| 歌曲 | Daylight & Dark |
| 歌手 | Jason Eady |
| 专辑 | Daylight & Dark |
| [00:13:200] | Well, it's eight o'clock in the morning |
| [00:16:700] | And my head is screaming at me |
| [00:20:200] | And I try to turn it down but it won't go |
| [00:27:500] | My clothes, they smell like habits |
| [00:30:400] | And my skin like yesterday |
| [00:34:100] | And I pray to god my state of mind don't show |
| [00:41:000] | So I step out of bed trying not to make a sound |
| [00:48:100] | So this stranger here beside me doesn't know |
| [00:54:950] | And there ain't no conversation between the daylight and the dark |
| [01:01:000] | It's a worn-out situation when you don't know where you are |
| [01:17:300] | Well, my phone won't stop ringing |
| [01:21:000] | Try to pull myself together |
| [01:25:000] | But I watch it on the table and let it go |
| [01:31:100] | I hear the normal people talking |
| [01:34:000] | Walking right outside my window |
| [01:38:950] | And i wonder what they know that I don't |
| [01:46:300] | Are they just surviving after all this time |
| [01:52:500] | And just going through the motions that I won't |
| [01:58:100] | And there ain't no conversation between the daylight and the dark |
| [02:06:000] | It's a worn-out situation when you don't know where you are |
| [02:13:000] | And you can't quite find the middle but you're somewhere in between |
| [02:20:000] | And the hardest part of all is that you don't know what that means |
| [02:35:950] | Well I locked the door behind me |
| [02:38:950] | And I'm not sure where I'm going |
| [02:42:000] | But I need to get outside to clear my head |
| [02:49:050] | My hands are in my pocket |
| [02:53:000] | And my eyes are on the ground |
| [02:56:500] | And I'm trying hard to watch my every step |
| [03:03:800] | But one foot then the other |
| [03:07:000] | Then it's one look then another |
| [03:10:000] | Then I take all the attention I can get |
| [03:16:100] | And there ain't no conversation between the daylight and the dark |
| [03:23:950] | It's a worn-out situation when you don't know where you are |
| [03:31:000] | And you can't quite find the middle but you're somewhere in between |
| [03:37:800] | And the hardest part of all is that you don't know what that means |
| [03:53:100] | Well, it's eight o'clock in the morning |
| [03:57:000] | And my head is screaming at me |
| [04:00:000] | And I try to turn it down but it won't go |
| [00:13:200] | qīng chén bā diǎn |
| [00:16:700] | wǒ de tóu zhèng xiàng wǒ dà hǒu dà jiào |
| [00:20:200] | wǒ xiǎng ràng tā tíng xià lái, dàn tā què bù kěn lí kāi |
| [00:27:500] | yī fú shàng de qì wèi yī rú jì wǎng |
| [00:30:400] | wǒ de wài biǎo yě yì rú zuó tiān |
| [00:34:100] | wǒ kāi shǐ xiàng shàng dì qí qiú wǒ de xiǎng fǎ bú huì xiǎn lù |
| [00:41:000] | yú shì wǒ cháng shì qiǎo shēng wú xī dì lí kāi chuáng |
| [00:48:100] | yī páng shì bù céng xiāng shí de mò shēng rén |
| [00:54:950] | rì guāng yǔ hēi àn zhī jiān yǒng yuǎn méi yǒu jiāo liú |
| [01:01:000] | dāng nǐ bù zhī dào zì jǐ shēn chǔ hé fāng shí, rèn hé yī zhǒng qíng kuàng dōu méi yǒu yì yì |
| [01:17:300] | líng shēng bù duàn cóng shǒu jī chuán lái |
| [01:21:000] | cháng shì bǎ wǒ dài huí xiàn shí |
| [01:25:000] | dàn wǒ zhǐ shì bǎ tā fàng zài zhuō shàng jìng jìng guān chá |
| [01:31:100] | wǒ tīng dào zhèng cháng rén zài jiāo tán |
| [01:34:000] | tā men gāng hǎo jīng guò wǒ chuāng wài de yòu cè |
| [01:38:950] | wǒ xiǎng tā men yí dìng míng bái yī xiē wǒ wú fǎ lǐ jiě de shì |
| [01:46:300] | wǒ bù zhī dào tā men shì fǒu yī xiàng huì zhè yàng |
| [01:52:500] | hái shì zhǐ xiǎng tí xǐng wǒ, wǒ yǒng yuǎn wú fǎ chù jí zhè yī qiè |
| [01:58:100] | rì guāng yǔ hēi àn zhī jiān yǒng yuǎn méi yǒu jiāo liú |
| [02:06:000] | bù zhī dào zì jǐ shēn chǔ hé fāng shí, rèn hé yī zhǒng qíng kuàng dōu méi yǒu yì yì |
| [02:13:000] | jí shǐ shēn zài qí zhōng yì wú fǎ xún mì tā men zhōng jiān de wèi zhì |
| [02:20:000] | nèi xiē nǐ wú fǎ lǐ jiě de yì yì chéng wéi le zuì nán dǒng de bù fèn |
| [02:35:950] | guān shàng shēn hòu de mén |
| [02:38:950] | wǒ bù zhī dào zì jǐ dào dǐ yào qù nǎ lǐ |
| [02:42:000] | zhǐ zhī dào hùn luàn de sī xù gāi lǐ qīng le |
| [02:49:050] | shuāng shǒu chā zài kǒu dài |
| [02:53:000] | huán gù sì zhōu |
| [02:56:500] | nǔ lì cháng shì kàn qīng zì jǐ de měi yī bù |
| [03:03:800] | yī bù yòu yī bù |
| [03:07:000] | wàng zuǒ wàng yòu |
| [03:10:000] | shí qǐ suǒ yǒu wǒ néng lǐ jiě bìng zhù yì de |
| [03:16:100] | rì guāng yǔ hēi àn zhī jiān yǒng yuǎn méi yǒu jiāo liú |
| [03:23:950] | bù zhī dào zì jǐ shēn chǔ hé fāng shí, rèn hé yī zhǒng qíng kuàng dōu méi yǒu yì yì |
| [03:31:000] | jí shǐ shēn chǔ qí zhōng yì wú fǎ xún mì tā men zhōng jiān de wèi zhì |
| [03:37:800] | nèi xiē nǐ wú fǎ lǐ jiě de yì yì chéng wéi le zuì nán dǒng de bù fèn |
| [03:53:100] | qīng chén bā diǎn |
| [03:57:000] | wǒ de tóu zhèng xiàng wǒ dà hǒu dà jiào |
| [04:00:000] | wǒ xiǎng ràng tā tíng xià lái, dàn tā què bù kěn lí kāi |