Evidence

歌曲 Evidence
歌手 Daisy×Daisy
专辑 TWINKLE BOX~Daisy×Daisy BEST~

歌词

[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] ここにいる証明をいつも探してる
[00:29.520] それは気がつけば右ポケットにあった
[00:35.640] 今日の空は蒼く澄み渡っていて
[00:41.490] まるで世界を透明にしたみたいだ
[00:47.630]
[00:48.310] 見つからないものだって諦める僕も
[00:53.900] 見つかるはずだよって慰める君も
[00:59.870] 生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
[01:09.900]
[01:13.270] 壊れそうなメロディー
[01:15.490] ひとつだけ確かな音色 紡ぎ出せたら
[01:25.040] 僕が信じてきた全てが嘘だったとしても
[01:32.560] 構わないから
[01:37.620]
[01:49.410] ここにいない証明を突き付けられても
[01:55.090] それはいつだって右ポケットにあった
[02:01.070] 今日の街は黒くよどみ切っていて
[02:07.150] まるで世界を塗り潰したみたいだ
[02:13.000]
[02:13.620] ゴメンねって逃げ出して傷つけた僕も
[02:19.550] ありがとうって微笑んで受け止めた君も
[02:25.420] 生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
[02:35.740]
[02:38.680] 壊れそうな世界で
[02:40.930] ひとつだけ確かな答え見つけ出せたら
[02:50.640] これまでの僕も笑顔で許せる時が
[02:57.520] やって来るから
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] 言葉だけじゃ伝え切れない
[03:29.650] 僕らが今ここにいる証は
[03:40.720] どれだけの歌声届けられるかな
[03:49.900]
[03:50.720] 壊れそうなメロディー
[03:52.960] ひとつだけ確かな音色 紡ぎ出せたら
[04:02.530] 僕が信じてきた全てが嘘だったとしても
[04:09.600] 構わないから
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]

拼音

[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] zhèng míng tàn
[00:29.520] qì yòu
[00:35.640] jīn rì kōng cāng chéng dù
[00:41.490] shì jiè tòu míng
[00:47.630]
[00:48.310] jiàn dì pú
[00:53.900] jiàn wèi jūn
[00:59.870] shēng yì wèi hé biàn
[01:09.900]
[01:13.270] huài
[01:15.490] què yīn sè fǎng chū
[01:25.040] pú xìn quán xū
[01:32.560] gòu
[01:37.620]
[01:49.410] zhèng míng tū fù
[01:55.090] yòu
[02:01.070] jīn rì jiē hēi qiè
[02:07.150] shì jiè tú kuì
[02:13.000]
[02:13.620] táo chū shāng pú
[02:19.550] wēi xiào shòu zhǐ jūn
[02:25.420] shēng yì wèi hé biàn
[02:35.740]
[02:38.680] huài shì jiè
[02:40.930] què dá jiàn chū
[02:50.640] pú xiào yán xǔ shí
[02:57.520] lái
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] yán yè chuán qiè
[03:29.650] pú jīn zhèng
[03:40.720] gē shēng jiè
[03:49.900]
[03:50.720] huài
[03:52.960] què yīn sè fǎng chū
[04:02.530] pú xìn quán xū
[04:09.600] gòu
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]

歌词大意

[00:12.300]
[00:16.300]
[00:20.300]
[00:23.780] wǒ men yī zhí xún zhǎo cún zài yú cǐ dí zhèng míng
[00:29.520] huí guò shén shí cái fā xiàn jiù zài zì jǐ yòu cè kǒu dài lǐ
[00:35.640] jīn tiān de tiān kōng qīng chè ér wèi lán
[00:41.490] wǎn rú yào jiāng shì jiè gǎi chéng tòu míng yì bān
[00:47.630]
[00:48.310] dà hū wú fǎ zhǎo dào ér qīng yì fàng qì de wǒ
[00:53.900] shuō dìng néng zhǎo dào lái ān wèi zì jǐ de nǐ
[00:59.870] shēng cún de yì yì dōu háo wú rèn hé biàn huà
[01:09.900]
[01:13.270] yù jiāng bēng kuì de xuán lǜ
[01:15.490] tǎng ruò kě yǐ yǎn zòu chū wéi yī zhēn shí de yīn sè
[01:25.040] nǎ pà zì jǐ suǒ jiān xìn de yī qiè xìn niàn jiē shì huǎng yán
[01:32.560] wǒ yì háo bù zài hu
[01:37.620]
[01:49.410] wú xū bǎ bù zài cǐ dì dí zhèng míng qiáng jiā yú wǒ
[01:55.090] yīn wèi tā yī zhí dōu zài zì jǐ yòu cè kǒu dài lǐ
[02:01.070] jīn tiān de jiē dào hùn dùn ér qī hēi
[02:07.150] wǎn rú yào jiāng shì jiè yǎn mái yì bān
[02:13.000]
[02:13.620] yòng bào qiàn yī shēng táo bì ér shāng hài de wǒ
[02:19.550] wēi xiào zhe shuō xiè xiè lái yuán liàng zì jǐ de nǐ
[02:25.420] shēng cún de yì yì dōu jué wú rèn hé biàn huà
[02:35.740]
[02:38.680] jiāng jìn bēng huài de shì jiè
[02:40.930] rú ruò néng gòu cóng zhōng zhǎo chū wéi yī zhèng què de dá àn
[02:50.640] nà me zhì jīn de wǒ yì néng yǐ xiào qù kuān róng de nà kè
[02:57.520] biàn huì lái lín
[03:04.580]
[03:20.590]
[03:23.590] wǒ men cǐ kè cún zài yú cǐ dí zhèng míng
[03:29.650] dān píng yī yán liǎng yǔ nán yǐ biǎo dá wán zhěng
[03:40.720] dào dǐ yǒu duō shǎo gē shēng néng chuán dá dé dào ne
[03:49.900]
[03:50.720] yù jiāng bēng kuì de xuán lǜ
[03:52.960] tǎng ruò kě yǐ yǎn zòu chū wéi yī zhēn shí de yīn sè
[04:02.530] nǎ pà zì jǐ de yī qiè xìn niàn jiē shì huǎng yán
[04:09.600] wǒ yì háo bù zài hu
[04:14.750]
[04:17.640]
[04:27.700]
[04:37.810]
[04:47.790]