| 歌曲 | PIECES OF A DREAM |
| 歌手 | Chemistry |
| 专辑 | PIECES OF A DREAM |
| [ti:Pieces of a Dream] | |
| [ar:Chemistry] | |
| [lr:麻生哲朗] | |
| [co:藤本和則] | |
| [00:00.00] | 作曲 : 藤本和則 |
| [00:01.00] | 作词 : 麻生哲朗 |
| [00:22.00] | デタラメな夢を好き勝手ばらまいて |
| [00:31.309] | オモチャにしていつまでも遊んでいた |
| [00:39.935] | 見え透いた明日が一番くだらないと |
| [00:49.495] | はしゃぎながら気ままに生きたあの頃 |
| [00:57.125] | Ah...せめてボクたちが一度背を向けたら |
| [01:06.959] | 二度とは戻れない場所なんだと知ってたら |
| [01:15.70] | ハンパな夢のひとカケラが不意に誰かを傷つけていく |
| [01:23.998] | 臆病な僕たちは目を閉じて離れた |
| [01:33.206] | キミに言いそびれたことがポケットの中にまだ残ってる |
| [01:42.58] | 指先にふれては感じる懐かしい痛みが |
| [02:01.500] | 何かに近づくために歩いたのか |
| [02:10.805] | 遠ざかるためにただ歩いてくのか |
| [02:18.433] | Ah...あの時のこともあれからのことも |
| [02:27.557] | 間違ってなかったのかホントはまだ知らない |
| [02:36.569] | 強かるわけじゃないんだけど立ち止まっちゃいけない気はしてる |
| [02:45.249] | 思い出のボクたちを責める気はないから |
| [02:54.433] | キミが置いてったコトバだけポケットの中で握りしめた |
| [03:03.388] | 手のひらになじんだ感触を忘れたくないから |
| [03:14.370] | あれからキミはどう生きてるの?変わったのかな... |
| [03:27.304] | キミが最後に詰めた夢のカケラたちは今どうしてる?ボクは |
| [03:41.636] | 二度とは戻れない時代なんだ気づいた |
| [03:51.11] | ハンパな夢のひとカケラが不意に誰がを傷つけていく |
| [04:00.11] | 臆病なボクたちは目を閉じて離れた |
| [04:08.181] | キミに言いそびれたことがポケットの中にまで残ってる |
| [04:17.442] | 指先にふれては感じる懐かしい痛みが |
| [04:36.67] | キミは今何してる?月がボクたちを見ている |
| ti: Pieces of a Dream | |
| ar: Chemistry | |
| lr: má shēng zhé lǎng | |
| co: téng běn hé zé | |
| [00:00.00] | zuò qǔ : téng běn hé zé |
| [00:01.00] | zuò cí : má shēng zhé lǎng |
| [00:22.00] | mèng hǎo shèng shǒu |
| [00:31.309] | yóu |
| [00:39.935] | jiàn tòu míng rì yī fān |
| [00:49.495] | qì shēng qǐng |
| [00:57.125] | Ah... yí dù bèi xiàng |
| [01:06.959] | èr dù tì chǎng suǒ zhī |
| [01:15.70] | mèng bù yì shuí shāng |
| [01:23.998] | yì bìng pú mù bì lí |
| [01:33.206] | yán zhōng cán |
| [01:42.58] | zhǐ xiān gǎn huái tòng |
| [02:01.500] | hé jìn bù |
| [02:10.805] | yuǎn bù |
| [02:18.433] | Ah... shí |
| [02:27.557] | jiān wéi zhī |
| [02:36.569] | qiáng lì zhǐ qì |
| [02:45.249] | sī chū zé qì |
| [02:54.433] | zhì zhōng wò |
| [03:03.388] | shǒu gǎn chù wàng |
| [03:14.370] | shēng? biàn... |
| [03:27.304] | zuì hòu jié mèng jīn? |
| [03:41.636] | èr dù tì shí dài qì |
| [03:51.11] | mèng bù yì shuí shāng |
| [04:00.11] | yì bìng mù bì lí |
| [04:08.181] | yán zhōng cán |
| [04:17.442] | zhǐ xiān gǎn huái tòng |
| [04:36.67] | jīn hé? yuè jiàn |
| [00:22.00] | huāng táng de mèng xiǎng suí yì xuān yáng |
| [00:31.309] | měi tiān bǎ wán zhè gè wán jù |
| [00:39.935] | " tòu míng de wèi lái zuì méi yì sī" |
| [00:49.495] | wǒ men nà xuān nào rèn xìng de shí guāng |
| [00:57.125] | AH nǎ pà wǒ men pàn nì yī cì ne |
| [01:06.959] | rú guǒ zhī dào yǒu xiē dì fāng wǒ men zài yě huí bù qù le |
| [01:15.70] | wú yòng de mèng xiǎng diào luò de suì piàn lěng bù fáng shāng le rén |
| [01:23.998] | dǎn qiè de wǒ men bì zhuó yǎn lí kāi le |
| [01:33.206] | nǐ méi néng shuō chū de huà hái liú zài kǒu dài lǐ |
| [01:42.58] | shǒu zhǐ yī pèng jiù néng gǎn dào nà lìng rén huái niàn de tòng |
| [02:01.500] | shì wèi le jiē jìn shén me dōng xī ér xíng zǒu zhe ne |
| [02:10.805] | hái shì wèi le yuǎn lí ér xíng zǒu zhe ne |
| [02:18.433] | AH nà gè shí hòu de shì nà zhī hòu de shì |
| [02:27.557] | wǒ dào xiàn zài yě bù zhī dào shì bú shì duì de |
| [02:36.569] | bú shì chěng qiáng wǒ jué de bù néng tíng xià lái |
| [02:45.249] | méi yǒu xiǎng qù zé bèi jì yì zhōng de wǒ men |
| [02:54.433] | nǐ gē xià de huà wǒ jǐn jǐn dì wò zài kǒu dài |
| [03:03.388] | nà shú xī de shǒu xīn de gǎn chù wǒ bù xiǎng wàng |
| [03:14.370] | nà zhī hòu nǐ shì rú hé shēng huó de? biàn le ma? |
| [03:27.304] | nǐ zuì hòu shǒu hù de mèng xiǎng de suì piàn xiàn zài zěn yàng le? wǒ |
| [03:41.636] | yǐ fā xiàn méi bàn fǎ huí dào nà gè shí dài le |
| [03:51.11] | wú yòng de mèng xiǎng diào luò de suì piàn lěng bù fáng shāng le rén |
| [04:00.11] | dǎn qiè de wǒ men bì zhuó yǎn lí kāi le |
| [04:08.181] | nǐ méi néng shuō chū de huà hái liú zài kǒu dài lǐ |
| [04:17.442] | shǒu zhǐ yī pèng jiù néng gǎn dào nà lìng rén huái niàn de tòng |
| [04:36.67] | xiàn zài nǐ zài nǎ ér? yuè liàng zài kàn zhe wǒ men ne |