] lái
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] yán yè chuán qiè
[03:29.650] pú jīn zhèng
[03:40.720] gē shēng jiè
[03:49.900]
[03:50.720] huài
[03:52.960] què yīn sè fǎng chū
[04:02.530] pú xìn quán xū
[04:09.600] gòu
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]
[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] 我们一直寻找存在于此的证明
[00:29.520] 回过神时才发现就在自己右侧口袋里
[00:35.640] 今天的天空清澈而蔚蓝
[00:41.490] 宛如要将世界改成透明一般
[00:47.630]
[00:48.310] 大呼无法找到而轻易放弃的我
[00:53.900] 说定能找到来安慰自己的你
[00:59.870] 生存的意义都毫无任何变化
[01:09.900]
[01:13.270] 欲将崩溃的旋律
[01:15.490] 倘若可以演奏出唯一真实的音色
[01:25.040] 哪怕自己所坚信的一切信念皆是谎言
[01:32.560] 我亦毫不在乎
[01:37.620]
[01:49.410] 无须把不在此地的证明强加于我
[01:55.090] 因为它一直都在自己右侧口袋里
[02:01.070] 今天的街道混沌而漆黑
[02:07.150] 宛如要将世界掩埋一般
[02:13.000]
[02:13.620] 用抱歉一声逃避而伤害的我
[02:19.550] 微笑着说谢谢来原谅自己的你
[02:25.420] 生存的意义都绝无任何变化
[02:35.740]
[02:38.680] 将近崩坏的世界
[02:40.930] 如若能够从中找出唯一正确的答案
[02:50.640] 那么至今的我亦能以笑去宽容的那刻
[02:57.520] 便会来临
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] 我们此刻存在于此的证明
[03:29.650] 单凭一言两语难以表达完整
[03:40.720] 到底有多少歌声能传达得到呢
[03:49.900]
[03:50.720] 欲将崩溃的旋律
[03:52.960] 倘若可以演奏出唯一真实的音色
[04:02.530] 哪怕自己的一切信念皆是谎言
[04:09.600] 我亦毫不在乎
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]
Evidence 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)