友爱 | |
引言来源:Bahá’u’lláh 作曲:Alexei Bertieg | |
要以最大的爱心与和谐、团结、友爱和友谊互相交往 | |
要以最大的爱心与和谐、团结、友爱和友谊互相交往 | |
要以最大的爱心与和谐、团结、友爱和友谊互相交往 | |
要以最大的爱心与和谐、团结、友爱和友谊互相交往 | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony,with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony,with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony,with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony,with friendliness and fellowship |
you ai | |
yin yan lai yuan: Baha' u' lla h zuo qu: Alexei Bertieg | |
yao yi zui da de ai xin yu he xie tuan jie you ai he you yi hu xiang jiao wang | |
yao yi zui da de ai xin yu he xie tuan jie you ai he you yi hu xiang jiao wang | |
yao yi zui da de ai xin yu he xie tuan jie you ai he you yi hu xiang jiao wang | |
yao yi zui da de ai xin yu he xie tuan jie you ai he you yi hu xiang jiao wang | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship |
yǒu ài | |
yǐn yán lái yuán: Bahá' u' llá h zuò qǔ: Alexei Bertieg | |
yào yǐ zuì dà de ài xīn yǔ hé xié tuán jié yǒu ài hé yǒu yì hù xiāng jiāo wǎng | |
yào yǐ zuì dà de ài xīn yǔ hé xié tuán jié yǒu ài hé yǒu yì hù xiāng jiāo wǎng | |
yào yǐ zuì dà de ài xīn yǔ hé xié tuán jié yǒu ài hé yǒu yì hù xiāng jiāo wǎng | |
yào yǐ zuì dà de ài xīn yǔ hé xié tuán jié yǒu ài hé yǒu yì hù xiāng jiāo wǎng | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship | |
Deal ye one with another with the utmost love and harmony, with friendliness and fellowship |