| [00:41.61] | |
| [00:41.71] | a~ とある不思議な森の中 |
| [00:48.70] | a~ 纏うヴェール |
| [00:55.64] | a~ 宿る密かな魂と |
| [01:02.62] | a~ 染まるルール |
| [01:09.04] | |
| [01:09.54] | 歪む 世界の扉 |
| [01:16.57] | 戻る ことはできないの |
| [01:23.53] | 汚れ 踏み込むのなら |
| [01:30.39] | 守る 母なる大地 |
| [01:37.00] | |
| [01:37.41] | 鬼さんこちらへ手のなる方へ |
| [01:40.70] | その先行かせることなどないの |
| [01:44.35] | 鈴の音遠くに響く |
| [01:51.16] | 木陰で囁き嘲笑う声 |
| [01:54.75] | あなたの居るべきところじゃないと |
| [01:58.24] | 闇へと誘うわ |
| [02:03.85] | この手で |
| [02:46.58] | |
| [02:46.78] | |
| [02:46.98] | a~ とある不思議な門の前 |
| [02:53.81] | a~ 放つオーラ |
| [03:00.86] | a~ 四角に込められた思い |
| [03:07.80] | a~ 閉ざす扉 |
| [03:14.31] | |
| [03:14.81] | 回る 火花散らして |
| [03:21.74] | 例え 倒れたとしても |
| [03:28.70] | 愛し あたたかな森 |
| [03:35.67] | 守る 母なる大地 |
| [03:42.21] | |
| [03:42.61] | 鬼さんこちらへ手のなる方へ |
| [03:46.05] | その先行かせることなどないの |
| [03:49.53] | 鈴の音遠くに響く |
| [03:56.43] | 木陰で囁き嘲笑う声 |
| [03:59.94] | あなたの居るべきところじゃないと |
| [04:03.46] | 闇へと誘うわ |
| [04:09.13] | この手で |
| [04:13.98] |
| [00:41.61] | |
| [00:41.71] | a bu si yi sen zhong |
| [00:48.70] | a chan |
| [00:55.64] | a su mi hun |
| [01:02.62] | a ran |
| [01:09.04] | |
| [01:09.54] | wai shi jie fei |
| [01:16.57] | ti |
| [01:23.53] | wu ta ru |
| [01:30.39] | shou mu da di |
| [01:37.00] | |
| [01:37.41] | gui shou fang |
| [01:40.70] | xian xing |
| [01:44.35] | ling yin yuan xiang |
| [01:51.16] | mu yin nie chao xiao sheng |
| [01:54.75] | ju |
| [01:58.24] | an you |
| [02:03.85] | shou |
| [02:46.58] | |
| [02:46.78] | |
| [02:46.98] | a bu si yi men qian |
| [02:53.81] | a fang |
| [03:00.86] | a si jiao ru si |
| [03:07.80] | a bi fei |
| [03:14.31] | |
| [03:14.81] | hui huo hua san |
| [03:21.74] | li dao |
| [03:28.70] | ai sen |
| [03:35.67] | shou mu da di |
| [03:42.21] | |
| [03:42.61] | gui shou fang |
| [03:46.05] | xian xing |
| [03:49.53] | ling yin yuan xiang |
| [03:56.43] | mu yin nie chao xiao sheng |
| [03:59.94] | ju |
| [04:03.46] | an you |
| [04:09.13] | shou |
| [04:13.98] |
| [00:41.61] | |
| [00:41.71] | a bù sī yì sēn zhōng |
| [00:48.70] | a chán |
| [00:55.64] | a sù mì hún |
| [01:02.62] | a rǎn |
| [01:09.04] | |
| [01:09.54] | wāi shì jiè fēi |
| [01:16.57] | tì |
| [01:23.53] | wū tà ru |
| [01:30.39] | shǒu mǔ dà dì |
| [01:37.00] | |
| [01:37.41] | guǐ shǒu fāng |
| [01:40.70] | xiān xíng |
| [01:44.35] | líng yīn yuǎn xiǎng |
| [01:51.16] | mù yīn niè cháo xiào shēng |
| [01:54.75] | jū |
| [01:58.24] | àn yòu |
| [02:03.85] | shǒu |
| [02:46.58] | |
| [02:46.78] | |
| [02:46.98] | a bù sī yì mén qián |
| [02:53.81] | a fàng |
| [03:00.86] | a sì jiǎo ru sī |
| [03:07.80] | a bì fēi |
| [03:14.31] | |
| [03:14.81] | huí huǒ huā sàn |
| [03:21.74] | lì dào |
| [03:28.70] | ài sēn |
| [03:35.67] | shǒu mǔ dà dì |
| [03:42.21] | |
| [03:42.61] | guǐ shǒu fāng |
| [03:46.05] | xiān xíng |
| [03:49.53] | líng yīn yuǎn xiǎng |
| [03:56.43] | mù yīn niè cháo xiào shēng |
| [03:59.94] | jū |
| [04:03.46] | àn yòu |
| [04:09.13] | shǒu |
| [04:13.98] |
| [00:03.33] | |
| [00:08.77] | |
| [00:15.29] | |
| [00:41.71] | 在某片不可思议的森林中 |
| [00:48.70] | 纱幔交缠 |
| [00:55.64] | 栖息于此的寂静魂灵 |
| [01:02.62] | 与受它影响的教条 |
| [01:09.54] | 世界的门扉倾斜扭曲 |
| [01:16.57] | 已无可返回最初模样 |
| [01:23.53] | 踏入此地便会变得腐朽 |
| [01:30.39] | 而它守护着作为母亲的大地 |
| [01:37.41] | 抓的人啊朝我拍手的方向来 |
| [01:40.70] | 我不能容许你再继续前进了 |
| [01:44.35] | 银铃之音远远奏响 |
| [01:51.16] | 树荫下的嘲笑声轻不可闻 |
| [01:54.75] | 这里难道不是你的归宿么 |
| [01:58.24] | 以这只手 |
| [02:03.85] | 将你诱往更深邃的黑暗 |
| [02:46.98] | 在某扇不可思议的大门前 |
| [02:53.81] | 环绕着尽数解放的灵气 |
| [03:00.86] | 被封入四角小盒中的思念 |
| [03:07.80] | 与它一样紧锁的门扉 |
| [03:14.81] | 电光火花回转迸溅 |
| [03:21.74] | 即便倒在这里也罢 |
| [03:28.70] | 这令人怜爱的温暖之森 |
| [03:35.67] | 守护着作为母亲的大地 |
| [03:42.61] | 抓的人啊朝我拍手的方向来 |
| [03:46.05] | 我不能容许你再继续前进了 |
| [03:49.53] | 银铃之音远远奏响 |
| [03:56.43] | 树荫下的嘲笑声轻不可闻 |
| [03:59.94] | 这里难道不是你的归宿么 |
| [04:03.46] | 以这只手 |
| [04:09.13] | 将你诱往更深邃的黑暗 |
| [04:14.00] |