Je te ressemble

歌曲 Je te ressemble
歌手 Axel Tony
专辑 Je te ressemble

歌词

[00:14.490] On a la même histoire puisque tout est déjà dit
[00:20.050] On pleure quand tout commence
[00:21.710] On pleure quand tout finit
[00:25.640] Ce qu'on a de différent sont les pages qui forment nos vies
[00:30.730] Je te ressemble, tu me ressembles, même si rien ne nous unit
[00:36.380] A la fin du récit, au bout du compte ce qui reste sont nos écrits.
[00:43.810] On a la même histoire puisqu'on a les mêmes besoins
[00:49.330] Un rythme continu, un battement sans fin
[00:54.860] Ce qu'on a de différent est le tempo qu'il nous donne
[01:00.050] Je te ressemble, tu me ressembles, même si rien ne nous unit
[01:05.620] A la fin du récit, au bout du compte sans coeur nous sommes sans vie.
[01:11.670] Hoyo, au fond nous sommes les mêmes
[01:17.420] Il n'y a pas de différence car nous sommes tous deux des frères
[01:23.110] Hoyo, au fond nous sommes les mêmes
[01:29.100] Je te ressemble, tu me ressembles, même si rien ne nous unit
[01:34.950] A la fin du récit, au bout du compte ce qui reste son nos écrits.
[01:41.130] On a la même histoire puisque tu te vois dans la mienne
[01:46.880] On a la même histoire sans avoir le même thème
[01:53.530] Ce qu'on a de différent sont les combats que l'on mène
[01:58.500] Je te ressemble, tu me ressembles, même si rien ne nous unit
[02:33.640] A la fin du récit, au bout du compte nos rêves sont ce qui nous lie.
[02:40.010] On peut changer l'Histoire
[02:46.560] Si tu te vois dans mon regard
[02:51.880] Qu'importe qui tu es on se ressemble
[02:59.970] Puis qu'on vit ensemble
[03:04.210] Hoyo, au fond nous sommes les mêmes
[03:09.980] Il n'y a pas de différence car nous sommes tous deux des frères
[03:15.800] Hoyo, au fond nous sommes les mêmes
[03:21.660] Je te ressemble, tu me ressembles, même si rien ne nous unit
[03:27.310] A la fin du récit, au bout du compte ce qui reste son nos écrits.
[03:42.260] Ce qui reste son nos écrits.
[03:55.760]

拼音

[00:14.490] On a la m me histoire puisque tout est dé jà dit
[00:20.050] On pleure quand tout commence
[00:21.710] On pleure quand tout finit
[00:25.640] Ce qu' on a de diffé rent sont les pages qui forment nos vies
[00:30.730] Je te ressemble, tu me ressembles, m me si rien ne nous unit
[00:36.380] A la fin du ré cit, au bout du compte ce qui reste sont nos é crits.
[00:43.810] On a la m me histoire puisqu' on a les m mes besoins
[00:49.330] Un rythme continu, un battement sans fin
[00:54.860] Ce qu' on a de diffé rent est le tempo qu' il nous donne
[01:00.050] Je te ressemble, tu me ressembles, m me si rien ne nous unit
[01:05.620] A la fin du ré cit, au bout du compte sans coeur nous sommes sans vie.
[01:11.670] Hoyo, au fond nous sommes les m mes
[01:17.420] Il n' y a pas de diffé rence car nous sommes tous deux des frè res
[01:23.110] Hoyo, au fond nous sommes les m mes
[01:29.100] Je te ressemble, tu me ressembles, m me si rien ne nous unit
[01:34.950] A la fin du ré cit, au bout du compte ce qui reste son nos é crits.
[01:41.130] On a la m me histoire puisque tu te vois dans la mienne
[01:46.880] On a la m me histoire sans avoir le m me thè me
[01:53.530] Ce qu' on a de diffé rent sont les combats que l' on mè ne
[01:58.500] Je te ressemble, tu me ressembles, m me si rien ne nous unit
[02:33.640] A la fin du ré cit, au bout du compte nos r ves sont ce qui nous lie.
[02:40.010] On peut changer l' Histoire
[02:46.560] Si tu te vois dans mon regard
[02:51.880] Qu' importe qui tu es on se ressemble
[02:59.970] Puis qu' on vit ensemble
[03:04.210] Hoyo, au fond nous sommes les m mes
[03:09.980] Il n' y a pas de diffé rence car nous sommes tous deux des frè res
[03:15.800] Hoyo, au fond nous sommes les m mes
[03:21.660] Je te ressemble, tu me ressembles, m me si rien ne nous unit
[03:27.310] A la fin du ré cit, au bout du compte ce qui reste son nos é crits.
[03:42.260] Ce qui reste son nos é crits.
[03:55.760]

歌词大意

[00:14.490] wǒ men yǒu tóng yàng de gù shì yīn wèi yī qiè dōu yǐ jīng shuō guò
[00:20.050] dāng yī qiē kāi shǐ shí wǒ men kū le
[00:21.710] dāng yī qiè jié shù shí wǒ men kū le
[00:25.640] wǒ men de bù tóng zhī chù shì shēng huó de piàn duàn xiàn zhì wǒ men de shēng huó
[00:30.730] wǒ jiù xiàng nǐ, nǐ jiù xiàng wǒ, jí shǐ shén me yě bù néng jiāng wǒ men lián jiē
[00:36.380] zài gù shì de jié shù, zuì zhōng shì shuí liú xià wèi wǒ men xiě wán
[00:43.810] wǒ men yǒu tóng yàng de gù shì yīn wèi wǒ men yǒu tóng yàng de xī wàng
[00:49.330] yí gè jì xù de jié zòu, yí gè méi yǒu jié shù de jié pāi
[00:54.860] wǒ men de bù tóng zhī chù shì yīn wèi wǒ men yǒu bù tóng de jié zòu
[01:00.050] wǒ jiù xiàng nǐ, nǐ jiù xiàng wǒ, jí shǐ shén me yě bù néng jiāng wǒ men lián jiē
[01:05.620] zài gù shì de jié shù, zuì zhōng shī qù de wǒ men yě shī qù le shēng mìng
[01:11.670] hoyo, zuì zhōng wǒ men shì yí yàng de
[01:17.420] méi yǒu bù tóng zhī chù yīn wèi wǒ men shì liǎng gè xiōng dì
[01:23.110] hoyo, zuì zhōng wǒ men shì yí yàng de
[01:29.100] wǒ jiù xiàng nǐ, nǐ jiù xiàng wǒ, jí shǐ shén me yě bù néng jiāng wǒ men lián jiē
[01:34.950] zài gù shì de jié shù, zuì zhōng shì shuí liú xià wèi wǒ men xiě wán
[01:41.130] wǒ men yǒu tóng yàng de gù shì yīn wèi wǒ de gù shì bèi nǐ kàn jiàn
[01:46.880] wǒ men yǒu tóng yàng de gù shì dàn shì méi yǒu tóng yàng de zhǔ tí
[01:53.530] wǒ men dài lái le zhēng dòu yě dài lái le wǒ men de bù tóng
[01:58.500] wǒ jiù xiàng nǐ, nǐ jiù xiàng wǒ, jí shǐ shén me yě bù néng jiāng wǒ men lián jiē
[02:33.640] zài gù shì de jié shù, zuì zhōng wǒ men de mèng jiāng wǒ men lián zài yì qǐ
[02:40.010] wǒ men néng gǎi biàn gù shì
[02:46.560] rú guǒ nǐ bèi kàn jiàn zài wǒ de zhù shì zhōng
[02:51.880] wú lùn nǐ shì shuí wǒ men zhī jiān cóng wèi gǎi biàn
[02:59.970] rán hòu wǒ men shēng huó zài yì qǐ
[03:04.210] hoyo, zuì zhōng wǒ men shì yí yàng de
[03:09.980] méi yǒu bù tóng zhī chù yīn wèi wǒ men shì liǎng gè xiōng dì
[03:15.800] hoyo, zuì zhōng wǒ men shì yí yàng de
[03:21.660] wǒ jiù xiàng nǐ, nǐ jiù xiàng wǒ, jí shǐ shén me yě bù néng jiāng wǒ men lián jiē
[03:27.310] zài gù shì de jié shù, zuì zhōng shì shuí liú xià wèi wǒ men xiě wán
[03:42.260] shì shuí liú xià wèi wǒ men xiě wán