Raison d'etre
[00:00.00]
[00:16.30] 見なれた街 さり気なく歩けば
[00:22.13] 確かに この眼には映る
[00:30.92] 群れになって 進む人波に
[00:37.10] 埋もれて 怯えてるココロ
[00:45.91] Raison d'être そんな風に
[00:49.74] Raison d'être 同じように
[00:52.75] 笑って 沈んで 流れるのはナゼ
[01:00.81] 鍵を探してるんだ ずっと探してるんだ
[01:07.73] どこまで見えない? そのドアの鍵を
[01:16.59]
[01:34.99] 言葉よりも 大事な何かに
[01:40.96] 気づけない 時は過ぎて行く
[01:49.65] 合図を待ち 教えられるまま
[01:55.77] 指し示す ベクトルに向かう
[02:04.71] Raison d'être 今日も世界で
[02:08.44] Raison d'être 信じれるのは
[02:11.67] かすかな 光と 穢れ無き真の愛
[02:19.53] 意味を探してるんだ ずっと探してるんだ
[02:26.53] どこまで消えない? その生きる意味を
[02:35.69]
[02:51.99] 広く深い迷路に 迷い続けてるなら
[02:58.48] 曇った レンズを 輝かせたらいい
[03:06.53] Raison d'être そんな風に
[03:10.33] Raison d'être 同じように
[03:13.53] 笑って 沈んで 流れるのはナゼ
[03:21.33] 鍵を探してるんだ ずっと探してるんだ
[03:28.45] どこまで見えない? そのドアの鍵を
[03:37.50]
[00:00.00]
[00:16.30] jian jie qi bu
[00:22.13] que yan ying
[00:30.92] qun jin ren bo
[00:37.10] mai qie
[00:45.91] Raison d' tre feng
[00:49.74] Raison d' tre tong
[00:52.75] xiao shen liu
[01:00.81] jian tan tan
[01:07.73] jian? jian
[01:16.59]
[01:34.99] yan ye da shi he
[01:40.96] qi shi guo xing
[01:49.65] he tu dai jiao
[01:55.77] zhi shi xiang
[02:04.71] Raison d' tre jin ri shi jie
[02:08.44] Raison d' tre xin
[02:11.67] guang hui wu zhen ai
[02:19.53] yi wei tan tan
[02:26.53] xiao? sheng yi wei
[02:35.69]
[02:51.99] guang shen mi lu mi xu
[02:58.48] tan hui
[03:06.53] Raison d' tre feng
[03:10.33] Raison d' tre tong
[03:13.53] xiao shen liu
[03:21.33] jian tan tan
[03:28.45] jian? jian
[03:37.50]
[00:00.00]
[00:16.30] jiàn jiē qì bù
[00:22.13] què yǎn yìng
[00:30.92] qún jìn rén bō
[00:37.10] mái qiè
[00:45.91] Raison d' tre fēng
[00:49.74] Raison d' tre tóng
[00:52.75] xiào shěn liú
[01:00.81] jiàn tàn tàn
[01:07.73] jiàn? jiàn
[01:16.59]
[01:34.99] yán yè dà shì hé
[01:40.96] qì shí guò xíng
[01:49.65] hé tú dài jiào
[01:55.77] zhǐ shì xiàng
[02:04.71] Raison d' tre jīn rì shì jiè
[02:08.44] Raison d' tre xìn
[02:11.67] guāng huì wú zhēn ài
[02:19.53] yì wèi tàn tàn
[02:26.53] xiāo? shēng yì wèi
[02:35.69]
[02:51.99] guǎng shēn mí lù mí xu
[02:58.48] tán huī
[03:06.53] Raison d' tre fēng
[03:10.33] Raison d' tre tóng
[03:13.53] xiào shěn liú
[03:21.33] jiàn tàn tàn
[03:28.45] jiàn? jiàn
[03:37.50]
[00:16.30] 见惯的街道 若无其事地走过
[00:22.13] 在这双眼好好的看着
[00:30.92] 淹没在前进的人群中
[00:37.10] 掩埋着这胆怯的心
[00:45.91] Raison d'être(存在的理由) 像那样地
[00:49.74] Raison d'être(存在的理由) 同样地
[00:52.75] 为什么会 笑着 沉浮着 流逝着
[01:00.81] 寻找着钥匙 一直寻找着
[01:07.73] 到底把那扇门的钥匙丢到了哪里?
[01:34.99] 比言语重要的什么
[01:40.96] 在不注意的时候就走过了
[01:49.65] 一直等待着与你说好的信号
[01:55.77] 向着你指着的方向前行
[02:04.71] Raison d'être(存在的理由) 今天也在世界里
[02:08.44] Raison d'être(存在的理由) 能相信的是
[02:11.67] 微弱的光和无垢的真爱
[02:19.53] 寻找着意义 一直在寻找着
[02:26.53] 活着的意义到底丢到哪里去了?
[02:51.99] 在宽广高深的迷路中 如果继续迷茫的话
[02:58.48] 将模糊的镜片擦亮就好
[03:06.53] Raison d'être(存在的理由) 像那样地
[03:10.33] Raison d'être(存在的理由) 同样地
[03:13.53] 为什么会 笑着 沉浮着 流逝着
[03:21.33] 寻找着钥匙 一直寻找着
[03:28.45] 到底把那扇门的钥匙丢到了哪里?
Raison d'etre 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)