歌曲 | Physical |
歌手 | Bradberry Orchestra |
歌手 | Crystal Kay |
歌手 | Salyu |
歌手 | スガシカオ |
专辑 | Physical |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Bradberry Orchestra |
[00:01.00] | 作词 : Bradberry Orchestra |
[00:28.860] | 虚しさはいまも 消えてなくならないし |
[00:37.570] | この気持ちの行き先も 誰も教えてはくれないよ |
[00:48.720] | でも季節は过ぎ いつか気づいていた |
[00:57.550] | 悲しみさえひきつれて その向こうに進めばいいことを |
[01:11.660] | こころが体と ひとつに重なってく |
[01:21.880] | 迷いの先に見える すべてを受け入れたら |
[01:31.360] | まだ見たこともない 世界が広がってる |
[01:42.240] | 空に浮かべたイメージで その軌道を越えていこう |
[02:11.400] | こんな時代でさえ 頑張るあなたがいる |
[02:19.940] | 苦しんだあと立ち上がり 泣くいたあとでまた歩き出すよ |
[02:31.460] | 気持ちはどこから そしてどこへ向かう |
[02:41.350] | 体のなか流れてる 幾千もの命のリレイション |
[02:54.580] | 願いが体と ひとつに交わってく |
[03:03.900] | それのひとつひとつが あなたへの旅になる |
[03:14.090] | 体を通して 喜びが生まれるよ |
[03:24.610] | もう一度踊るように この空に浮かんでゆく |
[04:19.680] | 輝いた星たちの その中でひときわ輝く星が |
[04:35.460] | 生まれる奇跡を見届けたい |
[04:43.070] | 願いはあなたと ひとつに重なってく |
[04:53.040] | それのひとつひとつが 夢への歩みになる |
[05:03.150] | まだ見たこともない 世界が広がってる |
[05:13.450] | 空に浮かべたイメージで その軌道を越ええてゆける |
[05:25.620] |
[00:00.00] | zuo qu : Bradberry Orchestra |
[00:01.00] | zuo ci : Bradberry Orchestra |
[00:28.860] | xu xiao |
[00:37.570] | qi chi xing xian shui jiao |
[00:48.720] | ji jie guo qi |
[00:57.550] | bei xiang jin |
[01:11.660] | ti zhong |
[01:21.880] | mi xian jian shou ru |
[01:31.360] | jian shi jie guang |
[01:42.240] | kong fu gui dao yue |
[02:11.400] | shi dai wan zhang |
[02:19.940] | ku li shang qi bu chu |
[02:31.460] | qi chi xiang |
[02:41.350] | ti liu ji qian ming |
[02:54.580] | yuan ti jiao |
[03:03.900] | lv |
[03:14.090] | ti tong xi sheng |
[03:24.610] | yi du yong kong fu |
[04:19.680] | hui xing zhong hui xing |
[04:35.460] | sheng qi ji jian jie |
[04:43.070] | yuan zhong |
[04:53.040] | meng bu |
[05:03.150] | jian shi jie guang |
[05:13.450] | kong fu gui dao yue |
[05:25.620] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Bradberry Orchestra |
[00:01.00] | zuò cí : Bradberry Orchestra |
[00:28.860] | xū xiāo |
[00:37.570] | qì chí xíng xiān shuí jiào |
[00:48.720] | jì jié guò qì |
[00:57.550] | bēi xiàng jìn |
[01:11.660] | tǐ zhòng |
[01:21.880] | mí xiān jiàn shòu rù |
[01:31.360] | jiàn shì jiè guǎng |
[01:42.240] | kōng fú guǐ dào yuè |
[02:11.400] | shí dài wán zhāng |
[02:19.940] | kǔ lì shàng qì bù chū |
[02:31.460] | qì chí xiàng |
[02:41.350] | tǐ liú jǐ qiān mìng |
[02:54.580] | yuàn tǐ jiāo |
[03:03.900] | lǚ |
[03:14.090] | tǐ tōng xǐ shēng |
[03:24.610] | yí dù yǒng kōng fú |
[04:19.680] | huī xīng zhōng huī xīng |
[04:35.460] | shēng qí jī jiàn jiè |
[04:43.070] | yuàn zhòng |
[04:53.040] | mèng bù |
[05:03.150] | jiàn shì jiè guǎng |
[05:13.450] | kōng fú guǐ dào yuè |
[05:25.620] |
[00:28.860] | 时至今日 心中空虚仍未消退 |
[00:37.570] | 这种感觉将持续多久 无从知晓 |
[00:48.720] | 但我已察觉到季节流逝 |
[00:57.550] | 那就带着悲伤向彼岸前行吧 |
[01:11.660] | 让心灵和肉体合为一体 |
[01:21.880] | 迎接前路所有的迷茫 |
[01:31.360] | 前所未见的世界将会展现在眼前 |
[01:42.240] | 想象自己漂浮在空中 去超越曾经的轨道吧 |
[02:11.400] | 即便在这样的时代 你仍然在努力着 |
[02:19.940] | 经历困苦也要站起来 哭泣之后继续前行吧 |
[02:31.460] | 感觉这种东西究竟何去何从 |
[02:41.350] | 体内流淌着无数相互关联的生命 |
[02:54.580] | 愿望与身体不断交融 |
[03:03.900] | 每一个愿望都将踏上通往你自身的旅程 |
[03:14.090] | 通过身体喜悦油然而生 |
[03:24.610] | 就像翩翩起舞那样再次漂浮在天空 |
[04:19.680] | 繁星璀璨 将有一颗最为明亮的星星诞生 |
[04:35.460] | 好想见证这奇迹 |
[04:43.070] | 我的愿望是与你合二为一 |
[04:53.040] | 每一个愿望都在朝着美梦走去 |
[05:03.150] | 前所未见的世界将会展现在眼前 |
[05:13.450] | 想象自己漂浮在空中 去超越曾经的轨道吧 |