boku-boku SuketchP...Remix

boku-boku SuketchP...Remix 歌词

歌曲 boku-boku SuketchP...Remix
歌手 初音ミク
专辑 AVTechNO↑
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:15.11] 編曲:AVTechNO
[00:20.13] 目を閉じて
[00:25.83] 穏やかに
[00:31.12] 落ちつかせて
[00:36.08] 深く深く
[00:37.52]
[00:53.46] 心の扉を開くたびに 不安と孤独が僕に押し寄せ
[00:58.68] どこまでも付き纏う白い影
[01:01.31] 何かを得るまでは目覚めることのないこの世界は…
[01:03.78]
[01:04.10] 今にでも崩れてしまいそうな
[01:06.68] 繊細な心のカタチだけ
[01:09.37] 崩さずに残しておきたいよ
[01:11.90] これが僕らしさの証だから
[01:14.43]
[01:14.92] 誰にでもひとつはあるもの
[01:17.29] 大切にしているものが
[01:20.04] 見つけ出す時間が今の
[01:22.65] 目を閉じて深く沈むときで
[01:28.18]
[01:36.07] 君が君らしく君でいる限り
[01:37.25] 君は君らしい君にもなれるし
[01:38.43] 僕は僕なりの僕を演じることで
[01:40.22] 僕の僕らしい僕を見つけることが出来る
[01:41.96] 当たり前のことを当たり前のように
[01:43.59] 感じてしまう毎日だけど
[01:44.61] それでも僕は僕らしくいられる場所を探しだして
[01:46.62] 君の側に少しでも近づけるように
[01:48.31] 太陽と月と星みたいに輝ける事ができる僕を
[01:50.90] 君に見せられるまで探すし
[01:52.03] 君は君の明るさで君の周りを照らす事で
[01:53.94] 君のそばにいる人たちも元気にさせる
[01:55.85] 僕も君みたいに振舞うことができるように
[01:57.55] 目を閉じて探しているけど
[01:58.41] それでもなかなか見つけることは難しいよ
[02:00.65] 君の見ているものが僕にも見えるようになれば
[02:02.44] 僕の探し物は見つかるのかも知れないけど
[02:04.51] それが見える人と見えない人がいるとしたら
[02:06.38] 今の僕には見えない人だと思うよ。
[02:07.86] 目を閉じている間だけ僕を見ることができるけれど
[02:10.36] それは一人としての僕を
[02:11.38] もう一人の僕が話しかけるみたいに
[02:13.01] お互いが孤独の中から話をする事なんだ。
[02:15.05] 多分みんなも同じように自分を見直したりして
[02:17.14] 自分らしい自分を見つけていると思うし
[02:18.54] そんな事ばかり考えているから前に進めないのでは?
[02:21.07] なんて考えたりもするけど
[02:22.37] 少しはこういう時間も大切でしょ
[02:23.86] 流れ星も気まぐれで流れているモノじゃないのと同じだし
[02:26.38] 山の小鳥も海の鯨もシロクマも
[02:28.17] 蟻も狐もふんころがしもみんな…
[02:29.58] 決して無意味な事なんかないことだけど
[02:31.27] それだけを見ていては見つかるものも
[02:32.44] 見つからないけど、その事を君に話せることで
[02:34.92] 僕も少しは心が落ち着いてまた明日も頑張れるように
[02:37.17] 僕は僕の君は君の時間があることを
[02:38.89] 知ることもできたんだよ…。
[02:40.64]
[03:00.42] 目を閉じて
[03:05.67] 穏やかに
[03:10.98] 落ちつかせて
[03:16.27] 深く深く
[03:21.71] 目を閉じて
[03:27.08] 穏やかに
[03:32.27] 落ちつかせて
[03:37.72] 深く深く……
ti:
ar:
al:
[00:15.11] bian qu: AVTechNO
[00:20.13] mu bi
[00:25.83] wen
[00:31.12] luo
[00:36.08] shen shen
[00:37.52]
[00:53.46] xin fei kai bu an gu du pu ya ji
[00:58.68] fu chan bai ying
[01:01.31] he de mu jue shi jie
[01:03.78]
[01:04.10] jin beng
[01:06.68] xian xi xin
[01:09.37] beng can
[01:11.90] pu zheng
[01:14.43]
[01:14.92] shui
[01:17.29] da qie
[01:20.04] jian chu shi jian jin
[01:22.65] mu bi shen shen
[01:28.18]
[01:36.07] jun jun jun xian
[01:37.25] jun jun jun
[01:38.43] pu pu pu yan
[01:40.22] pu pu pu jian chu lai
[01:41.96] dang qian dang qian
[01:43.59] gan mei ri
[01:44.61] pu pu chang suo tan
[01:46.62] jun ce shao jin
[01:48.31] tai yang yue xing hui shi pu
[01:50.90] jun jian tan
[01:52.03] jun jun ming jun zhou zhao shi
[01:53.94] jun ren yuan qi
[01:55.85] pu jun zhen wu
[01:57.55] mu bi tan
[01:58.41] jian nan
[02:00.65] jun jian pu jian
[02:02.44] pu tan wu jian zhi
[02:04.51] jian ren jian ren
[02:06.38] jin pu jian ren si.
[02:07.86] mu bi jian pu jian
[02:10.36] yi ren pu
[02:11.38] yi ren pu hua
[02:13.01] hu gu du zhong hua shi.
[02:15.05] duo fen tong zi fen jian zhi
[02:17.14] zi fen zi fen jian si
[02:18.54] shi kao qian jin?
[02:21.07] kao
[02:22.37] shao shi jian da qie
[02:23.86] liu xing qi liu tong
[02:26.38] shan xiao niao hai jing
[02:28.17] yi hu
[02:29.58] jue wu yi wei shi
[02:31.27] jian jian
[02:32.44] jian shi jun hua
[02:34.92] pu shao xin luo zhe ming ri wan zhang
[02:37.17] pu pu jun jun shi jian
[02:38.89] zhi.
[02:40.64]
[03:00.42] mu bi
[03:05.67] wen
[03:10.98] luo
[03:16.27] shen shen
[03:21.71] mu bi
[03:27.08] wen
[03:32.27] luo
[03:37.72] shen shen
ti:
ar:
al:
[00:15.11] biān qū: AVTechNO
[00:20.13] mù bì
[00:25.83] wěn
[00:31.12] luò
[00:36.08] shēn shēn
[00:37.52]
[00:53.46] xīn fēi kāi bù ān gū dú pú yā jì
[00:58.68] fù chán bái yǐng
[01:01.31] hé dé mù jué shì jiè
[01:03.78]
[01:04.10] jīn bēng
[01:06.68] xian xì xīn
[01:09.37] bēng cán
[01:11.90] pú zhèng
[01:14.43]
[01:14.92] shuí
[01:17.29] dà qiè
[01:20.04] jiàn chū shí jiān jīn
[01:22.65] mù bì shēn shěn
[01:28.18]
[01:36.07] jūn jūn jūn xiàn
[01:37.25] jūn jūn jūn
[01:38.43] pú pú pú yǎn
[01:40.22] pú pú pú jiàn chū lái
[01:41.96] dāng qián dāng qián
[01:43.59] gǎn měi rì
[01:44.61] pú pú chǎng suǒ tàn
[01:46.62] jūn cè shǎo jìn
[01:48.31] tài yáng yuè xīng huī shì pú
[01:50.90] jūn jiàn tàn
[01:52.03] jūn jūn míng jūn zhōu zhào shì
[01:53.94] jūn rén yuán qì
[01:55.85] pú jūn zhèn wǔ
[01:57.55] mù bì tàn
[01:58.41] jiàn nán
[02:00.65] jūn jiàn pú jiàn
[02:02.44] pú tàn wù jiàn zhī
[02:04.51] jiàn rén jiàn rén
[02:06.38] jīn pú jiàn rén sī.
[02:07.86] mù bì jiān pú jiàn
[02:10.36] yī rén pú
[02:11.38] yī rén pú huà
[02:13.01] hù gū dú zhōng huà shì.
[02:15.05] duō fēn tóng zì fēn jiàn zhí
[02:17.14] zì fēn zì fēn jiàn sī
[02:18.54] shì kǎo qián jìn?
[02:21.07] kǎo
[02:22.37] shǎo shí jiān dà qiè
[02:23.86] liú xīng qì liú tóng
[02:26.38] shān xiǎo niǎo hǎi jīng
[02:28.17] yǐ hú
[02:29.58] jué wú yì wèi shì
[02:31.27] jiàn jiàn
[02:32.44] jiàn shì jūn huà
[02:34.92] pú shǎo xīn luò zhe míng rì wán zhāng
[02:37.17] pú pú jūn jūn shí jiān
[02:38.89] zhī.
[02:40.64]
[03:00.42] mù bì
[03:05.67] wěn
[03:10.98] luò
[03:16.27] shēn shēn
[03:21.71] mù bì
[03:27.08] wěn
[03:32.27] luò
[03:37.72] shēn shēn
[00:15.11]
[00:20.13] 闭上双眼
[00:25.83] 平静的
[00:31.12] 让安谧
[00:36.08] 真切的淌入心扉
[00:53.46] 每当敞开心扉之时 不安于孤独也随之而来
[00:58.68] 无论何处都有纠缠不放的白影
[01:01.31] 在得到这之前 绝对无法苏醒的这个世界
[01:04.10] 现在仍显得柔弱
[01:06.68] 那纤弱的心之形
[01:09.37] 仅是希望能将之完整保留下来
[01:11.90] 因为那是我作为我的证明
[01:14.92] 不论是谁都拥有的一样东西
[01:17.29] 难得的东西
[01:20.04] 闭上双眼深深下沉的如今
[01:22.65] 闭上双眼深深的下沉的时候
[01:36.07] 若你还是你
[01:37.25] 你则成为你
[01:38.43] 我以我的方式出演着我的角色
[01:40.22] 来找出与之相称的我
[01:41.96] 虽说是理所当然的事情
[01:43.59] 理所当然的感受着每天
[01:44.61] 即使如此我依然寻找着能作为 与自己相称的自己的归属
[01:46.62] 仅有些许也好希望可以更为接近你的身边
[01:48.31] 在能够让你见到如太阳星辰明月般闪耀的我之前
[01:50.90] 我会继续地寻找着
[01:52.03] 你以你的开朗照亮了你的周围
[01:53.94] 为你身边的人们带来了生机
[01:55.85] 我虽然也想像你一样
[01:57.55] 而闭上双眼寻找着
[01:58.41] 但想找到能与你一样的方法真的很难
[02:00.65] 若能目及你之所及的话
[02:02.44] 或许就能寻到我之所寻
[02:04.51] 但如果有寻得到与寻不得两类人的话
[02:06.38] 现在的我应该是寻不得的那类吧
[02:07.86] 仅有在闭上双眼的时候虽能看得见我自己
[02:10.36] 但那不过是做为自己的我
[02:11.38] 向另外的我倾诉一般
[02:13.01] 彼此在孤独之中交谈而已
[02:15.05] 虽然大家大概都是像这样子端详自己
[02:17.14] 而后找出与自己相称的自己
[02:18.54] 但正因为总是在思考这样的事 才会止步不前不是吗?
[02:21.07] 虽然我也有如此的想法
[02:22.37] 但这样的时间也是弥足珍贵的啊
[02:23.86] 就像流星不是肆意飞逝一般
[02:26.38] 山上的鸟 海底的鲸鱼 林中白熊
[02:28.17] 地底的蚂蚁 草原的狐狸 沙漠的圣甲虫
[02:29.58] 大家都绝不是毫无意义的事
[02:31.27] 唯独那些用看也能寻到的东西
[02:32.44] 都会变得无迹可寻,但是与你诉说这些事情
[02:34.92] 就能让我感到内心稍稍平静了下来 明天也要继续努力
[02:37.17] 你有你的时间而我有我的这件事
[02:38.89] 我终于知道了
[03:00.42] 闭上双眼
[03:05.67] 平静的
[03:10.98] 让安谧
[03:16.27] 真切的淌入心扉
[03:21.71] 闭上双眼
[03:27.08] 平静的
[03:32.27] 让安谧
[03:37.72] 真切的淌入心扉
boku-boku SuketchP...Remix 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)