| 歌曲 | The Lovable Days |
| 歌手 | peЯoco. |
| 专辑 | デジハロ PRIDE |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.000] | 作词 : peЯoco. |
| [00:01.000] | 作曲 : ZUN |
| [00:16.95] | 今日のご褒美はアイスとポテチで |
| [00:24.92] | 他にこれと言った楽しみなんてなくて |
| [00:33.13] | 平凡な毎日は |
| [00:35.99] | どろどろに溶けてしまうのかな |
| [00:41.40] | もうバラバラに砕けてしまったらなんか味気ないや |
| [00:50.48] | 偉くもないけど かっこつけてる |
| [00:59.56] | それでも今日を胸張って終えたい |
| [01:15.69] | 今日のご褒美は新作ゲームで |
| [01:23.78] | 他にこれと言った楽しみなんてなくて |
| [01:32.24] | 平凡な毎日は弾幕みたいに酷く難しくて |
| [01:40.38] | 人付き合いをすり抜けてもどっかで狙われてる |
| [01:49.28] | 逃げてるばっかで追いつけないけど |
| [01:58.36] | それでも今日を胸張って終えたい |
| [02:21.20] | 少しの幸せ |
| [02:26.42] | 少しの毒と |
| [02:30.59] | 後ろめたさと |
| [02:34.50] | この敗北感を |
| [02:37.99] | 抗うことさえ上手くできない |
| [02:46.38] | それでも明日を誇らしく迎えよう |
| [02:55.20] | Hey y'all |
| [02:56.76] | are you happy now? |
| [02:59.20] | I dare say,"Yes, Never been better!" |
| [03:03.70] | What is the problem for me? |
| [03:06.92] | It's the ordinary and lovable days. |
| [00:00.000] | zuo ci : pe oco. |
| [00:01.000] | zuo qu : ZUN |
| [00:16.95] | jin ri bao mei |
| [00:24.92] | ta yan le |
| [00:33.13] | ping fan mei ri |
| [00:35.99] | rong |
| [00:41.40] | sui wei qi |
| [00:50.48] | wei |
| [00:59.56] | jin ri xiong zhang zhong |
| [01:15.69] | jin ri bao mei xin zuo |
| [01:23.78] | ta yan le |
| [01:32.24] | ping fan mei ri dan mu ku nan |
| [01:40.38] | ren fu he ba ju |
| [01:49.28] | tao zhui |
| [01:58.36] | jin ri xiong zhang zhong |
| [02:21.20] | shao xing |
| [02:26.42] | shao du |
| [02:30.59] | hou |
| [02:34.50] | bai bei gan |
| [02:37.99] | kang shang shou |
| [02:46.38] | ming ri kua ying |
| [02:55.20] | Hey y' all |
| [02:56.76] | are you happy now? |
| [02:59.20] | I dare say," Yes, Never been better!" |
| [03:03.70] | What is the problem for me? |
| [03:06.92] | It' s the ordinary and lovable days. |
| [00:00.000] | zuò cí : pe oco. |
| [00:01.000] | zuò qǔ : ZUN |
| [00:16.95] | jīn rì bāo měi |
| [00:24.92] | tā yán lè |
| [00:33.13] | píng fán měi rì |
| [00:35.99] | róng |
| [00:41.40] | suì wèi qì |
| [00:50.48] | wěi |
| [00:59.56] | jīn rì xiōng zhāng zhōng |
| [01:15.69] | jīn rì bāo měi xīn zuò |
| [01:23.78] | tā yán lè |
| [01:32.24] | píng fán měi rì dàn mù kù nán |
| [01:40.38] | rén fù hé bá jū |
| [01:49.28] | táo zhuī |
| [01:58.36] | jīn rì xiōng zhāng zhōng |
| [02:21.20] | shǎo xìng |
| [02:26.42] | shǎo dú |
| [02:30.59] | hòu |
| [02:34.50] | bài běi gǎn |
| [02:37.99] | kàng shàng shǒu |
| [02:46.38] | míng rì kuā yíng |
| [02:55.20] | Hey y' all |
| [02:56.76] | are you happy now? |
| [02:59.20] | I dare say," Yes, Never been better!" |
| [03:03.70] | What is the problem for me? |
| [03:06.92] | It' s the ordinary and lovable days. |
| [00:16.95] | 今天的奖品是冰淇凌和薯片呢 |
| [00:24.92] | 除此之外毫无半点乐趣可言 |
| [00:33.13] | 这平凡的每一天 |
| [00:35.99] | 要都如此稀里糊涂地过下去吗 |
| [00:41.40] | 如果已经碎得七零八落的话,就有些无聊呢 |
| [00:50.48] | 虽说并不伟大,但好像也挺帅的呢 |
| [00:59.56] | 即使如此我也要抬头挺胸地度过今天 |
| [01:15.69] | 今天的奖品是新的游戏呢 |
| [01:23.78] | 除此之外毫无半点乐趣可言 |
| [01:32.24] | 乏味的每一天像满屏的弹幕一样难熬 |
| [01:40.38] | 只是想在与人交际时蒙混一下就被盯上了?! |
| [01:49.28] | 虽然她一逃我就追不上 |
| [01:58.36] | 我也要抬头挺胸地度过今天 |
| [02:21.20] | 一点点的好运气, |
| [02:26.42] | 和一点点的坏运气 |
| [02:30.59] | 就算连惭愧感, |
| [02:34.50] | 和对失败的不甘, |
| [02:37.99] | 都不能很好的面对 |
| [02:46.38] | 我也要抬头挺胸地度过今天 |
| [02:55.20] | 嗨~! |
| [02:56.76] | 你现在快乐吗? |
| [02:59.20] | 我敢说,"当然,而且这再好不过了!" |
| [03:03.70] | 我能有什么问题呀 |
| [03:06.92] | 每一天虽然平淡但又无比有趣. |