DO THE BEST
[00:07.92] Do the bestそれぞれの
[00:14.91] Let's do the bestやり方で
[00:22.51] 何を考えているのか
[00:26.24] 分からない目をして
[00:29.43] 相変わらず
[00:31.10] 気にくわんヤツなのだよ
[00:37.05] 正直ちょっと昔から
[00:40.97] 苦手な相手ですが
[00:44.19] あのシュートは燃えずに
[00:47.95] いられませんから
[00:52.86] 今日の水瓶座には負けはしない
[01:01.11] 覚悟するのだよ
[01:03.90] おは朝だってハズすかもですし
[01:10.97] 「ありえないのだよ」
[01:12.36] ああと言えばこう言う
[01:14.04] そうと言えばどう言う
[01:15.70] 見解の相違すったもんだ
[01:19.69] どっちもどっち正論
[01:21.37] どっちかなんて極論
[01:23.37] 主張しあったら全力
[01:27.32] 続きは試合で
[01:29.17] 負けません見ておけ
[01:31.17] 自分の信じる正義で
[01:34.58] 正々堂々戦おう
[01:40.45] Do the best
[01:43.04] いつだって
[01:47.57] そもそもそんな無名校を
[01:51.13] 選んだこと自体
[01:54.48] 頂けない態度だと言えるのだよ
[02:02.71] お言葉ですが
[02:04.70] 誠凛も弱くはないですし
[02:09.09] それよりもいい勝負
[02:13.22] 期待しています
[02:17.55] 選択も尽くすべき人事なのだよ
[02:25.45] 当然なのだよ
[02:28.23] このチームだから良かったんです
[02:36.02] 「ボクは誠凛の影だ」
[02:37.17] 言った言葉通り
[02:38.89] まったくその通り
[02:41.03] 裏表無く思ったまま
[02:44.57] それがイイトコロ
[02:46.26] にくめないトコロ
[02:48.23] 昔から変わってない
[02:52.18] 変人で頑固で
[02:53.93] マイペースエトセトラ
[02:55.80] 融通なんて利かなくて
[02:59.41] 正々堂々向き合える
[03:30.89] ああと言えばこう言う
[03:32.44] そうと言えばどう言う
[03:34.38] 見解の相違すったもんだ
[03:38.07] どっちもどっち正論
[03:39.85] どっちかなんて極論
[03:41.79] 主張しあったら全力
[03:45.81] 続きは試合で
[03:47.24] 負けません見ておけ
[03:49.34] 自分の信じる正義で
[03:53.04] 正々堂々戦おう
[03:57.18] Do the bestそれぞれの
[04:04.21] Let's do the bestやり方で
[00:07.92] Do the best
[00:14.91] Let' s do the best fang
[00:22.51] he kao
[00:26.24] fen mu
[00:29.43] xiang bian
[00:31.10] qi
[00:37.05] zheng zhi xi
[00:40.97] ku shou xiang shou
[00:44.19] ran
[00:47.95]
[00:52.86] jin ri shui ping zuo fu
[01:01.11] jue wu
[01:03.90] chao
[01:10.97]
[01:12.36] yan yan
[01:14.04] yan yan
[01:15.70] jian jie xiang wei
[01:19.69] zheng lun
[01:21.37] ji lun
[01:23.37] zhu zhang quan li
[01:27.32] xu shi he
[01:29.17] fu jian
[01:31.17] zi fen xin zheng yi
[01:34.58] zheng tang zhan
[01:40.45] Do the best
[01:43.04]
[01:47.57] wu ming xiao
[01:51.13] xuan zi ti
[01:54.48] ding tai du yan
[02:02.71] yan ye
[02:04.70] cheng lin ruo
[02:09.09] sheng fu
[02:13.22] qi dai
[02:17.55] xuan ze jin ren shi
[02:25.45] dang ran
[02:28.23] liang
[02:36.02] cheng lin ying
[02:37.17] yan yan ye tong
[02:38.89] tong
[02:41.03] li biao wu si
[02:44.57]
[02:46.26]
[02:48.23] xi bian
[02:52.18] bian ren wan gu
[02:53.93]
[02:55.80] rong tong li
[02:59.41] zheng tang xiang he
[03:30.89] yan yan
[03:32.44] yan yan
[03:34.38] jian jie xiang wei
[03:38.07] zheng lun
[03:39.85] ji lun
[03:41.79] zhu zhang quan li
[03:45.81] xu shi he
[03:47.24] fu jian
[03:49.34] zi fen xin zheng yi
[03:53.04] zheng tang zhan
[03:57.18] Do the best
[04:04.21] Let' s do the best fang
[00:07.92] Do the best
[00:14.91] Let' s do the best fāng
[00:22.51] hé kǎo
[00:26.24] fēn mù
[00:29.43] xiāng biàn
[00:31.10]
[00:37.05] zhèng zhí xī
[00:40.97] kǔ shǒu xiāng shǒu
[00:44.19] rán
[00:47.95]
[00:52.86] jīn rì shuǐ píng zuò fù
[01:01.11] jué wù
[01:03.90] cháo
[01:10.97]
[01:12.36] yán yán
[01:14.04] yán yán
[01:15.70] jiàn jiě xiāng wéi
[01:19.69] zhèng lùn
[01:21.37] jí lùn
[01:23.37] zhǔ zhāng quán lì
[01:27.32] xu shì hé
[01:29.17] fù jiàn
[01:31.17] zì fēn xìn zhèng yì
[01:34.58] zhèng táng zhàn
[01:40.45] Do the best
[01:43.04]
[01:47.57] wú míng xiào
[01:51.13] xuǎn zì tǐ
[01:54.48] dǐng tài dù yán
[02:02.71] yán yè
[02:04.70] chéng lǐn ruò
[02:09.09] shèng fù
[02:13.22] qī dài
[02:17.55] xuǎn zé jǐn rén shì
[02:25.45] dāng rán
[02:28.23] liáng
[02:36.02] chéng lǐn yǐng
[02:37.17] yán yán yè tōng
[02:38.89] tōng
[02:41.03] lǐ biǎo wú sī
[02:44.57]
[02:46.26]
[02:48.23] xī biàn
[02:52.18] biàn rén wán gù
[02:53.93]
[02:55.80] róng tōng lì
[02:59.41] zhèng táng xiàng hé
[03:30.89] yán yán
[03:32.44] yán yán
[03:34.38] jiàn jiě xiāng wéi
[03:38.07] zhèng lùn
[03:39.85] jí lùn
[03:41.79] zhǔ zhāng quán lì
[03:45.81] xu shì hé
[03:47.24] fù jiàn
[03:49.34] zì fēn xìn zhèng yì
[03:53.04] zhèng táng zhàn
[03:57.18] Do the best
[04:04.21] Let' s do the best fāng
[00:07.92] Do the best 为达目的
[00:14.91] Let's do the best 不择手段
[00:22.51] 你在想什么
[00:26.24] 我看不懂你的眼神
[00:29.43] 你还是老样子
[00:31.10] 是个什么都不在乎的家伙呢
[00:37.05] 坦率来说 从以前开始
[00:40.97] 你就是个不好对付的对手
[00:44.19] 那次投篮 让我
[00:47.95] 热血沸腾
[00:52.86] 今天水瓶座不会输
[01:01.11] 我已经做好觉悟了呢
[01:03.90] 晨间占卜应该不会错的
[01:10.97] “那是不可能的哦”
[01:12.36] 那样的话
[01:14.04] 这样的话
[01:15.70] 我们的观点相差甚远
[01:19.69] 哪边都是正解
[01:21.37] 哪边都是极端
[01:23.37] 贯彻主张全力以赴
[01:27.32] 继续我们的比赛
[01:29.17] 做好不败的准备
[01:31.17] 用自己相信的正义
[01:34.58] 堂堂正正地战斗吧
[01:40.45] Do the best
[01:43.04] 无论何时
[01:47.57] 选择了这样一所
[01:51.13] 毫无名气的学校
[01:54.48] 我可以用不受欢迎的态度说话呢
[02:02.71] 这么说的话
[02:04.70] 诚凛也不是那么弱的
[02:09.09] 比起那些
[02:13.22] 我更期待胜负
[02:17.55] 别无他选 唯有尽人事
[02:25.45] 这是理所应当的呢
[02:28.23] 这支球队很厉害
[02:36.02] “我是诚凛的影子”
[02:37.17] 就像我说过的
[02:38.89] 全部如此
[02:41.03] 还是心口不一
[02:44.57] 那也没关系
[02:46.26] 无法讨厌你
[02:48.23] 和以前相比一点也没变
[02:52.18] 顽固得像个怪人
[02:53.93] 我有我的步调
[02:55.80] 不投机取巧不耍小聪明
[02:59.41] 堂堂正正地战斗吧
[03:30.89] 这样的话
[03:32.44] 那样的话
[03:34.38] 我们的观点相差甚远
[03:38.07] 哪边都是正解
[03:39.85] 哪边都是极端
[03:41.79] 贯彻纸张全力以赴
[03:45.81] 继续我们的比赛
[03:47.24] 做好不败的准备
[03:49.34] 用自己相信的正义
[03:53.04] 堂堂正正地战斗吧
[03:57.18] Do the best 为达目的
[04:04.21] Let's do the best 不择手段
DO THE BEST 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)