歌曲 | 花绀青 |
歌手 | binaria |
专辑 | delightful doomsday |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:花紺青] | |
[ar:Annabel、やなぎなぎ] | |
[00:06.191] | ここに切り取られた一つの時間に落ちたのか |
[00:14.220] | 初めからその先が見当たらないのか |
[00:22.289] | 「動かない」という紛れもない事実 |
[00:30.121] | いずれも降るはずのない彗星を待つ |
[00:39.581] | 積み上げられた人の想いだけが |
[00:47.978] | 幾億の時間を超え二人を繋ぐ |
[00:55.348] | いつか終わるものと知っていながら |
[01:03.651] | 受け入れることしか術はないのなら |
[01:27.711] | 望遠の目の端にうつす来るべき明日 |
[01:36.61] | 眺めれば空しく思考すればさらに速く |
[01:43.971] | 指先をすり抜け沈み沈み |
[01:51.818] | 確実な終わりを突きつけるんだろう |
[02:01.766] | 積み上げられた人の想いだけが |
[02:09.594] | 幾億の時間を超え二人を繋ぐ |
[02:17.497] | いつか終わるものと知っていながら |
[02:25.854] | 受け入れることしか術はないのなら |
[02:50.857] | 望遠の君は彗星を待つ |
[03:06.435] | ケージの中 淡い光 |
[03:21.142] | 存在の連鎖まるで歪み出した記憶の中で |
[03:29.484] | 沈黙した時間の上ひとり |
[03:31.636] | 光の領域手放したオールが |
[03:34.791] | 落下するイメージ閉じる |
[03:37.443] | 存在の連鎖はまるで歪み出した時間の流れ |
[03:45.303] | 暮れていくスマルトの空褪める |
[03:47.905] | 目を閉じて息をとめたって |
[03:50.04] | 止まること許しはしない |
ti: hua gan qing | |
ar: Annabel | |
[00:06.191] | qie qu yi shi jian luo |
[00:14.220] | chu xian jian dang |
[00:22.289] | dong fen shi shi |
[00:30.121] | jiang hui xing dai |
[00:39.581] | ji shang ren xiang |
[00:47.978] | ji yi shi jian chao er ren ji |
[00:55.348] | zhong zhi |
[01:03.651] | shou ru shu |
[01:27.711] | wang yuan mu duan lai ming ri |
[01:36.61] | tiao kong si kao su |
[01:43.971] | zhi xian ba shen shen |
[01:51.818] | que shi zhong tu |
[02:01.766] | ji shang ren xiang |
[02:09.594] | ji yi shi jian chao er ren ji |
[02:17.497] | zhong zhi |
[02:25.854] | shou ru shu |
[02:50.857] | wang yuan jun hui xing dai |
[03:06.435] | zhong dan guang |
[03:21.142] | cun zai lian suo wai chu ji yi zhong |
[03:29.484] | shen mo shi jian shang |
[03:31.636] | guang ling yu shou fang |
[03:34.791] | la xia bi |
[03:37.443] | cun zai lian suo wai chu shi jian liu |
[03:45.303] | mu kong tui |
[03:47.905] | mu bi xi |
[03:50.04] | zhi xu |
ti: huā gàn qīng | |
ar: Annabel | |
[00:06.191] | qiè qǔ yī shí jiān luò |
[00:14.220] | chū xiān jiàn dāng |
[00:22.289] | dòng fēn shì shí |
[00:30.121] | jiàng huì xīng dài |
[00:39.581] | jī shàng rén xiǎng |
[00:47.978] | jǐ yì shí jiān chāo èr rén jì |
[00:55.348] | zhōng zhī |
[01:03.651] | shòu rù shù |
[01:27.711] | wàng yuǎn mù duān lái míng rì |
[01:36.61] | tiào kōng sī kǎo sù |
[01:43.971] | zhǐ xiān bá shěn shěn |
[01:51.818] | què shí zhōng tū |
[02:01.766] | jī shàng rén xiǎng |
[02:09.594] | jǐ yì shí jiān chāo èr rén jì |
[02:17.497] | zhōng zhī |
[02:25.854] | shòu rù shù |
[02:50.857] | wàng yuǎn jūn huì xīng dài |
[03:06.435] | zhōng dàn guāng |
[03:21.142] | cún zài lián suǒ wāi chū jì yì zhōng |
[03:29.484] | shěn mò shí jiān shàng |
[03:31.636] | guāng lǐng yù shǒu fàng |
[03:34.791] | là xià bì |
[03:37.443] | cún zài lián suǒ wāi chū shí jiān liú |
[03:45.303] | mù kōng tuì |
[03:47.905] | mù bì xī |
[03:50.04] | zhǐ xǔ |
[00:06.191] | 在从这里切下的一小时里降落了吗 |
[00:14.220] | 从最初就无法估计在那之前的事吗 |
[00:22.289] | 没有“不动”也没有偶然的事实 |
[00:30.121] | 所有人都等待着一个不会降临的彗星 |
[00:39.581] | 堆积起来的只有人的思念 |
[00:47.978] | 跨越无数的时间将两人连接起来 |
[00:55.348] | 如果即使知道什么时候会结束 |
[01:03.651] | 也只能接受无计可施的事实 |
[01:27.711] | 远眺的余光染上即将到来的明天 |
[01:36.61] | 徒然远望地思考 还更快一些 |
[01:43.971] | 穿过指尖的沉重 |
[01:51.818] | 一定会迎来真正的终结吧 |
[02:01.766] | 堆积起来的只有人的思念 |
[02:09.594] | 跨越无数的时间将两人连接起来 |
[02:17.497] | 如果即使知道什么时候会结束 |
[02:25.854] | 也只能接受无计可施的事实 |
[02:50.857] | 远眺的你在等待彗星 |
[03:06.435] | 笼中发出淡淡光芒 |
[03:21.142] | 存在的连锁反应有如在扭曲的记忆中一样 |
[03:29.484] | 沉默的时间里独自一人 |
[03:31.636] | 在光的领域中松开的桨 |
[03:34.791] | 关掉下落的映像 |
[03:37.443] | 存在的连锁反应宛如扭曲的时间一般流动 |
[03:45.303] | 布满伤痛的天空渐渐褪色 |
[03:47.905] | 即使闭上眼睛 停止呼吸 |
[03:50.04] | 我也无法原谅你 |