And The Band Played Waltzing Matilda

歌曲 And The Band Played Waltzing Matilda
歌手 The Pogues
专辑 30 Years

歌词

[00:07.2] When I was a young man I carried my pack
[00:13.8] And I lived the free life of a rover
[00:20.6] From the Murrays green basin to the dusty outback
[00:27.7] I waltzed my Matilda all over
[00:34.3] Then in 1915 my country said Son
[00:41.2] It's time to stop rambling 'cause there's work to be done
[00:47.8] So they gave me a tin hat and they gave me a gun
[00:54.8] And they sent me away to the war
[01:01.6] And the band played Waltzing Matilda
[01:08.6] As we sailed away from the quay
[01:15.1] And amidst all the tears and the shouts and the cheers
[01:22.0] We sailed off to Gallipoli
[01:28.8] How well I remember that terrible day
[01:35.5] When the blood stained the sand and the water
[01:42.8] And how in that hell that they called Suvla Bay
[01:49.5] We were butchered like lambs at the slaughter
[01:56.3] Johnny Turk he was ready, he primed himself well
[02:03.3] He chased us with bullets, he rained us with shells
[02:10.2] And in five minutes flat he'd blown us all to hell
[02:16.9] Nearly blew us right back to Australia
[02:23.9] And the band played Waltzing Matilda
[02:30.9] As we stopped to bury our slain
[02:37.7] And we buried ours and the Turks buried theirs
[02:44.6] Then we started all over again
[02:51.5] Now those that were leaving, well we tried to survive
[02:58.4] In a mad world of dark, blood and fire
[03:05.4] And for seven long weeks I kept myself alive
[03:12.4] But the corpses around me piled higher
[03:19.2] Then a big Turkish shell knocked me arse over tit
[03:26.2] And when I woke up in my hospital bed
[03:32.7] And saw what it had done, Christ I wished I was dead
[03:40.1] Never knew there were worse things than dying
[03:46.9] And no more I'll go waltzing Matilda
[03:53.6] The green busher so far and near
[04:00.6] For to hump tent and pegs, a man needs two legs
[04:07.7] No more waltzing Matilda for me
[04:46.5] So they collected the cripples, the wounded, the maimed
[04:54.1] And they shipped us back home to Australia
[05:01.4] The legless, the armless, the blind, the insane
[05:08.2] Those proud wounded heroes of Suvla
[05:14.7] And as our ship pulled into Circular Quay
[05:21.5] I looked at the place where my legs used to be
[05:28.1] And thank Christ there was nobody waiting for me
[05:35.3] To grieve and to mourn and to pity
[05:42.0] And the band played Waltzing Matilda
[05:48.9] As they carried us down the gangway
[05:55.8] But nobody cheered, they just stood and stared
[06:02.7] Then turned all their faces away
[06:09.7] And now every April I sit on my porch
[06:16.4] And I watch the parade pass before me
[06:23.4] And I watch my old comrades, how proudly they march
[06:30.0] Reliving old dreams of past glory
[06:37.0] And the old men march slowly, all bent, stiff and sore
[06:44.0] The forgotten heroes from a forgotten war
[06:50.7] And the young people ask me , "Who are the they marching for?"
[06:57.8] And I ask myself the same question
[07:04.4] And the band plays Waltzing Matilda
[07:11.1] And the old men answer to the call
[07:08.6] But year after year their numbers get fewer
[07:24.6] Some day no one will march there at all
[07:31.5] Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
[07:38.8] Who'll got a long sing waltzing Matilda with me

歌词大意

[00:07.2] nián qīng de shí hòu wǒ bēi zhe xíng náng
[00:13.8] guò zhe zì yóu zì zài de lǚ rén shēng huó
[00:20.6] cóng mò lèi hé de lǜ dì dào shā chén fēi yáng de nèi lù
[00:27.7] wǒ bēi zhe lǚ xíng dài yún yóu sì fāng
[00:34.3] zhí dào 1915 nián, wǒ de zǔ guó duì wǒ shuō
[00:41.2] shì shí hòu tíng zhǐ màn wú mù dì xián guàng lái gàn xiē shí shì le
[00:47.8] tā men gěi le wǒ yī dǐng tóu kuī, yòu gěi le wǒ yī gān qiāng
[00:54.8] rán hòu jiāng wǒ sòng shàng le zhàn chǎng
[01:01.6] dāng wǒ men shǐ lí mǎ tóu de shí hòu
[01:08.6] yuè duì yǎn zòu le cóng lín liú làng
[01:15.1] zài yǎn lèi yǔ jiào hǎn yǔ huān hū shēng zhōng
[01:22.0] wǒ men shǐ xiàng le jiā lǐ bō lì
[01:28.8] nà kǒng bù de yì tiān wǒ zhōng shēn nán wàng
[01:35.5] xiān xuè rǎn hóng le shā tān hé hǎi shuǐ
[01:42.8] zài rú dì yù bān de sū fú lā wān
[01:49.5] wǒ men jiù rú gāo yáng yì bān rèn rén zǎi gē
[01:56.3] tǔ ěr qí guǐ zi men zǎo jiù zhǔn bèi hǎo le
[02:03.3] ràng wǒ men zài qiāng lín zhī zhōng mù yù zhe dàn yǔ
[02:10.2] wǔ fēn zhōng zhī nèi jiù bǎ wǒ men dǎ rù le dì yù
[02:16.9] jiù chà méi yī pào bǎ wǒ men hōng huí ào dà lì yà
[02:23.9] dāng shuāng fāng xiū zhàn mái zàng shī tǐ de shí hòu
[02:30.9] yuè duì yǎn zòu le cóng lín liú làng
[02:37.7] wǒ men mái wǒ men de, tā men mái tā men de
[02:44.6] rán hòu shuāng fāng yòu kāi shǐ le jiāo zhàn
[02:51.5] shèng xià de rén men zhǐ xiǎng cún huó xià lái
[02:58.4] zài zhè hēi àn, xiān xuè hé huǒ yàn de fēng kuáng shì jiè zhōng
[03:05.4] zài màn cháng de qī zhōu nà wǒ gǒu huó le xià lái
[03:12.4] dàn wǒ shēn páng de shī tǐ què yuè duī yuè gāo
[03:19.2] zhè shí yī kē tǔ ěr qí de pào dàn jiāng wǒ zhěng gè rén zhà fān
[03:26.2] zài cì xǐng lái shí wǒ yǐ jīng tǎng zài yī yuàn de bìng chuáng shàng le
[03:32.7] zhā kàn le zì jǐ de shāng shì yǐ hòu wǒ zhēn xī wàng zì jǐ yǐ jīng sǐ le
[03:40.1] cóng lái bù céng zhī dào hái yǒu bǐ sǐ wáng hái zāo gāo de shì qíng
[03:46.9] wǒ zài yě bù néng yún yóu sì fāng le
[03:53.6] dà zì rán cóng cǐ biàn de yáo bù kě jí
[04:00.6] dā zhàng péng kě shì gè xū yào liǎng tiáo tuǐ de huó
[04:07.7] wǒ zài yě bù néng yún yóu sì fāng le
[04:46.5] shòu le zhòng shāng de cán fèi de wǒ men
[04:54.1] zuò zhe chuán yòu huí dào le jiā xiāng ào dà lì yà
[05:01.4] quē gē bó shǎo tuǐ de, shī míng de, fā fēng de
[05:08.2] kě jìng ér yòu kě lián de sū fú lā zhàn yì yīng xióng men
[05:14.7] dāng wǒ men de chuán tíng kào zài huán xíng mǎ tóu de shí hòu
[05:21.5] wǒ kàn zhe zì jǐ shuāng tuǐ běn yīng cún zài de dì fāng
[05:28.1] gǎn xiè lǎo tiān, méi yǒu rén děng zhe wǒ de guī lái
[05:35.3] bú huì yǒu duì wǒ de bēi shāng, āi dào hé tóng qíng
[05:42.0] dāng wǒ men zài tā rén bāng zhù xià zǒu xià xián tī de shí hòu
[05:48.9] yuè duì yǎn zòu le cóng lín liú làng
[05:55.8] dàn shì méi yǒu huān hū, rén men zhǐ shì jìng jìng dì kàn zhe
[06:02.7] rán hòu tā men bié guò le liǎn qù
[06:09.7] xiàn zài měi nián sì yuè wǒ dōu huì zuò zài mén láng
[06:16.4] kàn zhe yóu xíng de duì wǔ jīng guò wǒ de miàn qián
[06:23.4] jiāo ào xíng jìn zhe de wǒ de lǎo zhàn yǒu
[06:30.0] yòu ràng wǒ xiǎng qǐ liǎo dàng nián de róng guāng
[06:37.0] lǎo zhàn shì men quán dōu bù lǚ pán shān
[06:44.0] tā men dōu shì lái zì yī chǎng bèi yí wàng zhàn yì de bèi yí wàng de yīng xióng men
[06:50.7] rán hòu yǒu gè nián qīng rén wèn wǒ:" zhè chǎng yuè bīng shì wèi le shuí?"
[06:57.8] wǒ yě xiǎng zhī dào zhè gè wèn tí de dá àn
[07:04.4] yuè duì yǎn zòu zhe cóng lín liú làng
[07:08.6] dàn shì nián fù yī nián, tā men de rén shù zài xià jiàng
[07:11.1] lǎo zhàn shì men huí yìng zhe hū hǎn
[07:24.6] zǒng yǒu yì tiān jiù méi yǒu rén zài le
[07:31.5] cóng lín liú làng, cóng lín liú làng
[07:38.8] yǒu shuí néng hé wǒ qù" cóng lín liú làng" ma?