歌曲 | love and pain |
歌手 | たむらぱん |
专辑 | love and pain |
十階の階段で 子猫がしっぽを巻いていた | |
かわいい目をして震えて鳴いている あの子はどこの子 | |
なんか心配で この手をそっと差し出した | |
潤んだ目で見上げるその首元を 優しく触った | |
僕は分かっていた はずなのに後悔した | |
君はこの手に爪を立て 引っ掻いて歩き出した | |
人間は愛なんだ 誰かがそういうこと言った | |
でも人間は痛みなんだ 痛みと愛だ love and pain | |
繋がりたいのは気持ちであって 気持ちのいい思いだけじゃなくて | |
ふがいない愛や斬新はもういらない | |
うん そんな傷を見て 僕はまた生きている気がした | |
あの子に嫌われたはずなのに 変態なのかしら | |
僕は分かっている はずなのに胸が痛い | |
繋がっても繋がれない そこに意味があるなら | |
人間は愛なんだ 誰かがそういうこと言った | |
でも人間はケッカンだ 切れたらチィも落下しちゃう | |
傷つけ合うのは仕方が無い でも痛みだけ残しても意味ない | |
無駄に引いた境界線はもういらない | |
立ち止まる また進む | |
人間は愛なんだ 誰かがそういうこと言った | |
でも人間は痛みなんだ そして痛みは愛だ love and pain | |
繋げてたいのは過去未来より 現在(いま)目に見えているその手と手 | |
不変神話の安心はどこ行った | |
だって 愛なんだ 人間は愛なんだ | |
そして人間は痛みなんだ | |
痛みと愛だ love and pain |
shí jiē jiē duàn zi māo juàn | |
mù zhèn míng zi zi | |
xīn pèi shǒu chà chū | |
rùn mù jiàn shàng shǒu yuán yōu chù | |
pú fēn hòu huǐ | |
jūn shǒu zhǎo lì yǐn sāo bù chū | |
rén jiān ài shuí yán | |
rén jiān tòng tòng ài love and pain | |
jì qì chí qì chí sī | |
ài zhǎn xīn | |
shāng jiàn pú shēng qì | |
zi xián biàn tài | |
pú fēn xiōng tòng | |
jì jì yì wèi | |
rén jiān ài shuí yán | |
rén jiān qiè là xià | |
shāng hé shì fāng wú tòng cán yì wèi | |
wú tuó yǐn jìng jiè xiàn | |
lì zhǐ jìn | |
rén jiān ài shuí yán | |
rén jiān tòng tòng ài love and pain | |
jì guò qù wèi lái xiàn zài mù jiàn shǒu shǒu | |
bù biàn shén huà ān xīn xíng | |
ài rén jiān ài | |
rén jiān tòng | |
tòng ài love and pain |