잃어버린 것들

잃어버린 것들 歌词

歌曲 잃어버린 것들
歌手 Horan
专辑 처용 OST Part.1
下载 Image LRC TXT
[ti:遗忘的那些]
[ar:HORAN]
[al:处容 OST Part.1]
[00:08.27] 그토록 오랜 날이 지나가고
[00:15.40] 지루한 나의 시간은 흘러
[00:22.76] 또 문득 돌아본 세월, 빛나던 날들
[00:30.38] 난 슬픈 꿈을 꾼 것만 같아.
[00:37.68] 아무 것도 맘대로 되지 않고
[00:44.41] 뭐 하나 내 맘 같지 않았던
[00:51.79] 하지만 너의 이름을 처음 갖게 된 날
[00:59.15] 그때 난 세상을 가진 것 같아.
[01:06.50] 아름다운 것들의 기억
[01:13.56] 어느새 잃어버린 너를
[01:21.30] 아무렇지 않은 것처럼
[01:28.30] 그 때 난 어쩔 수 없었다고
[01:42.93] 얼마나 오랜 잠을 잔 것일까?
[01:50.20] 그리고 오늘은 며칠인지
[01:57.12] 어느새 내린 어둠을 더듬어 보다
[02:04.66] 이제 난 세상에 지친 것 같아.
[02:11.80] 아름다운 것들의 기억
[02:19.70] 어느새 잃어버린 너를
[02:26.38] 아무렇지 않은 것처럼
[02:33.66] 그 때 난 어쩔 수 없었다고
[02:40.80] 힘없는 웃음으로
[02:55.16] 또 아무 일도 없던 것처럼
[03:02.74] 너의 이름마저 잊어버리고
[03:17.70] 나의 이름조차 잊은 채
ti: yi wang de nei xie
ar: HORAN
al: chu rong OST Part. 1
[00:08.27]
[00:15.40]
[00:22.76] ,
[00:30.38] .
[00:37.68]
[00:44.41]
[00:51.79]
[00:59.15] .
[01:06.50]
[01:13.56]
[01:21.30]
[01:28.30]
[01:42.93] ?
[01:50.20]
[01:57.12]
[02:04.66] .
[02:11.80]
[02:19.70]
[02:26.38]
[02:33.66]
[02:40.80]
[02:55.16]
[03:02.74]
[03:17.70]
ti: yí wàng de nèi xiē
ar: HORAN
al: chù róng OST Part. 1
[00:08.27]
[00:15.40]
[00:22.76] ,
[00:30.38] .
[00:37.68]
[00:44.41]
[00:51.79]
[00:59.15] .
[01:06.50]
[01:13.56]
[01:21.30]
[01:28.30]
[01:42.93] ?
[01:50.20]
[01:57.12]
[02:04.66] .
[02:11.80]
[02:19.70]
[02:26.38]
[02:33.66]
[02:40.80]
[02:55.16]
[03:02.74]
[03:17.70]
[00:08.27] 过了那么久的日子
[00:15.40] 漫长的我的时间流逝着
[00:22.76] 又蓦然回首往昔岁月,闪光的日子
[00:30.38] 仿佛我做的悲伤的梦一样
[00:37.68] 一切都变得不随心意
[00:44.41] 无论做什么都不像是我的心
[00:51.79] 但是你的名字初次知道的那日
[00:59.15] 那时候仿佛我拥有了全世界
[01:06.50] 那些美好的记忆
[01:13.56] 不知何时遗忘的你
[01:21.30] 一如没有你的往昔
[01:28.30] 那时候我也无可奈
[01:42.93] 是做了很长的梦,是么?
[01:50.20] 今天是什么日子呢
[01:57.12] 不知不觉黑暗降临只能摸索前行
[02:04.66] 现在我仿佛觉得这世上满是疲惫
[02:11.80] 那些美好的记忆
[02:19.70] 不知何时遗忘的你
[02:26.38] 一如没有你的往昔
[02:33.66] 那时候我也无可奈
[02:40.80] 用无力的笑容
[02:55.16] 又犹如什么事情都没有过一样
[03:02.74] 就连你的名字也忘记了
[03:17.70] 甚至连我的名字也忘记了
잃어버린 것들 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)