歌曲 | 夜を超えろ |
歌手 | りぶ |
专辑 | Riboot (通常盤) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:06.89] | 目覚めの悪い朝が 空から落ちてきた |
[00:13.45] | 退屈だった夜は 何処かへ消えていった |
[00:22.96] | そんな事を僕は いつも思ってたけど |
[00:29.33] | 昨日の夢の最後に 小さい光を見た |
[00:35.78] | 寂しさも無いし 楽しさも無いけど |
[00:42.37] | 全てが変わって見えた |
[00:47.50] | 僕は |
[00:48.30] | 昨日見てた夢の続きを |
[00:51.36] | 道を照らすための灯りを |
[00:54.60] | 探している それだけだった |
[00:59.40] | 多分 僕は |
[01:00.90] | 今日と違う色の世界を |
[01:04.03] | いつか笑うための光を |
[01:07.14] | いつの間にか期待している! |
[01:20.03] | 光を探す旅は 面白いほど進む |
[01:25.94] | それだけ欲しくなって 他は捨ててしまった |
[01:32.26] | 寂しさが有ったり 楽しさに酔うけど |
[01:39.05] | 全てが変わって見えた |
[01:44.74] | 僕は |
[01:44.93] | 枯れた日々に抗う術を |
[01:48.26] | 広がる傷を癒す薬を |
[01:51.42] | 探している そのはずだった |
[01:56.55] | なのに 僕は |
[01:57.85] | 枯れた日々に慣れていったり |
[02:00.91] | 知らない傷を増やしていたり |
[02:04.02] | ただのバカだ 泣きたくなるよ |
[02:23.30] | 気が付いたら一人ぼっちで |
[02:26.16] | 足も全然動かなかった |
[02:29.25] | 終わりたくもなってしまうなあ |
[02:34.43] | だけど 僕は |
[02:35.73] | 今日と違う色の世界を |
[02:38.66] | いつか笑うための光を |
[02:41.90] | 今もずっと期待している! |
[00:06.89] | mu jue e chao kong luo |
[00:13.45] | tui qu ye he chu xiao |
[00:22.96] | shi pu si |
[00:29.33] | zuo ri meng zui hou xiao guang jian |
[00:35.78] | ji wu le wu |
[00:42.37] | quan bian jian |
[00:47.50] | pu |
[00:48.30] | zuo ri jian meng xu |
[00:51.36] | dao zhao deng |
[00:54.60] | tan |
[00:59.40] | duo fen pu |
[01:00.90] | jin ri wei se shi jie |
[01:04.03] | xiao guang |
[01:07.14] | jian qi dai! |
[01:20.03] | guang tan lv mian bai jin |
[01:25.94] | yu ta she |
[01:32.26] | ji you le zui |
[01:39.05] | quan bian jian |
[01:44.74] | pu |
[01:44.93] | ku ri kang shu |
[01:48.26] | guang shang yu yao |
[01:51.42] | tan |
[01:56.55] | pu |
[01:57.85] | ku ri guan |
[02:00.91] | zhi shang zeng |
[02:04.02] | qi |
[02:23.30] | qi fu yi ren |
[02:26.16] | zu quan ran dong |
[02:29.25] | zhong |
[02:34.43] | pu |
[02:35.73] | jin ri wei se shi jie |
[02:38.66] | xiao guang |
[02:41.90] | jin qi dai! |
[00:06.89] | mù jué è cháo kōng luò |
[00:13.45] | tuì qū yè hé chǔ xiāo |
[00:22.96] | shì pú sī |
[00:29.33] | zuó rì mèng zuì hòu xiǎo guāng jiàn |
[00:35.78] | jì wú lè wú |
[00:42.37] | quán biàn jiàn |
[00:47.50] | pú |
[00:48.30] | zuó rì jiàn mèng xu |
[00:51.36] | dào zhào dēng |
[00:54.60] | tàn |
[00:59.40] | duō fēn pú |
[01:00.90] | jīn rì wéi sè shì jiè |
[01:04.03] | xiào guāng |
[01:07.14] | jiān qī dài! |
[01:20.03] | guāng tàn lǚ miàn bái jìn |
[01:25.94] | yù tā shě |
[01:32.26] | jì yǒu lè zuì |
[01:39.05] | quán biàn jiàn |
[01:44.74] | pú |
[01:44.93] | kū rì kàng shù |
[01:48.26] | guǎng shāng yù yào |
[01:51.42] | tàn |
[01:56.55] | pú |
[01:57.85] | kū rì guàn |
[02:00.91] | zhī shāng zēng |
[02:04.02] | qì |
[02:23.30] | qì fù yī rén |
[02:26.16] | zú quán rán dòng |
[02:29.25] | zhōng |
[02:34.43] | pú |
[02:35.73] | jīn rì wéi sè shì jiè |
[02:38.66] | xiào guāng |
[02:41.90] | jīn qī dài! |
[00:06.89] | 難以醒轉的早晨 從空中落下 |
[00:13.45] | 百無聊賴的夜晚 在某處消逝 |
[00:22.96] | 我雖然一直 想著這些事情 |
[00:29.33] | 卻在昨日夢境的最後 看見了小小的光芒 |
[00:35.78] | 並不感到一絲寂寥 亦無感到一分開懷 |
[00:42.37] | 一切看起來卻都變了樣 |
[00:47.50] | 我啊 |
[00:48.30] | 尋找著 那昨天所見夢境的後續 |
[00:51.36] | 那用來照亮路途的光明 |
[00:54.60] | 僅此而已 |
[00:59.40] | 大概 我啊 |
[01:00.90] | 從不知何時起 就期待著 |
[01:04.03] | 那與今天有著不同色彩的世界 |
[01:07.14] | 那為了總有一天到來的笑容而存在的光芒! |
[01:20.03] | 尋找光明的旅途 行進途中如此精彩 |
[01:25.94] | 除此以外便別無所求 將其餘一切統統捨棄 |
[01:32.26] | 時而心感寂寞 時而醉心歡愉 |
[01:39.05] | 一切看起來卻都變了樣 |
[01:44.74] | 我啊 |
[01:44.93] | 尋找著 那與枯萎日子抗衡的方法 |
[01:48.26] | 那開裂傷口的療傷藥 |
[01:51.42] | 本應是如此的 |
[01:56.55] | 但是 我啊 |
[01:57.85] | 漸漸習慣了這枯萎的每日 |
[02:00.91] | 慢慢不知不覺地添上傷痕 |
[02:04.02] | 根本是個傻瓜 好想哭啊 |
[02:23.30] | 回過神來已是孤身一人 |
[02:26.16] | 腳下也一步未動 |
[02:29.25] | 也難免會想要結束啊 |
[02:34.43] | 但是 我啊 |
[02:35.73] | 現在也依然期待著 |
[02:38.66] | 那與今天有著不同色彩的世界 |
[02:41.90] | 那為了總有一天到來的笑容而存在的光芒! |