[00:37.279] |
色褪せてくフィルムのように |
[00:54.664] |
確かな現在もいずれ霞んで |
[01:09.713] |
何でもなく笑いあった |
[01:18.769] |
刹那の時間と光 |
[01:28.842] |
繋がってゆく記憶の底に |
[01:37.436] |
誰かが見つけるためあると |
[01:47.605] |
信じてる今でも |
[02:32.873] |
なぜ心はなぜ傷むの |
[02:50.970] |
胸の片隅不安抱えて |
[03:05.513] |
生きることを恐れながら |
[03:14.267] |
無意味に問いかけ続けた |
[03:23.940] |
失っていく記憶の中で |
[03:33.730] |
誰がに救いを求めている |
[03:43.163] |
君の声僕は掴む |
[03:52.136] |
小さくても聞こえなくても |
[04:00.945] |
君のため掬いあげるから |
[04:23.840] |
巡り合いまた遠ざかるる日々 |
[04:32.534] |
今も鮮やかな光灯す |
[04:41.807] |
何もかも失くした夜も |
[04:50.403] |
僕らだけが知るあの場所へ |
[05:00.403] |
いつだって還ろう |
[00:37.279] |
se tui |
[00:54.664] |
que xian zai xia |
[01:09.713] |
he xiao |
[01:18.769] |
cha na shi jian guang |
[01:28.842] |
ji ji yi di |
[01:37.436] |
shui jian |
[01:47.605] |
xin jin |
[02:32.873] |
xin shang |
[02:50.970] |
xiong pian yu bu an bao |
[03:05.513] |
sheng kong |
[03:14.267] |
wu yi wei wen xu |
[03:23.940] |
shi ji yi zhong |
[03:33.730] |
shui jiu qiu |
[03:43.163] |
jun sheng pu guai |
[03:52.136] |
xiao wen |
[04:00.945] |
jun ju |
[04:23.840] |
xun he yuan ri |
[04:32.534] |
jin xian guang deng |
[04:41.807] |
he shi ye |
[04:50.403] |
pu zhi chang suo |
[05:00.403] |
hai |
[00:37.279] |
sè tuì |
[00:54.664] |
què xiàn zài xiá |
[01:09.713] |
hé xiào |
[01:18.769] |
chà nà shí jiān guāng |
[01:28.842] |
jì jì yì dǐ |
[01:37.436] |
shuí jiàn |
[01:47.605] |
xìn jīn |
[02:32.873] |
xīn shāng |
[02:50.970] |
xiōng piàn yú bù ān bào |
[03:05.513] |
shēng kǒng |
[03:14.267] |
wú yì wèi wèn xu |
[03:23.940] |
shī jì yì zhōng |
[03:33.730] |
shuí jiù qiú |
[03:43.163] |
jūn shēng pú guāi |
[03:52.136] |
xiǎo wén |
[04:00.945] |
jūn jū |
[04:23.840] |
xún hé yuǎn rì |
[04:32.534] |
jīn xiān guāng dēng |
[04:41.807] |
hé shī yè |
[04:50.403] |
pú zhī chǎng suǒ |
[05:00.403] |
hái |
[00:37.279] |
就像会渐渐褪色的胶卷一样 |
[00:54.664] |
确实存在的现在 终有一天也会模糊不清 |
[01:09.713] |
就像是‘什么也没有’一样相视而笑 |
[01:18.769] |
那一刹那的时间和光芒 |
[01:28.842] |
在场景紧凑的记忆的最底 |
[01:37.436] |
让我可以找到谁 |
[01:47.605] |
现在也这样深信不疑 |
[02:32.873] |
“心为什么会感到悲伤” |
[02:50.970] |
在胸口的角落里 怀抱着不安 |
[03:05.513] |
因为害怕生存的这个事实 |
[03:14.267] |
没有意义地不断追问着 |
[03:23.940] |
在已经丢失了的记忆之中 |
[03:33.730] |
向谁寻求着救赎 |
[03:43.163] |
你的声音 我抓住了 |
[03:52.136] |
尽管细小 尽管微弱 |
[04:00.945] |
为了你我必定会再一次捧起它 |
[04:23.840] |
从相遇再到疏离的这些日子里 |
[04:32.534] |
光芒至今也还是鲜明的闪耀着 |
[04:41.807] |
甚至是失去所有的夜晚也好 |
[04:50.403] |
也朝着只有我们知道的地方前进着 |
[05:00.403] |
我总是 想回去时就回去 |