Ever lasting lie(Acoustic Version)

Ever lasting lie(Acoustic Version) 歌词

歌曲 Ever lasting lie(Acoustic Version)
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 Present from you
下载 Image LRC TXT
[]
[]
[]
[00:34.09] 站在沙海里,拿着生锈了的铁锹
[00:38.86] 像战斗的样子,掘梦的人
[00:47.47] 即使身体被炽热的的太阳曝晒着
[00:54.39] 也拼命的往上爬
[00:59.42] 关系到了所爱之人的生命
[01:04.10] 在这里即使低下了头,也没有用
[01:12.51] 「除了能挖到石油,什么也不会有不是吗?」
[01:19.66] 自我挖苦着然后跑了出去
[01:24.71] 但是挖出来的是,漫长的岁月
[01:31.86] 「Sir Destiny、你摆弄着人的命运,大概很开心吧
[01:43.29] 尽管笑好了,看见了吧 我在竭尽全力的努力着」
[02:15.15] 死一般的街道,过上了夜的围裙
[02:19.76] 出卖着虚构小说一样的爱的人
[02:28.32] 身靠在什么人的胸上臂弯里
[02:35.13] 却等着那唯一的一个人
[02:40.32] 所爱的那个人,说了个温柔的慌
[02:45.08] 「我们两个没关系,就这样相信着明天等待着吧」
[02:53.37] 「相信的是什么东西,又在哪里有」
[03:00.54] 却这样想着,这句话像念咒一般
[03:06.72] 继续嘟囔着的漫长的岁月
[03:13.01] 「Sir Destiny、你从未有过这种心情吧
[03:22.59] 无论如何重复着不变的一个个早晨,都会想起那个温柔的谎言」
[03:38.21] 掘梦的人,等待着的人
[03:44.56] 比起命运来更信任着彼此
[05:58.41] 那条街上小小的教会里,温柔的长寿的老婆婆,已经睡着了
[06:11.60] 都已经不能动了,还每天早晨微笑着念叨着什么
[06:23.74] 在沙海里,拿着折断了的铁锹,像虚构小说般的掘梦的人
[06:36.86] (岁月)刻上的皱纹里,眼睛还未……
[06:44.19] 拼命的,只是,拼命的……
[06:50.85] …挖出来的是……
[06:56.48] 「Sir Destiny、你在看着我吗
[07:02.86] 别说已经厌倦了这种话
[07:07.81] 至今仍然在挖掘着梦 然后感到彻底的悔恨」
[07:21.78] 「Sir Destiny、我的梦是什么
[07:28.22] 是什么让我到了这个地步?
[07:39.97] 好像在等待很重要的东西……」
[07:47.23] 掘梦的人,等着他的人
[07:53.52] 已多少个夜晚,超越了的谎言
[00:34.09] zhan zai sha hai li, na zhe sheng xiu le de tie qiao
[00:38.86] xiang zhan dou de yang zi, jue meng de ren
[00:47.47] ji shi shen ti bei chi re de de tai yang pu shai zhe
[00:54.39] ye pin ming de wang shang pa
[00:59.42] guan xi dao le suo ai zhi ren de sheng ming
[01:04.10] zai zhe li ji shi di xia le tou, ye mei you yong
[01:12.51] chu le neng wa dao shi you, shen me ye bu hui you bu shi ma?
[01:19.66] zi wo wa ku zhuo ran hou pao le chu qu
[01:24.71] dan shi wa chu lai de shi, man chang de sui yue
[01:31.86] Sir Destiny ni bai nong zhe ren de ming yun, da gai hen kai xin ba
[01:43.29] jin guan xiao hao le, kan jian le ba wo zai jie jin quan li de nu li zhe
[02:15.15] si yi ban de jie dao, guo shang le ye de wei qun
[02:19.76] chu mai zhe xu gou xiao shuo yi yang de ai de ren
[02:28.32] shen kao zai shen me ren de xiong shang bi wan li
[02:35.13] que deng zhe na wei yi de yi ge ren
[02:40.32] suo ai de na ge ren, shuo le ge wen rou de huang
[02:45.08] wo men liang ge mei guan xi, jiu zhe yang xiang xin zhe ming tian deng dai zhe ba
[02:53.37] xiang xin de shi shen me dong xi, you zai na li you
[03:00.54] que zhe yang xiang zhe, zhe ju hua xiang nian zhou yi ban
[03:06.72] ji xu du nang zhe de man chang de sui yue
[03:13.01] Sir Destiny ni cong wei you guo zhe zhong xin qing ba
[03:22.59] wu lun ru he chong fu zhe bu bian de yi ge ge zao chen, dou hui xiang qi na ge wen rou de huang yan
[03:38.21] jue meng de ren, deng dai zhe de ren
[03:44.56] bi qi ming yun lai geng xin ren zhe bi ci
[05:58.41] na tiao jie shang xiao xiao de jiao hui li, wen rou de chang shou de lao po po, yi jing shui zhao le
[06:11.60] dou yi jing bu neng dong le, hai mei tian zao chen wei xiao zhe nian dao zhe shen me
[06:23.74] zai sha hai li, na zhe zhe duan le de tie qiao, xiang xu gou xiao shuo ban de jue meng de ren
[06:36.86] sui yue ke shang de zhou wen li, yan jing hai wei
[06:44.19] pin ming de, zhi shi, pin ming de
[06:50.85] wa chu lai de shi
[06:56.48] Sir Destiny ni zai kan zhe wo ma
[07:02.86] bie shuo yi jing yan juan le zhe zhong hua
[07:07.81] zhi jin reng ran zai wa jue zhe meng ran hou gan dao che di de hui hen
[07:21.78] Sir Destiny wo de meng shi shen me
[07:28.22] shi shen me rang wo dao le zhe ge di bu?
[07:39.97] hao xiang zai deng dai hen zhong yao de dong xi
[07:47.23] jue meng de ren, deng zhe ta de ren
[07:53.52] yi duo shao ge ye wan, chao yue le de huang yan
[00:34.09] zhàn zài shā hǎi lǐ, ná zhe shēng xiù le de tiě qiāo
[00:38.86] xiàng zhàn dòu de yàng zi, jué mèng de rén
[00:47.47] jí shǐ shēn tǐ bèi chì rè de de tài yáng pù shài zhe
[00:54.39] yě pīn mìng de wǎng shàng pá
[00:59.42] guān xì dào le suǒ ài zhī rén de shēng mìng
[01:04.10] zài zhè lǐ jí shǐ dī xià le tóu, yě méi yǒu yòng
[01:12.51] chú le néng wā dào shí yóu, shén me yě bú huì yǒu bú shì ma?
[01:19.66] zì wǒ wā kǔ zhuó rán hòu pǎo le chū qù
[01:24.71] dàn shì wā chū lái de shì, màn cháng de suì yuè
[01:31.86] Sir Destiny nǐ bǎi nòng zhe rén de mìng yùn, dà gài hěn kāi xīn ba
[01:43.29] jǐn guǎn xiào hǎo le, kàn jiàn le ba wǒ zài jié jìn quán lì de nǔ lì zhe
[02:15.15] sǐ yì bān de jiē dào, guò shàng le yè de wéi qún
[02:19.76] chū mài zhe xū gòu xiǎo shuō yí yàng de ài de rén
[02:28.32] shēn kào zài shén me rén de xiōng shàng bì wān lǐ
[02:35.13] què děng zhe nà wéi yī de yí ge rén
[02:40.32] suǒ ài de nà gè rén, shuō le gè wēn róu de huāng
[02:45.08] wǒ men liǎng gè méi guān xì, jiù zhè yàng xiāng xìn zhe míng tiān děng dài zhe ba
[02:53.37] xiāng xìn de shì shén me dōng xī, yòu zài nǎ lǐ yǒu
[03:00.54] què zhè yàng xiǎng zhe, zhè jù huà xiàng niàn zhòu yì bān
[03:06.72] jì xù dū nāng zhe de màn cháng de suì yuè
[03:13.01] Sir Destiny nǐ cóng wèi yǒu guò zhè zhǒng xīn qíng ba
[03:22.59] wú lùn rú hé chóng fù zhe bù biàn de yí gè gè zǎo chén, dōu huì xiǎng qǐ nà gè wēn róu de huǎng yán
[03:38.21] jué mèng de rén, děng dài zhe de rén
[03:44.56] bǐ qǐ mìng yùn lái gèng xìn rèn zhe bǐ cǐ
[05:58.41] nà tiáo jiē shàng xiǎo xiǎo de jiào huì lǐ, wēn róu de cháng shòu de lǎo pó pó, yǐ jīng shuì zháo le
[06:11.60] dōu yǐ jīng bù néng dòng le, hái měi tiān zǎo chén wēi xiào zhe niàn dāo zhe shén me
[06:23.74] zài shā hǎi lǐ, ná zhe zhé duàn le de tiě qiāo, xiàng xū gòu xiǎo shuō bān de jué mèng de rén
[06:36.86] suì yuè kè shàng de zhòu wén lǐ, yǎn jīng hái wèi
[06:44.19] pīn mìng de, zhǐ shì, pīn mìng de
[06:50.85] wā chū lái de shì
[06:56.48] Sir Destiny nǐ zài kàn zhe wǒ ma
[07:02.86] bié shuō yǐ jīng yàn juàn le zhè zhǒng huà
[07:07.81] zhì jīn réng rán zài wā jué zhe mèng rán hòu gǎn dào chè dǐ de huǐ hèn
[07:21.78] Sir Destiny wǒ de mèng shì shén me
[07:28.22] shì shén me ràng wǒ dào le zhè gè dì bù?
[07:39.97] hǎo xiàng zài děng dài hěn zhòng yào de dōng xī
[07:47.23] jué mèng de rén, děng zhe tā de rén
[07:53.52] yǐ duō shǎo gè yè wǎn, chāo yuè le de huǎng yán
[00:34.09] 站在沙海里,拿着生锈了的铁锹
[00:38.86] 像战斗的样子,掘梦的人
[00:47.47] 即使身体被炽热的的太阳曝晒着
[00:54.39] 也拼命的往上爬
[00:59.42] 关系到了所爱之人的生命
[01:04.10] 在这里即使低下了头,也没有用
[01:12.51] 「除了能挖到石油,什么也不会有不是吗?」
[01:19.66] 自我挖苦着然后跑了出去
[01:24.71] 但是挖出来的是,漫长的岁月
[01:31.86] 「Sir Destiny、你摆弄着人的命运,大概很开心吧
[01:43.29] 尽管笑好了,看见了吧 我在竭尽全力的努力着」
[02:15.15] 死一般的街道,过上了夜的围裙
[02:19.76] 出卖着虚构小说一样的爱的人
[02:28.32] 身靠在什么人的胸上臂弯里
[02:35.13] 却等着那唯一的一个人
[02:40.32] 所爱的那个人,说了个温柔的慌
[02:45.08] 「我们两个没关系,就这样相信着明天等待着吧」
[02:53.37] 「相信的是什么东西,又在哪里有」
[03:00.54] 却这样想着,这句话像念咒一般
[03:06.72] 继续嘟囔着的漫长的岁月
[03:13.01] 「Sir Destiny、你从未有过这种心情吧
[03:22.59] 无论如何重复着不变的一个个早晨,都会想起那个温柔的谎言」
[03:38.21] 掘梦的人,等待着的人
[03:44.56] 比起命运来更信任着彼此
[05:58.41] 那条街上小小的教会里,温柔的长寿的老婆婆,已经睡着了
[06:11.60] 都已经不能动了,还每天早晨微笑着念叨着什么
[06:23.74] 在沙海里,拿着折断了的铁锹,像虚构小说般的掘梦的人
[06:36.86] (岁月)刻上的皱纹里,眼睛还未……
[06:44.19] 拼命的,只是,拼命的……
[06:50.85] …挖出来的是……
[06:56.48] 「Sir Destiny、你在看着我吗
[07:02.86] 别说已经厌倦了这种话
[07:07.81] 至今仍然在挖掘着梦 然后感到彻底的悔恨」
[07:21.78] 「Sir Destiny、我的梦是什么
[07:28.22] 是什么让我到了这个地步?
[07:39.97] 好像在等待很重要的东西……」
[07:47.23] 掘梦的人,等着他的人
[07:53.52] 已多少个夜晚,超越了的谎言
Ever lasting lie(Acoustic Version) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)