パトリシア

歌曲 パトリシア
歌手 nano.RIPE
专辑 涙の落ちる速度 (初回限定盤A)

歌词

[00:00.00] 作曲 : 佐々木淳
[00:01.00] 作词 : きみコ
[00:24.900]
[00:30.040] 随分遠くまで歩いてきたと思う〖虽然想一直随意地向着远方行进〗
[00:36.310] けれどまだ霞む未来〖但是前方依然有暧昧不清的未来〗
[00:41.760] 立ち止まることがただ怖いから〖一直不断前进只是单纯的害怕〗
[00:47.490] 流されるまま歩いてた〖所以一直随波逐流般行进〗
[00:52.750]
[00:53.450] どこから来たのかどこへ向かうのか〖我从何而来 又该向往哪去〗
[00:59.450] 自分のことさえわからないまま〖就连自身都一直暧昧不清〗
[01:05.030] 変わりゆく日々の色や匂いは〖不断变化的日子的色彩与味道〗
[01:10.920] ガラスの向こう側のこと〖已经在玻璃的另一边显现〗
[01:17.080]
[01:17.780] サヨナラするたびに消えてしまった色は〖在一次次的再见中色彩在不断消逝〗
[01:29.230] そう遠くない場所でぼくを待っていた〖在这并不遥远之地我会一直等待着〗
[01:39.460]
[01:40.160] きみに出会うまで忘れたふりをして〖直到与你相遇为止我都会佯装忘却〗
[01:46.040] 誰にも言えずに隠してきたものが〖不能对任何人诉说一直隐藏心底的事物〗
[01:51.920] 胸の奥で軋んで泣いた ココニイルヨ〖在内心一直大声哭喊着的就在这里哦〗
[02:02.980]
[02:03.680] 降り注ぐ朝の光のような〖仿佛倾泻而下的晨光一般〗
[02:09.440] やわらかな声は清く強く〖温柔的声音是那么的清澈坚强〗
[02:15.300] 大切なものはヒトツきりだと〖重要的事物仅仅只有一个〗
[02:21.140] 決め付けていたぼくの手を〖是用自己的双手去决定的〗
[02:28.420]
[02:31.660] ぎゅっと握りしめた〖紧紧地将之握紧〗
[02:37.490] ずっと探してたと〖一直都在不断追寻〗
[02:43.270] ただそれだけで絡まった指に宿るよ〖仅仅只是这样就已在相缠的指尖上寄宿〗
[02:59.030]
[03:16.940] きみに出会うため生まれてきただとか〖我是不是为了与你邂逅而生的呢〗
[03:22.650] きみを守るためこの身を捧ぐとか〖我是不是为了守护你而奉献出自身呢〗
[03:28.540] そんなことは言えないけれど それでも今〖虽然到现在这样的话还无法说出口〗
[03:39.620]
[03:40.320] きみを想うたびその手に触れるたび〖每次想起你 每次与你指尖相触〗
[03:45.900] 探してたものがぼくにもあったこと〖一直不断寻找的东西其实就在身边〗
[03:52.260] 愛してるのコトバの意味を少しずつ知る〖我爱你这句话的意义已然略微知晓〗
[04:03.110]
[04:03.810] 愛してるのコトバの意味を少しずつ知る〖我爱你这句话的意义已然略微知晓〗
[04:19.150]
[04:51.150] 終わり
[05:07.150]

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : zuǒ mù chún
[00:01.00] zuò cí :
[00:24.900]
[00:30.040] suí fēn yuǎn bù sī suī rán xiǎng yī zhí suí yì dì xiàng zhe yuǎn fāng xíng jìn
[00:36.310] xiá wèi lái dàn shì qián fāng yī rán yǒu ài mèi bù qīng de wèi lái
[00:41.760] lì zhǐ bù yī zhí bù duàn qián jìn zhǐ shì dān chún de hài pà
[00:47.490] liú bù suǒ yǐ yī zhí suí bō zhú liú bān xíng jìn
[00:52.750]
[00:53.450] lái xiàng wǒ cóng hé ér lái yòu gāi xiàng wǎng nǎ qù
[00:59.450] zì fēn jiù lián zì shēn dōu yī zhí ài mèi bù qīng
[01:05.030] biàn rì sè bi bù duàn biàn huà de rì zi de sè cǎi yǔ wèi dào
[01:10.920] xiàng cè yǐ jīng zài bō lí de lìng yī biān xiǎn xiàn
[01:17.080]
[01:17.780] xiāo sè zài yī cì cì de zài jiàn zhōng sè cǎi zài bù duàn xiāo shì
[01:29.230] yuǎn chǎng suǒ dài zài zhè bìng bù yáo yuǎn zhī dì wǒ huì yī zhí děng dài zhe
[01:39.460]
[01:40.160] chū huì wàng zhí dào yǔ nǐ xiāng yù wéi zhǐ wǒ dōu huì yáng zhuāng wàng què
[01:46.040] shuí yán yǐn bù néng duì rèn hé rén sù shuō yī zhí yǐn cáng xīn dǐ de shì wù
[01:51.920] xiōng ào yà qì zài nèi xīn yī zhí dà shēng kū hǎn zhe de jiù zài zhè lǐ ó
[02:02.980]
[02:03.680] jiàng zhù cháo guāng fǎng fú qīng xiè ér xià de chén guāng yì bān
[02:09.440] shēng qīng qiáng wēn róu de shēng yīn shì nà me de qīng chè jiān qiáng
[02:15.300] dà qiè zhòng yào de shì wù jǐn jǐn zhǐ yǒu yí gè
[02:21.140] jué fù shǒu shì yòng zì jǐ de shuāng shǒu qù jué dìng de
[02:28.420]
[02:31.660] wò jǐn jǐn dì jiāng zhī wò jǐn
[02:37.490] tàn yī zhí dōu zài bù duàn zhuī xún
[02:43.270] luò zhǐ sù jǐn jǐn zhǐ shì zhè yàng jiù yǐ zài xiāng chán de zhǐ jiān shàng jì sù
[02:59.030]
[03:16.940] chū huì shēng wǒ shì bú shì wèi le yǔ nǐ xiè hòu ér shēng de ne
[03:22.650] shǒu shēn pěng wǒ shì bú shì wèi le shǒu hù nǐ ér fèng xiàn chū zì shēn ne
[03:28.540] yán jīn suī rán dào xiàn zài zhè yàng de huà hái wú fǎ shuō chū kǒu
[03:39.620]
[03:40.320] xiǎng shǒu chù měi cì xiǎng qǐ nǐ měi cì yǔ nǐ zhǐ jiān xiāng chù
[03:45.900] tàn yī zhí bù duàn xún zhǎo de dōng xī qí shí jiù zài shēn biān
[03:52.260] ài yì wèi shǎo zhī wǒ ài nǐ zhè jù huà de yì yì yǐ rán lüè wēi zhī xiǎo
[04:03.110]
[04:03.810] ài yì wèi shǎo zhī wǒ ài nǐ zhè jù huà de yì yì yǐ rán lüè wēi zhī xiǎo
[04:19.150]
[04:51.150] zhōng
[05:07.150]