つじつま合わせに生まれた仆等

つじつま合わせに生まれた仆等 歌词

歌曲 つじつま合わせに生まれた仆等
歌手 amazarashi
专辑 0.6
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 秋田ひろむ
[00:01.00] 作词 : 秋田ひろむ
[00:08.86]
[00:22.73] 遠い国の山のふもと
[00:25.33] この世で一番綺麗な水が湧いた
[00:29.18] やがてそれは川になり
[00:31.20] そこに群れを作った魚を
[00:34.11] 腹を空かした熊が食べて
[00:36.80] 猟師が熊の皮をはいで
[00:39.69] それを市場で売りさばいて
[00:42.52] 娘の為に買った髪飾り
[00:45.32] 悪い人間がやってきて
[00:48.04] 全部奪ってしまったのは
[00:50.83] 歴史のちょうど真ん中辺り
[00:53.68] 神様も赤ん坊の時代
[00:56.57] 母親のこぼした涙が
[00:59.30] 焼けた匂いの土に染みて
[01:02.09] それを太陽が焦がして
[01:04.66] 蒸発して出来た黒い雨雲
[01:07.94] その雲は海を越えた砂漠に
[01:10.79] 5ヶ月ぶりの雨を降らせた
[01:13.58] 雨水を飲んで生き延びた詩人が
[01:16.36] 祖国に帰って歌った詩
[01:19.11] それを口ずさんだ子供達が
[01:21.86] 前線に駆り出される頃
[01:24.71] 頭を吹き飛ばされた少女が
[01:27.43] 誰にも知られず土に還る
[01:30.72] そこに育った大きな木が
[01:33.31] 切り倒されて街が出来て
[01:36.06] 黒い煙が空に昇る頃
[01:38.74] 汚れた顔で僕等生まれた
[01:41.77] 善意で殺される人
[01:44.37] 悪意で飯にありつける人
[01:47.41] 傍観して救われた命
[01:50.14] つじつま合わせに生まれた僕等
[01:55.05]
[02:18.37] 高層ビルに磔の
[02:21.06] 価値観は血の涙を流す
[02:24.06] 消費が美徳の人間が
[02:26.70] こぞって石を投げつけるから
[02:29.59] 金にもならない絵をかいた
[02:32.48] 絵描きは筆をへし折られて
[02:35.22] 見栄っ張りで満員の電車が
[02:37.90] 走る高架下で暮らしている
[02:40.84] 喜怒哀楽をカテゴライズ
[02:43.58] 人に合わせて歌が出来て
[02:46.38] 悲しい時はこの歌を
[02:49.30] 寂しい奴はあの歌を
[02:52.09] 騙されねーと疑い出して
[02:54.85] 全部が怪しく見えてきて
[02:57.62] 人を信じられなくなったら
[03:00.45] 立派な病気にカテゴライズ
[03:03.75] 不健康な心が飢えて
[03:06.44] 悲劇をもっと と叫んでいる
[03:09.27] 大義名分が出来た他人が
[03:11.96] やましさも無く断罪する
[03:14.80] 人殺しと誰かの不倫と
[03:17.79] 宗教と流行の店と
[03:20.58] いじめと夜9時のドラマと
[03:23.40] 戦争とヒットチャートと
[03:26.22] 誰もが転がる石なのに
[03:29.01] 皆が特別だと思うから
[03:31.90] 選ばれなかった少年は
[03:34.53] ナイフを握り締めて立ってた
[03:37.58] 匿名を決め込む駅前の
[03:40.36] 雑踏が真っ赤に染まったのは
[03:43.10] 夕焼け空が綺麗だから
[03:45.84] つじつま合わせに生まれた僕等
[03:49.53]
[04:11.31] ふざけた歴史のどん詰まりで
[04:14.03] 僕等未だにもがいている
[04:16.89] 結局何も解らずに
[04:20.13] 許すとか 許されないとか
[04:22.72] 死刑になった犯罪者も
[04:25.59] 聖者の振りした悪人も
[04:28.38] 罪深い君も僕も
[04:31.14] いつか土に還った時
[04:34.02] その上に花が咲くなら
[04:36.67] それだけで報われる世界
[04:39.51] そこで人が愛し合うなら
[04:42.40] それだけで価値のある世界
[04:45.24] だからせめて人を愛して
[04:48.04] 一生かけて愛してよ
[04:50.67] このろくでもない世界で
[04:53.60] つじつま合わせに生まれた僕等
[04:58.31]
[00:00.00] zuo qu : qiu tian
[00:01.00] zuo ci : qiu tian
[00:08.86]
[00:22.73] yuan guo shan
[00:25.33] shi yi fan qi li shui yong
[00:29.18] chuan
[00:31.20] qun zuo yu
[00:34.11] fu kong xiong shi
[00:36.80] lie shi xiong pi
[00:39.69] shi chang mai
[00:42.52] niang wei mai fa shi
[00:45.32] e ren jian
[00:48.04] quan bu duo
[00:50.83] li shi zhen zhong bian
[00:53.68] shen yang chi fang shi dai
[00:56.57] mu qin lei
[00:59.30] shao bi tu ran
[01:02.09] tai yang jiao
[01:04.66] zheng fa chu lai hei yu yun
[01:07.94] yun hai yue sha mo
[01:10.79] yue yu jiang
[01:13.58] yu shui yin sheng yan shi ren
[01:16.36] zu guo gui ge shi
[01:19.11] kou zi gong da
[01:21.86] qian xian qu chu qing
[01:24.71] tou chui fei shao nv
[01:27.43] shui zhi tu hai
[01:30.72] yu da mu
[01:33.31] qie dao jie chu lai
[01:36.06] hei yan kong sheng qing
[01:38.74] wu yan pu deng sheng
[01:41.77] shan yi sha ren
[01:44.37] e yi fan ren
[01:47.41] bang guan jiu ming
[01:50.14] he sheng pu deng
[01:55.05]
[02:18.37] gao ceng zhe
[02:21.06] si zhi guan xue lei liu
[02:24.06] xiao fei mei de ren jian
[02:26.70] shi tou
[02:29.59] jin hui
[02:32.48] hui miao bi zhe
[02:35.22] jian rong zhang man yuan dian che
[02:37.90] zou gao jia xia mu
[02:40.84] xi nu ai le
[02:43.58] ren he ge chu lai
[02:46.38] bei shi ge
[02:49.30] ji nu ge
[02:52.09] pian yi chu
[02:54.85] quan bu guai jian
[02:57.62] ren xin
[03:00.45] li pai bing qi
[03:03.75] bu jian kang xin ji
[03:06.44] bei ju jiao
[03:09.27] da yi ming fen chu lai ta ren
[03:11.96] wu duan zui
[03:14.80] ren sha shui bu lun
[03:17.79] zong jiao liu xing dian
[03:20.58] ye shi
[03:23.40] zhan zheng
[03:26.22] shui zhuan shi
[03:29.01] jie te bie si
[03:31.90] xuan shao nian
[03:34.53] wo di li
[03:37.58] ni ming jue ru yi qian
[03:40.36] za ta zhen chi ran
[03:43.10] xi shao kong qi li
[03:45.84] he sheng pu deng
[03:49.53]
[04:11.31] li shi jie
[04:14.03] pu deng wei
[04:16.89] jie ju he jie
[04:20.13] xu xu
[04:22.72] si xing fan zui zhe
[04:25.59] sheng zhe zhen e ren
[04:28.38] zui shen jun pu
[04:31.14] tu hai shi
[04:34.02] shang hua xiao
[04:36.67] bao shi jie
[04:39.51] ren ai he
[04:42.40] si zhi shi jie
[04:45.24] ren ai
[04:48.04] yi sheng ai
[04:50.67] shi jie
[04:53.60] he sheng pu deng
[04:58.31]
[00:00.00] zuò qǔ : qiū tián
[00:01.00] zuò cí : qiū tián
[00:08.86]
[00:22.73] yuǎn guó shān
[00:25.33] shì yī fān qǐ lì shuǐ yǒng
[00:29.18] chuān
[00:31.20] qún zuò yú
[00:34.11] fù kōng xióng shí
[00:36.80] lie shī xióng pí
[00:39.69] shì chǎng mài
[00:42.52] niáng wèi mǎi fà shì
[00:45.32] è rén jiān
[00:48.04] quán bù duó
[00:50.83] lì shǐ zhēn zhōng biān
[00:53.68] shén yàng chì fāng shí dài
[00:56.57] mǔ qīn lèi
[00:59.30] shāo bi tǔ rǎn
[01:02.09] tài yáng jiāo
[01:04.66] zhēng fā chū lái hēi yǔ yún
[01:07.94] yún hǎi yuè shā mò
[01:10.79] yuè yǔ jiàng
[01:13.58] yǔ shuǐ yǐn shēng yán shī rén
[01:16.36] zǔ guó guī gē shī
[01:19.11] kǒu zi gōng dá
[01:21.86] qián xiàn qū chū qǐng
[01:24.71] tóu chuī fēi shào nǚ
[01:27.43] shuí zhī tǔ hái
[01:30.72] yù dà mù
[01:33.31] qiè dào jiē chū lái
[01:36.06] hēi yān kōng shēng qǐng
[01:38.74] wū yán pú děng shēng
[01:41.77] shàn yì shā rén
[01:44.37] è yì fàn rén
[01:47.41] bàng guān jiù mìng
[01:50.14] hé shēng pú děng
[01:55.05]
[02:18.37] gāo céng zhé
[02:21.06] sì zhí guān xuè lèi liú
[02:24.06] xiāo fèi měi dé rén jiān
[02:26.70] shí tóu
[02:29.59] jīn huì
[02:32.48] huì miáo bǐ zhé
[02:35.22] jiàn róng zhāng mǎn yuán diàn chē
[02:37.90] zǒu gāo jià xià mù
[02:40.84] xǐ nù āi lè
[02:43.58] rén hé gē chū lái
[02:46.38] bēi shí gē
[02:49.30] jì nú gē
[02:52.09] piàn yí chū
[02:54.85] quán bù guài jiàn
[02:57.62] rén xìn
[03:00.45] lì pài bìng qì
[03:03.75] bù jiàn kāng xīn jī
[03:06.44] bēi jù jiào
[03:09.27] dà yì míng fēn chū lái tā rén
[03:11.96] wú duàn zuì
[03:14.80] rén shā shuí bù lún
[03:17.79] zōng jiào liú xíng diàn
[03:20.58] yè shí
[03:23.40] zhàn zhēng
[03:26.22] shuí zhuǎn shí
[03:29.01] jiē tè bié sī
[03:31.90] xuǎn shào nián
[03:34.53] wò dì lì
[03:37.58] nì míng jué ru yì qián
[03:40.36] zá tà zhēn chì rǎn
[03:43.10] xī shāo kōng qǐ lì
[03:45.84] hé shēng pú děng
[03:49.53]
[04:11.31] lì shǐ jié
[04:14.03] pú děng wèi
[04:16.89] jié jú hé jiě
[04:20.13] xǔ xǔ
[04:22.72] sǐ xíng fàn zuì zhě
[04:25.59] shèng zhě zhèn è rén
[04:28.38] zuì shēn jūn pú
[04:31.14] tǔ hái shí
[04:34.02] shàng huā xiào
[04:36.67] bào shì jiè
[04:39.51] rén ài hé
[04:42.40] sì zhí shì jiè
[04:45.24] rén ài
[04:48.04] yī shēng ài
[04:50.67] shì jiè
[04:53.60] hé shēng pú děng
[04:58.31]
[00:22.73] 在遥远国度的山脚下
[00:25.33] 涌出了世间最清澈的水
[00:29.18] 最终清水汇成了河流
[00:31.20] 鱼儿在河流中成群结队
[00:34.11] 饥饿的熊捕食这些鱼
[00:36.80] 猎人则猎熊剥下熊皮
[00:39.69] 将其拿到市场兜售
[00:42.52] 换钱为女儿买发饰
[00:45.32] 然而恶人出现
[00:48.04] 将一切都夺走
[00:50.83] 此时正值历史中期
[00:53.68] 上帝也还只是婴儿
[00:56.57] 母亲落的泪
[00:59.30] 渗进炙热的大地
[01:02.09] 太阳炙烤大地
[01:04.66] 泪水蒸发后汇成黑色的雨云
[01:07.94] 这些云朵跨越大海来到沙漠
[01:10.79] 降下了五个月未曾下的雨
[01:13.58] 饮下雨水得以存活的诗人
[01:16.36] 回到祖国吟唱了诗歌
[01:19.11] 哼诵这些诗歌的孩子们
[01:21.86] 被驱赶到前线的时候
[01:24.71] 被爆头的少女
[01:27.43] 无人知晓般地回归了大地
[01:30.72] 在大地上生长的大树
[01:33.31] 被砍倒城市孕育而生
[01:36.06] 当黑烟在天空笼罩
[01:38.74] 我们带着肮脏的脸诞生了
[01:41.77] 因善意被杀的人
[01:44.37] 因恶意得以果腹的人
[01:47.41] 生命被旁观被救赎
[01:50.14] 合乎逻辑般诞生的我们
[02:18.37] 高层大楼上
[02:21.06] 磔裂的价值观流下血泪
[02:24.06] 以消费为美德的人们
[02:26.70] 一致地投石
[02:29.59] 绘出的画不值一钱
[02:32.48] 画家折断画笔
[02:35.22] 在满员电车奔驰的高架下
[02:37.90] 虚荣地生活着
[02:40.84] 将喜怒哀乐分门别类
[02:43.58] 作出与人相应的歌曲
[02:46.38] 悲伤的时候唱这首歌
[02:49.30] 对孤独的人唱那首歌
[02:52.09] 才不会被骗呢
[02:54.85] 对一切产生质疑
[02:57.62] 一旦对人丧失信任
[03:00.45] 则实属膏肓
[03:03.75] 不健康的心灵在饥渴
[03:06.44] 嘶吼着更多的悲剧
[03:09.27] 以大义名分自居的他人
[03:11.96] 问心无愧地判下罪名
[03:14.80] 杀人 不伦
[03:17.79] 宗教 流行店
[03:20.58] 欺辱 夜晚九点的电视剧
[03:23.40] 战争 人气排行榜
[03:26.22] 谁都是滚动的石子
[03:29.01] 但每个人都是特别的
[03:31.90] 没被选中的少年
[03:34.53] 紧握着刀子死死地站着
[03:37.58] 将站前匿名的混乱拥挤
[03:40.36] 染成鲜红的是
[03:43.10] 美丽的晚霞天空
[03:45.84] 合乎逻辑般诞生的我们
[04:11.31] 玩笑般历史的末尾
[04:14.03] 我们依然在挣扎
[04:16.89] 结果什么都没化解
[04:20.13] 原谅也好 不原谅也罢
[04:22.72] 被判死刑的犯罪者
[04:25.59] 佯装圣者的恶人
[04:28.38] 罪孽深重的你和我
[04:31.14] 当某天回归土地时
[04:34.02] 若能开出花朵
[04:36.67] 那这个世界因此依然有回报
[04:39.51] 若人们能相亲相爱
[04:42.40] 那这个世界因此依然有价值
[04:45.24] 所以至少去爱别人吧
[04:48.04] 用尽一生去爱吧
[04:50.67] 在这毫无意义的世界里
[04:53.60] 合乎逻辑般诞生的我们
つじつま合わせに生まれた仆等 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)