我的历史

歌曲 我的历史
歌手 刘宝瑞
歌手 郭全宝
专辑 刘宝瑞对口相声集

歌词

[00:06.52] 郭 这回呀,我来表演这么一段。
[00:09.21] 刘 呃……(这个……)谁呀?
[00:10.99] 郭 我呀。
[00:11.79] 刘 您哪?
[00:12.65] 郭 哎。
[00:13.25] 刘 哦,您表演什么呀?
[00:15.04] 郭 相声。
[00:15.95] 刘 相声?(对了)有意思。
[00:18.93] 郭 是啊。
[00:20.25] 刘 这个说相声,什么问题都得研究吧。
[00:24.57] 郭 哎,反正是一般的问题呀我们都爱研究。
[00:28.32] 刘 是啊?
[00:28.72] 郭 是啊。
[00:29.94] 刘 那您研究研究(啊),为什么这人,一个人一个模样呢?
[00:36.60] 郭 废话!六亿多人都一个模样啊?那照相馆转业啦,一个人照完了全那模样,那像话嘛那个。
[00:46.66] 刘 哦,对……不是,我想跟您谈呐(嗯),这个人呐,为什么一个人一个脾气儿呢?
[00:54.98] 郭 那当然是啊,你想你的脾气跟我的脾气,绝对不一样。
[00:59.98] 刘 是啊。
[01:00.70] 郭 好静不好动。
[01:02.06] 刘 哎。也有好动不好静的。
[01:05.05] 郭 哎,这也是。
[01:05.97] 刘 要不怎么说是,好走东的不走西(嗯),好吃萝卜不吃梨,
[01:11.34] 郭 是啊。
[01:12.25] 刘 好吃蜜柑不吃春橘(对了),好吃长虫不吃鳝鱼……
[01:15.57] 郭 啊……啊?
[01:17.39] 刘 啊不,不,不吃长虫他净吃鳝鱼?
[01:20.08] 郭 好嘛!
[01:21.25] 刘 对不对?
[01:21.75] 郭 是啊。
[01:22.82] 刘 还有,好打百分的还不爱下棋(嗯),好骑马的还不骑驴,
[01:28.85] 郭 行了,您这儿赶辙来了这儿?
[01:31.66] 刘 好看电影的还不看京戏……
[01:33.84] 郭 啊行啦!说这么半天你喜欢什么呀?
[01:37.59] 刘 我呀?(啊)哎,您喜爱什么呀?
[01:42.20] 郭 我这个人就是爱看电影。
[01:44.94] 刘 爱看电影儿?(啊)跟我一样。
[01:48.09] 郭 怎么呢?
[01:48.95] 刘 嘿,我也最喜欢,就是看电影。
[01:52.09] 郭 哦,你也爱看电影?
[01:53.75] 刘 哎!哪天都去。
[01:55.06] 郭 是啊?
[01:56.03] 刘 昨天我还看了呢。
[01:57.62] 郭 昨天?(嗯!)哦!昨天你看《祝福》【电影《祝福》/制片地区:中国/出品年份:1956】去了是吧?
[02:01.83] 刘 呃……
[02:03.98] 郭 好哇,(《祝福》?)啊,鲁迅先生……
[02:06.42] 刘 不是不是不是,昨天我不是……
[02:08.18] 郭 不是这个啊?(不是这个,不是这个)哦,您看那个……《勇士的奇遇》【法国/1952】?
[02:13.66] 刘 也不是,也不是。
[02:15.52] 郭 那您看什么电影去了?
[02:18.71] 刘 这片子名儿,让我给忘了。
[02:22.00] 郭 那您说说是什么内容得了。
[02:24.08] 刘 哦内容我记得!(那您说说)内容是这个……热闹!
[02:29.51] 郭 啊这……热闹?
[02:31.13] 刘 有声……
[02:32.63] 郭 这话跟没说一样。现在什么电影都很热闹的。你说说什么样儿的故事情节我就知道了。
[02:41.03] 刘 哎,对对对,故事情节呀,(怎么个意思)故事情节……这个片子的内容是一个……战斗的片子。
[02:50.94] 郭 那就好猜,战斗片儿。
[02:52.74] 刘 战斗片儿!(哦)嗯,这个一开片儿时候就是,我们的部队呀,(嗯)由北往南走,为的是这个追击敌人,
[03:03.95] 郭 哦。
[03:04.34] 刘 可是后来呢,因为某种儿的情况变化,我们这部队呢,又由南往北走。(哦!)表面上看哪,仿佛是撤退,(那么?)实际上呢,是包围敌人。听人说那还有个名儿叫什么战……哦对了!叫迂回战!
[03:23.88] 郭 包围敌人。
[03:24.66] 刘 对了嘛!结果把这个敌人完全都消灭在凤凰山了。敌人那儿还直嚷嘛,什么"向凤凰山靠拢!向凤凰山靠拢!"
[03:34.84] 郭 哎行了行了您别说了!哎呀,他还说"坚持五分钟!"是不是?
[03:40.02] 刘 哎对对对!就是!
[03:41.59] 郭 说这么半天,这你都想不起来啦?(嗯,那是……?)这不是《南征北战》【中国/1952】吗?
[03:47.79] 刘 《南征北战》?
[03:49.30] 郭 哎这电影叫《南征北战》!
[03:50.99] 刘 哎对对对!不错!我看的是《南征北战》!
[03:55.13] 郭 你想起来了是吧!
[03:56.09] 刘 《南征北战》,对对对!
[03:57.03] 郭 这片子真热闹。
[03:58.30] 刘 好哇!(哼)就从这个电影片子里头,可以看出我们解放军在解放战争中取得到胜利,也不容易呀。
[04:09.33] 郭 你看看那个机智勇敢!多惊险呀。
[04:11.90] 刘 是啊!(哼)就是夺山头那场面儿,那最惊险了。
[04:16.76] 郭 那还是我们的部队先上去的啊。
[04:19.06] 刘 不容易上啊!(对嘛)那个山完全是悬崖陡壁呀!
[04:23.08] 郭 啊……啊?
[04:24.46] 刘 尤其是我们战士走到老虎嘴这个地方……
[04:27.99] 郭 老虎嘴?
[04:29.93] 刘 那多难呐!(不是,您说这……)上不去啊!(啊是!)那战士都爬着上去,连头都不敢抬呀!后来好容易过了老虎嘴,前边儿又有一道山涧给挡住了。
[04:40.79] 郭 怎么,还有山涧?
[04:42.32] 刘 啊过不去了。哎!可巧对过儿有棵小树,我们战士弄绳子套到树上,一个一个悠过去!那,那多难呐!
[04:51.83] 郭 那排长也跟着过去啦?
[04:53.56] 刘 啊!
[04:54.63] 郭 那怎么会是《南征北战》哪?
[04:57.04] 刘 那不是《南征北战》吗那个?
[04:58.23] 郭 你说的这是《智取华山》【中国/1954】!
[05:01.41] 刘 哎对对对!呃……我看的是《智取华山》!(哦)《智取华山》,对对对!
[05:07.18] 郭 《智取华山》哪!这是够惊险的这片子!
[05:10.66] 刘 不容易!(嗯!)自古华山一条路嘛。
[05:14.45] 郭 有这么一句话。你要上华山呐,你就得打前边儿的千尺幢【华山著名登山险路】上,才能到北峰【华山主峰之一】呢。嘿。
[05:21.69] 刘 也不在那个。(啊?)我们战士不是,找着第二条路,打后边山上上去的吗?
[05:27.82] 郭 是啊!那要没有那老乡给带道儿啊你也找不到!
[05:32.53] 刘 那当然了!(哎)要没那小孩儿带路那也上不去啊!
[05:36.26] 郭 嗯?怎么会小孩儿啊?
[05:38.56] 刘 可不是吗?
[05:39.36] 郭 那老乡二十多了!
[05:40.79] 刘 哪儿啊!你这……小孩儿!
[05:43.86] 郭 这许是又拧了……小孩儿?
[05:46.04] 刘 啊!那小孩不是后首也参了军了,(哦!)小时候他就想参军,那不是那个县大队长没批准。嗬!小时候棒着呢,还跟那个大胖子摔跤!摔不过还摔!
[06:01.58] 刘 后来不是当上兵担任这个爆破组,炸一个那叫……桥头堡嘛!那个炸药没地儿搁,你看,在手上托着,"轰隆"一下就响了。壮烈牺牲!真棒!
[06:14.94] 郭 行了,您别说了。您说这个自个儿拿着药包把那桥头堡给炸啦?(啊,啊!)"轰隆"一声敌人全死啦?(对呀!)那个叫《董存瑞》【中国/1955】!
[06:26.12] 刘 哎!对!我看的《董存瑞》!
[06:29.18] 郭 好嘛!你提什么他看什么!
[06:32.07] 刘 对对!是董、《董存瑞》!我才想起来了!
[06:34.20] 郭 《董存瑞》了?
[06:35.65] 刘 不是炸那桥头堡?
[06:36.76] 郭 是啊!炸啦。
[06:37.62] 刘 把那个碉堡炸了以后,敌人就……败了。
[06:41.07] 郭 啊,隆化城已告解放嘛。
[06:43.22] 刘 是嘛!敌人就跑嘛,(哎)就,就往城里头跑……
[06:47.78] 郭 哎……怎么……?
[06:49.29] 刘 敌人往城里跑啊!
[06:50.73] 郭 城里跑?
[06:51.52] 刘 啊!跑着跑着那个老日本鬼子骑着马这么一想,啊……"喂!你们的不要跑!这是李向阳的调虎离山计!"
[07:02.96] 郭 这都哪的事啊这个!您说那有李向阳?(啊!)那是《平原游击队》【中国/1955】!
[07:10.72] 刘 哎!
[07:11.86] 合 "我看的《平原游击队》!"
[07:14.39] 郭 走!这家伙说话多可气呀!怎么提什么你看什么呀!嘿!
[07:22.73] 刘 这个人!干嘛提什么我看什么呀?(啊)根本就是看的《平原游击队》嘛!对对对!我想起来了!没错,《平原游击队》!
[07:32.44] 郭 又《平原游击队》啦?
[07:33.87] 刘 就是《平原游击队》!
[07:35.20] 郭 你多咱看的呀?
[07:37.42] 刘 昨天呐!这不刚告诉你嘛。
[07:39.29] 郭 昨天?(啊)在哪啊?
[07:42.32] 刘 首都【首都电影院】哇!首都嘛……
[07:45.43] 郭 ……真有意思!真能蒙事!(怎么?)首都?(啊)昨天我在那看的,苏联电影周,演的《母亲》【苏联/1926】!嘿嘿……
[07:56.05] 刘 对……对呀!(啊)我……我也看的《母亲》呐!对,对对对,《母亲》……
[08:01.03] 郭 你不是说《平原游击队》吗?
[08:02.93] 刘 啊《平原游击队》这是……加片儿!(啊?)加片……
[08:07.93] 郭 还嘴硬呢!加片儿是新闻简报【旧时在电影播出前播放的新闻短片,介绍国内国际新闻】!
[08:11.97] 刘 新闻简报……是新闻简报!你说是前边儿的加片儿!
[08:17.66] 郭 那么您说这个?
[08:18.71] 刘 我说这是……散场以后的加片儿!
[08:22.77] 郭 啊?
[08:23.79] 刘 怎么,那阵儿你走啦?
[08:25.47] 郭 是……废话!大伙儿人都走了我不走,我那儿看椅子啊?我刷痰桶啊?像话吗……
[08:32.59] 刘 啊对,是啊!就你们都走了以后,那不是才……给我加的这片!
[08:37.84] 郭 啊?越说越不像话!为你一人加一部片子呀?行了行了,你呀,别胡扯了,(啊?)冲你这么一说,嘿,你就不常看电影,行了。
[08:49.80] 刘 什么?我不常看电影?
[08:53.91] 郭 本来你这净蒙事啊这……
[08:56.20] 刘 嗬!可气!(啊)我不常看电影?
[08:59.48] 郭 那怎么回事呐?
[09:01.76] 刘 我,我……我说说我的历史!
[09:04.21] 郭 嗯?这儿问你看的什么片子你说你历史干嘛呀。
[09:08.57] 刘 哎!我说完我的历史,就证明,我常看电影。
[09:14.24] 郭 是嘛?
[09:14.95] 刘 也就证明我看过电影以后,我的记忆力怎么样。
[09:19.76] 郭 那你从哪儿谈起呢?
[09:22.39] 刘 啊,要谈我的历史?
[09:24.28] 郭 啊。
[09:25.25] 刘 先得从我的……《家》【中国/1956,也有1941年版本】!
[09:28.28] 郭 哦,"家"!
[09:29.69] 刘 ……说起!
[09:30.65] 郭 哦。
[09:31.87] 刘 我的《故乡》【资料不详】,就在《远离莫斯科的地方》【苏联/1950】,
[09:37.33] 刘:是一个"不设防的城市"【《罗马,不设防的城市》/意大利/1945】,就在《华沙一条街》【波兰/1949】,门外有一道《龙须沟》【中国/1952】,我就住到《六号门》【中国/1953】!
[09:49.37] 郭 你怎么单在那儿住哇?
[09:52.41] 刘 因为《我的童年》【苏联/1938】,是在《压迫》【中国/1933】下,我是个《流浪者》【印度/1954】。
[09:59.85] 郭 哦,你们家里不是有地吗?
[10:02.54] 刘 有地就是那……《一寸土》【匈牙利/1948】《两亩地》【印度/1953】呀!赶上了收成,才结俩《棉桃》【苏联/1951】。
[10:11.09] 郭 怎么才收成那么一点儿呢?
[10:13.06] 刘 赶上《麦收时节风雨来》【匈牙利/1951】呀。
[10:16.10] 郭 哦,正赶上《暴风雨》【有多部同名电影,最可能为1935年国产作品】……哎我也受他传染了!
[10:21.71] 刘 就在那个时候,(啊)我就死去了我的《母亲》【苏联/1926】。
[10:26.81] 郭 你没有《哥哥和妹妹》【中国/1956】吗?
[10:28.84] 刘 嗯……就剩下我们《钢城两父子》【捷克斯洛伐克/1955】!(哦!)我们在这《水火之间》【中国香港/1955】的《日子》【南斯拉夫/1963】里,不知道过了多少个《春》【中国/1941】……!《秋》【中国/1942】!
[10:43.91] 刘 ……《不,我们要活下去》【日本/1951】!
[10:48.12] 郭 啊!
[10:50.09] 刘 我们是《跑在时间前面的人们》【中国/1956】,(哦!)我们是《勇敢的人》【苏联/1950,另有美国/1957同名电影作品】,我们是《无罪的人》【苏联/1945】!
[10:58.96] 刘 ……我们不是《偷自行车的人》【意大利/1948】呐!
[11:01.24] 郭 是啊!
[11:06.99] 郭 您说这我都知道哇!
[11:10.38] 刘 为了《美好的生活》【法国/1963】,在《难忘的1919年》【苏联/1952】,我就参加了《平原游击队》【中国/1955】了!
[11:19.68] 郭 是啊!那个时候你才多大呀?
[11:23.89] 刘 因为我小,才叫我《游击队员之子》【苏联/1954】嘛!
[11:28.40] 郭 哦!那么参军以后怎么样啊?
[11:31.49] 刘 刚一参军,(啊)我不过当《普通一兵》【苏联/1948,是我国第一部由演员配音的译制片】,(嗯),经过了《南征北战》【中国/1952】,《山地大战》【苏联/1944】,把我锻炼成为《钢铁战士》【中国/1950】。
[11:43.14] 刘 《区委书记》【苏联/1943】给了我《最高的奖赏》【苏联/1939】。我当了《侦察兵》【朝鲜/1953】的时候,我一个人就《智取华山》【中国/1954】,插上我们的《翠岗红旗》【中国/1951】!
[11:53.48] 郭 嘿!真光荣啊!
[11:55.81] 刘 这也是"同志们的荣誉"【《同志的荣誉》/苏联/1953】!
[11:57.63] 郭 哎,大家的荣誉!对!
[12:01.06] 刘 到了《最后阶段》【波兰/1948】,反动派到了《王朝末日》【苏联/1955】,我们终于《冲破黎明前的黑暗》【中国/1956】,让那些《山中魔鬼变石头》【民主德国/1955】!
[12:19.34] 刘 这就是《统治者与魔王的下场》【苏联/1955】啊!
[12:22.87] 郭 对!我们是《扑不灭的火焰》【中国/1956】!(是啊!)我们胜利啦。
[12:27.67] 刘 我们经过这个《伟大的转折》【苏联/1946】,(嗯)那《没有太阳的街》【日本/1954】,也都《重见光明》【中国/1942】。(是)
[12:35.25] 刘 《淮上人家》【中国/1956】分到了《土地》【中国/1954】,《草原上的人们》【中国/1953】收回了《金银滩》【中国/1953】!我们的《理想实现了》【罗马尼亚/1953】
[12:44.37] 郭 对呀!我们该过《幸福生活》【日本/1944】了嘛。
[12:47.95] 刘 就在《葡萄熟了的时候》【中国/1953】,(啊!)是一个"星期日的早晨"【《星期天早上》/波兰/1955】,我忽然间接到了一封《鸡毛信》【中国/1954】。
[13:00.85] 郭 谁给你来的呀?
[13:02.79] 刘 她说她是我《远方的未婚妻》【苏联/1948】,(哦)我"正因为为了爱"【《正是为了爱》(一切为了爱)/日本/1955】,因为她是一个《绝代佳人》【有多部同名作品,最可能为中国香港/1953作品】呐!
[13:14.63] 郭 那你就找她去吧!
[13:16.52] 刘 可是她……《没有留下地址》【法国/1951】!
[13:24.96] 郭 那您就甭去了!
[13:26.39] 刘 是啊!这一夜,我就失眠了!(啊?)我就瞪着《二十四只眼睛》【日本/1954】!
[13:33.51] 郭 你……你有那么些眼睛吗?
[13:35.49] 刘 我们屋里头一共十二个人呐!
[13:37.87] 郭 哦,都瞪着眼睛哪!
[13:41.39] 刘 到了"天亮前后"【电影《一江春水向东流》中的一章】,我就走出了《不屈的城》【波兰/1950】,踏在《蔚蓝色的道路》【苏联/1948】上,看着两旁的《马兰花开》【中国/1956】,
[13:50.88] 刘 看着我们那些《被开垦的处女地》【苏联/1939】,上头有很多的《女拖拉机手》【中国/1950】,她们撒下了《奇异的种子》【苏联/1948】,净等着《丰收》【中国/1953】!
[14:01.46] 郭 对呀!《春天来了》【中国/1956】,我们过《欢乐年年》【有多部同名作品,最可能为匈牙利/1956电影作品,又译《旋转木马》】呐。
[14:05.66] 刘 我正在《齐步前进》【中国/1955】,忽然间,对面来了一位《蜻蜓姑娘》【苏联/1955】。
[14:11.99] 郭 你认识她吗?
[14:13.62] 刘 《我们好像见过面》【苏联/1954】。
[14:16.30] 郭 哦,在哪儿啊?
[14:18.72] 刘 华沙!
[14:19.68] 郭 哦,《华沙会见》【苏联/1955】。
[14:21.26] 刘 啊!她约我到《青春的园地》【中国/1955】,当时我们两个人,就男女《并肩前进》【中国/1958】!
[14:29.44] 郭 嘿!真是《天仙配》【中国/1956(黄梅戏)】!
[14:31.63] 刘 哎,《两家春》【中国/1951】呐!
[14:33.92] 郭 哟,你是"小女婿"【评剧剧目,无同名电影】呀!
[14:37.45] 刘 我往前走,到了《绿色山谷》【苏联/1967】,我说我口渴,(哦)她说"《这里有泉水》【日本/1955】"!
[14:46.36] 郭 嘿!
[14:47.97] 刘 到了《黄花岭》【中国/1956】,我说我不去了。
[14:50.96] 郭 哎,你怎么不去了?
[14:52.79] 刘 都《罗马十一点钟》【意大利/1952】了!
[14:54.46] 郭 哦,天都黑啦!
[14:55.97] 刘 啊!这时候早就掌起来《万家灯火》【中国/1948】,当时我就吹起我的《仙笛》【捷克斯洛伐克/1955】,她就唱了一支《夜半歌声》【中国/1937】,
[15:06.12] 刘 我们两个人看着江对面的《南岛风云》【中国/1955】,真是《八千里路云和月》【中国/1947】,《一江春水向东流》【中国/1947】哇!
[15:15.58] 郭 嗬!你们真是"湖上斗争"【《湖上的斗争》/中国/1956】的人们呐。
[15:19.18] 刘 到了第二天,(嗯)正是《新局长到来之前》【中国/1956】,(哦)她约我参加游园大会,因为那天是《春节大联欢》【中国/1956】,园子里头可热闹了。
[15:31.99] 郭 有什么热闹儿?
[15:32.98] 刘 有这个"中国杂技团"【资料不详】,有《苏联大马戏团》【苏联/1951】,还有《梅兰芳的舞台艺术》【中国/1955、1956(京剧)】,梅兰芳表演的《洛神》【中国/1955(京剧)】,程砚秋演的《荒山泪》【中国/1956(京剧)】,还有四台大戏!
[15:47.19] 郭 都什么戏呢?
[15:48.42] 刘 有山西梆子《打金枝》【中国/1956(晋剧)】,河南梆子《花木兰》【中国/1956(豫剧)】,广东粤剧《搜书院》【中国/1956(粤剧)】,中国评剧《秦香莲》【中国/1955(评剧)】!
[15:55.95] 郭 哎!有意思!真热闹啊。
[15:58.74] 刘 热……敢情热闹!你知道那天去了多少人吗!
[16:03.51] 郭 都谁去了?
[16:04.37] 刘 有……《他俩》【南斯拉夫/1955】!
[16:07.26] 郭 他……他俩是谁呀?
[16:08.98] 刘 这……《罗密欧与朱丽叶》【有众多版本,应为意大利、英国/1954版本】呀!
[16:11.36] 郭 你倒说出来呀!
[16:13.24] 刘 还有!(哦)《青蛙公主》【苏联/1954】、《驯虎女郎》【苏联/1955】,她们《姊妹俩》【捷克斯洛伐克/1954】!
[16:18.50] 郭 那是姐俩儿吗那个?
[16:20.58] 刘 还有很多的先进生产者。
[16:22.65] 郭 哦您说都是谁?
[16:23.73] 刘 有《英雄司机》【中国/1954】,(哦)有《金星英雄》【苏联/1951】,《妇女代表》【中国/1953】,《乡村医生》【苏联/1951】,《乡村女教师》【苏联/1947】,还带着《两个顽皮的小朋友》【苏联/1955】!
[16:31.56] 郭 谁呀?
[16:32.47] 刘 《丘克与盖克》【苏联/1953】呀!
[16:33.84] 郭 嘿!这小哥儿俩也去了啊!
[16:37.18] 刘 啊!嗬,当时,《作曲家格林卡》【苏联/1952】演奏了一支《西伯利亚交响曲》【苏联/1947】,(是)还有《人民歌手江布尔》【苏联/1952】,唱了一首民歌!
[16:47.05] 郭 什么歌呢?
[16:48.06] 刘 就是《陕北牧歌》呀!
[16:49.57] 郭 哦,对对对!
[16:50.88] 刘 节目表演完了,大家都跳起来《欢乐的歌舞》【中国/1955】。
[16:55.08] 郭 那你也跟着跳啊!
[16:56.85] 刘 我不会跳舞,(哦)我想休息休息。当时,我就坐上了《魔椅》【匈牙利/1954】……
[17:03.26] 郭 啊?
[17:03.98] 刘 呃……大家说这是《禁止的游戏》【法国/1952,又译《禁忌的游戏》】!
[17:06.15] 郭 好嘛!谁让你往那坐来着!
[17:09.68] 刘 正在这个时候,(嗯!)忽然间,来了一个《秘密客》【中国/1966】!
[17:16.41] 郭 秘密客?
[17:17.33] 刘 啊!她说她想做我的《未婚妻》【中国/1926】!
[17:21.02] 郭 哦!
[17:21.92] 刘 她跟我说,"我们两个人,只是《一板之隔》【中国香港/1952】,因为我家里头,是一个《不称心的女婿》【苏联/1956】,"
[17:33.66] 刘 "我愿我们《有情人终成眷属》【苏联/1945,也可能为中国香港/1954电影作品】,我很想做你一个《忠实的朋友》【苏联/1954】!"
[17:40.60] 郭 那你怎么表示的?
[17:43.04] 刘 我不敢接受。
[17:44.31] 郭 为什么呐?
[17:45.63] 刘 她不是《梅丽小姐》【苏联/1956】。
[17:47.45] 郭 她是……?
[17:48.36] 刘 《脖子上的安娜》【苏联/1954】!
[17:49.93] 郭 哦!
[17:51.90] 刘 同时,她还带着一包《危险的货物》【民主德国/1954】。
[17:55.03] 郭 什么货物?
[17:56.36] 刘 《银灰色的粉末》【苏联/1953】!(剧中"粉末"是一种新型杀人武器)
[17:57.83] 郭 嚯!
[18:03.80] 刘 并且,她还有一盒《瑞典火柴》【苏联/1955】,她是一个《玩火的女人》【中国/1949】!
[18:10.87] 郭 我想那你不能够跟她《结婚》【中国/1954】,(嗯!)这是个《危险的恋爱》啊!她家里有《不称心的女婿》,你要是跟她结了婚,那不成"骗婚记"【资料不详,大多数片名类似的电影都不相符】了嘛?
[18:24.06] 郭 我想她不能做你《神秘的旅伴》【中国/1955】,你要"忠实地考验"【《忠诚的考验》/苏联/1954】她,"这决不是一件小事情"【《这决不是小事情》/中国/1956】,要跟她《当机立断》【南斯拉夫/1955】!
[18:34.92] 刘 对!我说:"像你这样《假情假意的人们》【苏联/1953】!《一贯害人道》【中国/1952】!怀着一颗《冷酷的心》【民主德国/1950】,到处《绑架》【捷克斯洛伐克/1952】放火!"
[18:50.45] 刘 "你逃不出去《人民的巨掌》【中国/1950】!(对!)逃不出去《天罗地网》【中国/1955】!(是啊!)你跑到哪儿,我也要《虎穴追踪》【中国/1956】!"
[18:57.64] 郭 哦!
[18:58.44]刘 当时,激起我《愤怒[的] 火焰》【苏联/1949】,我就拔出来《短剑》【苏联/1954】,哎!
[19:02.95] 郭 哎,干嘛呀?
[19:03.82] 刘 《斩断魔爪》【中国/1954】!
[19:05.12] 郭 我呀?!
[19:06.24] (掌声)

拼音

[00:06.52] guō zhè huí ya, wǒ lái biǎo yǎn zhè me yī duàn.
[00:09.21] liú è zhè gè shuí ya?
[00:10.99] guō wǒ ya.
[00:11.79] liú nín nǎ?
[00:12.65] guō āi.
[00:13.25] liú ó, nín biǎo yǎn shén me ya?
[00:15.04] guō xiàng sheng.
[00:15.95] liú xiàng sheng? duì le yǒu yì sī.
[00:18.93] guō shì a.
[00:20.25] liú zhè gè shuō xiàng sheng, shén me wèn tí dōu dé yán jiū ba.
[00:24.57] guō āi, fǎn zhèng shì yì bān de wèn tí ya wǒ men dōu ài yán jiū.
[00:28.32] liú shì a?
[00:28.72] guō shì a.
[00:29.94] liú nà nín yán jiū yán jiū a, wèi shí me zhè rén, yí ge rén yí gè mú yàng ne?
[00:36.60] guō fèi huà! liù yì duō rén dōu yí gè mú yàng a? nà zhào xiàng guǎn zhuǎn yè la, yí ge rén zhào wán le quán nà mú yàng, nà xiàng huà ma nà gè.
[00:46.66] liú ó, duì bú shì, wǒ xiǎng gēn nín tán nà , zhè gè rén nà, wèi shí me yí ge rén yí gè pí qì ér ne?
[00:54.98] guō nà dāng rán shì a, nǐ xiǎng nǐ de pí qì gēn wǒ de pí qì, jué duì bù yí yàng.
[00:59.98] liú shì a.
[01:00.70] guō hǎo jìng bù hào dòng.
[01:02.06] liú āi. yě yǒu hào dòng bù hǎo jìng de.
[01:05.05] guō āi, zhè yě shì.
[01:05.97] liú yào bù zěn me shuō shì, hǎo zǒu dōng de bù zǒu xī , hǎo chī luó bo bù chī lí,
[01:11.34] guō shì a.
[01:12.25] liú hǎo chī mì gān bù chī chūn jú duì le, hǎo chī cháng chóng bù chī shàn yú
[01:15.57] guō a a?
[01:17.39] liú a bù, bù, bù chī cháng chóng tā jìng chī shàn yú?
[01:20.08] guō hǎo ma!
[01:21.25] liú duì bú duì?
[01:21.75] guō shì a.
[01:22.82] liú hái yǒu, hǎo dǎ bǎi fēn de hái bù ài xià qí , hǎo qí mǎ de hái bù qí lǘ,
[01:28.85] guō xíng le, nín zhè ér gǎn zhé lái le zhè ér?
[01:31.66] liú hǎo kàn diàn yǐng de hái bù kàn jīng xì
[01:33.84] guō a xíng la! shuō zhè me bàn tiān nǐ xǐ huān shén me ya?
[01:37.59] liú wǒ ya? a āi, nín xǐ ài shén me ya?
[01:42.20] guō wǒ zhè gè rén jiù shì ài kàn diàn yǐng.
[01:44.94] liú ài kàn diàn yǐng r? a gēn wǒ yí yàng.
[01:48.09] guō zěn me ne?
[01:48.95] liú hēi, wǒ yě zuì xǐ huān, jiù shì kàn diàn yǐng.
[01:52.09] guō ó, nǐ yě ài kàn diàn yǐng?
[01:53.75] liú āi! nǎ tiān dū qù.
[01:55.06] guō shì a?
[01:56.03] liú zuó tiān wǒ hái kàn le ne.
[01:57.62] guō zuó tiān? ! ó! zuó tiān nǐ kàn zhù fú diàn yǐng zhù fú zhì piàn dì qū: zhōng guó chū pǐn nián fèn: 1956 qù le shì ba?
[02:01.83] liú è
[02:03.98] guō hǎo wā, zhù fú? a, lǔ xùn xiān shēng
[02:06.42] liú bù shì bú shì bú shì, zuó tiān wǒ bú shì
[02:08.18] guō bú shì zhè gè a? bú shì zhè gè, bú shì zhè gè ó, nín kàn nà gè yǒng shì de qí yù fǎ guó 1952?
[02:13.66] liú yě bú shì, yě bú shì.
[02:15.52] guō nà nín kàn shén me diàn yǐng qù le?
[02:18.71] liú zhè piān zi míng r, ràng wǒ gěi wàng le.
[02:22.00] guō nà nín shuō shuō shì shén me nèi róng dé le.
[02:24.08] liú ó nèi róng wǒ jì de! nà nín shuō shuō nèi róng shì zhè gè rè nào!
[02:29.51] guō a zhè rè nào?
[02:31.13] liú yǒu shēng
[02:32.63] guō zhè huà gēn méi shuō yí yàng. xiàn zài shén me diàn yǐng dōu hěn rè nào de. nǐ shuō shuō shí mǒ yàng ér de gù shì qíng jié wǒ jiù zhī dào le.
[02:41.03] liú āi, duì duì duì, gù shì qíng jié ya, zěn me gè yì sī gù shì qíng jié zhè gè piān zi de nèi róng shì yí gè zhàn dòu de piān zi.
[02:50.94] guō nà jiù hǎo cāi, zhàn dòu piān er.
[02:52.74] liú zhàn dòu piān er! ó , zhè gè yī kāi piān er shí hòu jiù shì, wǒ men de bù duì ya, yóu běi wǎng nán zǒu, wèi de shì zhè gè zhuī jī dí rén,
[03:03.95] guō ó.
[03:04.34] liú kě shì hòu lái ne, yīn wèi mǒu zhǒng ér de qíng kuàng biàn huà, wǒ men zhè bù duì ne, yòu yóu nán wǎng běi zǒu. ó! biǎo miàn shàng kàn nǎ, fǎng fú shì chè tuì, nà me? shí jì shang ne, shì bāo wéi dí rén. tīng rén shuō nà hái yǒu gè míng r jiào shén me zhàn ó duì le! jiào yū huí zhàn!
[03:23.88] guō bāo wéi dí rén.
[03:24.66] liú duì le ma! jié guǒ bǎ zhè gè dí rén wán quán dōu xiāo miè zài fèng huáng shān le. dí rén nà ér hái zhí rǎng ma, shén me" xiàng fèng huáng shān kào lǒng! xiàng fèng huáng shān kào lǒng!"
[03:34.84] guō āi xíng le xíng le nín bié shuō le! āi yā, tā hái shuō" jiān chí wǔ fēn zhōng!" shì bú shì?
[03:40.02] liú āi duì duì duì! jiù shì!
[03:41.59] guō shuō zhè me bàn tiān, zhè nǐ dōu xiǎng bù qǐ lái la? , nà shi? zhè bú shì nán zhēng běi zhàn zhōng guó 1952 ma?
[03:47.79] liú nán zhēng běi zhàn?
[03:49.30] guō āi zhè diàn yǐng jiào nán zhēng běi zhàn!
[03:50.99] liú āi duì duì duì! bù cuò! wǒ kàn de shì nán zhēng běi zhàn!
[03:55.13] guō nǐ xiǎng qǐ lái le shì ba!
[03:56.09] liú nán zhēng běi zhàn, duì duì duì!
[03:57.03] guō zhè piān zi zhēn rè nào.
[03:58.30] liú hǎo wā! hēng jiù cóng zhè gè diàn yǐng piān zi lǐ tou, kě yǐ kàn chū wǒ men jiě fàng jūn zài jiě fàng zhàn zhēng zhōng qǔ de dào shèng lì, yě bù róng yì ya.
[04:09.33] guō nǐ kàn kàn nà gè jī zhì yǒng gǎn! duō jīng xiǎn ya.
[04:11.90] liú shì a! hēng jiù shì duó shān tóu nà chǎng miàn r, nà zuì jīng xiǎn le.
[04:16.76] guō nà hái shì wǒ men de bù duì xiān shǎng qù de a.
[04:19.06] liú bù róng yì shàng a! duì ma nà gè shān wán quán shì xuán yá dǒu bì ya!
[04:23.08] guō a a?
[04:24.46] liú yóu qí shì wǒ men zhàn shì zǒu dào lǎo hǔ zuǐ zhè gè dì fāng
[04:27.99] guō lǎo hǔ zuǐ?
[04:29.93] liú nà duō nàn nà! bú shì, nín shuō zhè shàng bù qù a! a shì! nà zhàn shì dōu pá zhe shǎng qù, lián tóu dōu bù gǎn tái ya! hòu lái hǎo róng yì guò le lǎo hǔ zuǐ, qián bian r yòu yǒu yī dào shān jiàn gěi dǎng zhù le.
[04:40.79] guō zěn me, hái yǒu shān jiàn?
[04:42.32] liú a guò bù qù le. āi! kě qiǎo duì guò ér yǒu kē xiǎo shù, wǒ men zhàn shì nòng shéng zi tào dào shù shàng, yí gè yí gè yōu guò qù! nà, nà duō nàn nà!
[04:51.83] guō nà pái zhǎng yě gēn zhe guò qù la?
[04:53.56] liú a!
[04:54.63] guō nà zěn me huì shì nán zhēng běi zhàn nǎ?
[04:57.04] liú nà bú shì nán zhēng běi zhàn ma nà gè?
[04:58.23] guō nǐ shuō de zhè shì zhì qǔ huà shān zhōng guó 1954!
[05:01.41] liú āi duì duì duì! è wǒ kàn de shì zhì qǔ huà shān! ó zhì qǔ huà shān, duì duì duì!
[05:07.18] guō zhì qǔ huà shān nǎ! zhè shì gòu jīng xiǎn de zhè piān zi!
[05:10.66] liú bù róng yì! ! zì gǔ huà shān yī tiáo lù ma.
[05:14.45] guō yǒu zhè me yī jù huà. nǐ yào shàng huà shān nà, nǐ jiù dé dǎ qián bian r de qiān chǐ chuáng huà shān zhù míng dēng shān xiǎn lù shàng, cái néng dào běi fēng huà shān zhǔ fēng zhī yī ne. hēi.
[05:21.69] liú yě bù zài nà gè. a? wǒ men zhàn shì bú shì, zhǎo zháo dì èr tiáo lù, dǎ hòu biān shān shàng shǎng qù de ma?
[05:27.82] guō shì a! nà yào méi yǒu nà lǎo xiāng gěi dài dào ér a nǐ yě zhǎo bu dào!
[05:32.53] liú nà dāng rán le! āi yào méi nà xiǎo hái ér dài lù nà yě shàng bù qù a!
[05:36.26] guō ? zěn me huì xiǎo hái ér a?
[05:38.56] liú kě bú shì ma?
[05:39.36] guō nà lǎo xiāng èr shí duō le!
[05:40.79] liú nǎ ér a! nǐ zhè xiǎo hái ér!
[05:43.86] guō zhè xǔ shì yòu níng le xiǎo hái ér?
[05:46.04] liú a! nà xiǎo hái bú shì hòu shǒu yě cān le jūn le, ó! xiǎo shí hòu tā jiù xiǎng cān jūn, nà bú shì nà gè xiàn dà duì zhǎng méi pī zhǔn. hē! xiǎo shí hòu bàng zhe ne, hái gēn nà gè dà pàng zi shuāi jiāo! shuāi bù guò hái shuāi!
[06:01.58] liú hòu lái bú shì dāng shàng bīng dān rèn zhè gè bào pò zǔ, zhà yí gè nà jiào qiáo tóu bǎo ma! nà gè zhà yào mò dì ér gē, nǐ kàn, zài shǒu shàng tuō zhe," hōng lōng" yī xià jiù xiǎng le. zhuàng liè xī shēng! zhēn bàng!
[06:14.94] guō xíng le, nín bié shuō le. nín shuō zhè gè zì gě ér ná zhe yào bāo bǎ nà qiáo tóu bǎo gěi zhà la? a, a!" hōng lōng" yī shēng dí rén quán sǐ la? duì ya! nà gè jiào dǒng cún ruì zhōng guó 1955!
[06:26.12] liú āi! duì! wǒ kàn de dǒng cún ruì!
[06:29.18] guō hǎo ma! nǐ tí shén me tā kàn shén me!
[06:32.07] liú duì duì! shì dǒng dǒng cún ruì! wǒ cái xiǎng qǐ lái le!
[06:34.20] guō dǒng cún ruì le?
[06:35.65] liú bú shì zhà nà qiáo tóu bǎo?
[06:36.76] guō shì a! zhà la.
[06:37.62] liú bǎ nà gè diāo bǎo zhà le yǐ hòu, dí rén jiù bài le.
[06:41.07] guō a, lóng huà chéng yǐ gào jiě fàng ma.
[06:43.22] liú shì ma! dí rén jiù pǎo ma, āi jiù, jiù wǎng chéng lǐ tou pǎo
[06:47.78] guō āi zěn me?
[06:49.29] liú dí rén wǎng chéng lǐ pǎo a!
[06:50.73] guō chéng lǐ pǎo?
[06:51.52] liú a! pǎo zhe pǎo zhe nà gè lǎo rì běn guǐ zi qí zhe mǎ zhè me yī xiǎng, a" wèi! nǐ men de bú yào pǎo! zhè shì lǐ xiàng yáng de diào hǔ lí shān jì!"
[07:02.96] guō zhè dōu nǎ de shì a zhè gè! nín shuō nà yǒu lǐ xiàng yáng? a! nà shi píng yuán yóu jī duì zhōng guó 1955!
[07:10.72] liú āi!
[07:11.86] hé " wǒ kàn de píng yuán yóu jī duì!"
[07:14.39] guō zǒu! zhè jiā huo shuō huà duō kě qì ya! zěn me tí shén me nǐ kàn shén me ya! hēi!
[07:22.73] liú zhè gè rén! gàn ma tí shén me wǒ kàn shén me ya? a gēn běn jiù shì kàn de píng yuán yóu jī duì ma! duì duì duì! wǒ xiǎng qǐ lái le! méi cuò, píng yuán yóu jī duì!
[07:32.44] guō yòu píng yuán yóu jī duì la?
[07:33.87] liú jiù shì píng yuán yóu jī duì!
[07:35.20] guō nǐ duō zá kàn de ya?
[07:37.42] liú zuó tiān nà! zhè bù gāng gào sù nǐ ma.
[07:39.29] guō zuó tiān? a zài nǎ a?
[07:42.32] liú shǒu dū shǒu dū diàn yǐng yuàn wa! shǒu dū ma
[07:45.43] guō zhēn yǒu yì sī! zhēn néng mēng shì! zěn me? shǒu dū? a zuó tiān wǒ zài nà kàn de, sū lián diàn yǐng zhōu, yǎn de mǔ qīn sū lián 1926! hēi hēi
[07:56.05] liú duì duì ya! a wǒ wǒ yě kàn de mǔ qīn nà! duì, duì duì duì, mǔ qīn
[08:01.03] guō nǐ bú shì shuō píng yuán yóu jī duì ma?
[08:02.93] liú a píng yuán yóu jī duì zhè shì jiā piān er! a? jiā piàn
[08:07.93] guō huán zuǐ yìng ne! jiā piān er shì xīn wén jiǎn bào jiù shí zài diàn yǐng bō chū qián bō fàng de xīn wén duǎn piàn, jiè shào guó nèi guó jì xīn wén!
[08:11.97] liú xīn wén jiǎn bào shì xīn wén jiǎn bào! nǐ shuō shì qián bian r de jiā piān er!
[08:17.66] guō nà me nín shuō zhè gè?
[08:18.71] liú wǒ shuō zhè shì sàn chǎng yǐ hòu de jiā piān er!
[08:22.77] guō a?
[08:23.79] liú zěn me, nà zhèn ér nǐ zǒu la?
[08:25.47] guō shì fèi huà! dà huǒ ér rén dōu zǒu le wǒ bù zǒu, wǒ nà ér kàn yǐ zi a? wǒ shuā tán tǒng a? xiàng huà ma
[08:32.59] liú a duì, shì a! jiù nǐ men dōu zǒu le yǐ hòu, nà bú shì cái gěi wǒ jiā de zhè piàn!
[08:37.84] guō a? yuè shuō yuè bù xiàng huà! wèi nǐ yī rén jiā yī bù piān zi ya? xíng le xíng le, nǐ ya, bié hú chě le, a? chōng nǐ zhè me yī shuō, hēi, nǐ jiù bù cháng kàn diàn yǐng, xíng le.
[08:49.80] liú shén me? wǒ bù cháng kàn diàn yǐng?
[08:53.91] guō běn lái nǐ zhè jìng mēng shì a zhè
[08:56.20] liú hē! kě qì! a wǒ bù cháng kàn diàn yǐng?
[08:59.48] guō nà zěn me huí shì nà?
[09:01.76] liú wǒ, wǒ wǒ shuō shuō wǒ de lì shǐ!
[09:04.21] guō ? zhè ér wèn nǐ kàn de shén me piān zi nǐ shuō nǐ lì shǐ gàn ma ya.
[09:08.57] liú āi! wǒ shuō wán wǒ de lì shǐ, jiù zhèng míng, wǒ cháng kàn diàn yǐng.
[09:14.24] guō shì ma?
[09:14.95] liú yě jiù zhèng míng wǒ kàn guò diàn yǐng yǐ hòu, wǒ de jì yì lì zěn me yàng.
[09:19.76] guō nà nǐ cóng nǎ ér tán qǐ ne?
[09:22.39] liú a, yào tán wǒ de lì shǐ?
[09:24.28] guō a.
[09:25.25] liú xiān dé cóng wǒ de jiā zhōng guó 1956, yě yǒu 1941 nián bǎn běn!
[09:28.28] guō ó," jiā"!
[09:29.69] liú shuō qǐ!
[09:30.65] guō ó.
[09:31.87] liú wǒ de gù xiāng zī liào bù xiáng, jiù zài yuǎn lí mò sī kē de dì fāng sū lián 1950,
[09:37.33] liú: shì yí gè" bù shè fáng de chéng shì" luó mǎ, bù shè fáng de chéng shì yì dà lì 1945, jiù zài huá shā yī tiáo jiē bō lán 1949, mén wài yǒu yī dào lóng xū gōu zhōng guó 1952, wǒ jiù zhù dào liù hào mén zhōng guó 1953!
[09:49.37] guō nǐ zěn me dān zài na r zhù wa?
[09:52.41] liú yīn wèi wǒ de tóng nián sū lián 1938, shì zài yā pò zhōng guó 1933 xià, wǒ shì gè liú làng zhě yìn dù 1954.
[09:59.85] guō ó, nǐ men jiā lǐ bú shì yǒu dì ma?
[10:02.54] liú yǒu dì jiù shì nà yī cùn tǔ xiōng yá lì 1948 liǎng mǔ dì yìn dù 1953 ya! gǎn shàng le shōu chéng, cái jié liǎ mián táo sū lián 1951.
[10:11.09] guō zěn me cái shōu chéng nà me yì diǎn ér ne?
[10:13.06] liú gǎn shàng mài shōu shí jié fēng yǔ lái xiōng yá lì 1951 ya.
[10:16.10] guō ó, zhèng gǎn shàng bào fēng yǔ yǒu duō bù tóng míng diàn yǐng, zuì kě néng wéi 1935 nián guó chǎn zuò pǐn āi wǒ yě shòu tā chuán rǎn le!
[10:21.71] liú jiù zài nà gè shí hòu, a wǒ jiù sǐ qù le wǒ de mǔ qīn sū lián 1926.
[10:26.81] guō nǐ méi yǒu gē ge hé mèi mei zhōng guó 1956 ma?
[10:28.84] liú jiù shèng xià wǒ men gāng chéng liǎng fù zǐ jié kè sī luò fá kè 1955! ó! wǒ men zài zhè shuǐ huǒ zhī jiān zhōng guó xiāng gǎng 1955 de rì zi nán sī lā fū 1963 lǐ, bù zhī dào guò le duō shǎo gè chūn zhōng guó 1941! qiū zhōng guó 1942!
[10:43.91] liú bù, wǒ men yào huó xià qù rì běn 1951!
[10:48.12] guō a!
[10:50.09] liú wǒ men shì pǎo zài shí jiān qián miàn dí rén men zhōng guó 1956, ó! wǒ men shì yǒng gǎn de rén sū lián 1950, lìng yǒu měi guó 1957 tóng míng diàn yǐng zuò pǐn, wǒ men shì wú zuì de rén sū lián 1945!
[10:58.96] liú wǒ men bú shì tōu zì xíng chē de rén yì dà lì 1948 nà!
[11:01.24] guō shì a!
[11:06.99] guō nín shuō zhè wǒ dōu zhī dào wa!
[11:10.38] liú wèi le měi hǎo de shēng huó fǎ guó 1963, zài nán wàng de 1919 nián sū lián 1952, wǒ jiù cān jiā le píng yuán yóu jī duì zhōng guó 1955 le!
[11:19.68] guō shì a! nà gè shí hòu nǐ cái duō dà ya?
[11:23.89] liú yīn wèi wǒ xiǎo, cái jiào wǒ yóu jī duì yuán zhī zǐ sū lián 1954 ma!
[11:28.40] guō ó! nà me cān jūn yǐ hòu zěn me yàng a?
[11:31.49] liú gāng yī cān jūn, a wǒ bù guò dāng pǔ tōng yī bīng sū lián 1948, shì wǒ guó dì yī bù yóu yǎn yuán pèi yīn de yì zhì piàn, , jīng guò le nán zhēng běi zhàn zhōng guó 1952, shān dì dà zhàn sū lián 1944, bǎ wǒ duàn liàn chéng wéi gāng tiě zhàn shì zhōng guó 1950.
[11:43.14] liú qū wěi shū jì sū lián 1943 gěi le wǒ zuì gāo de jiǎng shǎng sū lián 1939. wǒ dāng le zhēn chá bīng cháo xiǎn 1953 de shí hòu, wǒ yí ge rén jiù zhì qǔ huà shān zhōng guó 1954, chā shang wǒ men de cuì gǎng hóng qí zhōng guó 1951!
[11:53.48] guō hēi! zhēn guāng róng a!
[11:55.81] liú zhè yě shì" tóng zhì men de róng yù" tóng zhì de róng yù sū lián 1953!
[11:57.63] guō āi, dà jiā de róng yù! duì!
[12:01.06] liú dào le zuì hòu jiē duàn bō lán 1948, fǎn dòng pài dào le wáng cháo mò rì sū lián 1955, wǒ men zhōng yú chōng pò lí míng qián de hēi àn zhōng guó 1956, ràng nèi xiē shān zhòng mó guǐ biàn shí tou mín zhǔ dé guó 1955!
[12:19.34] liú zhè jiù shì tǒng zhì zhě yǔ mó wáng de xià chǎng sū lián 1955 a!
[12:22.87] guō duì! wǒ men shì pū bù miè de huǒ yàn zhōng guó 1956! shì a! wǒ men shèng lì la.
[12:27.67] liú wǒ men jīng guò zhè gè wěi dà de zhuǎn zhé sū lián 1946, nà méi yǒu tài yáng de jiē rì běn 1954, yě dōu zhòng jiàn guāng míng zhōng guó 1942. shì
[12:35.25] liú huái shàng rén jiā zhōng guó 1956 fēn dào le tǔ dì zhōng guó 1954, cǎo yuán shàng de rén men zhōng guó 1953 shōu huí le jīn yín tān zhōng guó 1953! wǒ men de lǐ xiǎng shí xiàn le luō mǎ ní yà 1953
[12:44.37] guō duì ya! wǒ men gāi guò xìng fú shēng huó rì běn 1944 le ma.
[12:47.95] liú jiù zài pú táo shú le de shí hòu zhōng guó 1953, a! shì yí gè" xīng qī rì de zǎo chén" xīng qī tiān zǎo shàng bō lán 1955, wǒ hū rán jiàn jiē dào le yī fēng jī máo xìn zhōng guó 1954.
[13:00.85] guō shuí gěi nǐ lái de ya?
[13:02.79] liú tā shuō tā shì wǒ yuǎn fāng de wèi hūn qī sū lián 1948, ó wǒ" zhèng yīn wèi wèi le ài" zhèng shì wèi le ài yī qiè wèi le ài rì běn 1955, yīn wèi tā shì yí gè jué dài jiā rén yǒu duō bù tóng míng zuò pǐn, zuì kě néng wéi zhōng guó xiāng gǎng 1953 zuò pǐn nà!
[13:14.63] guō nà nǐ jiù zhǎo tā qù ba!
[13:16.52] liú kě shì tā méi yǒu liú xià dì zhǐ fǎ guó 1951!
[13:24.96] guō nà nín jiù béng qù le!
[13:26.39] liú shì a! zhè yī yè, wǒ jiù shī mián le! a? wǒ jiù dèng zhe èr shí sì zhī yǎn jīng rì běn 1954!
[13:33.51] guō nǐ nǐ yǒu nà me xiē yǎn jīng ma?
[13:35.49] liú wǒ men wū lǐ tou yī gòng shí èr gè rén nà!
[13:37.87] guō ó, dōu dèng zhuó yǎn jīng nǎ!
[13:41.39] liú dào le" tiān liàng qián hòu" diàn yǐng yī jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú zhōng de yī zhāng, wǒ jiù zǒu chū le bù qū de chéng bō lán 1950, tà zài wèi lán sè de dào lù sū lián 1948 shàng, kàn zhe liǎng páng de mǎ lán huā kāi zhōng guó 1956,
[13:50.88] liú kàn zhe wǒ men nèi xiē bèi kāi kěn de chǔ nǚ dì sū lián 1939, shàng tou yǒu hěn duō de nǚ tuō lā jī shǒu zhōng guó 1950, tā men sā xià le qí yì de zhǒng zi sū lián 1948, jìng děng zhe fēng shōu zhōng guó 1953!
[14:01.46] guō duì ya! chūn tiān lái le zhōng guó 1956, wǒ men guò huān lè nián nián yǒu duō bù tóng míng zuò pǐn, zuì kě néng wéi xiōng yá lì 1956 diàn yǐng zuò pǐn, yòu yì xuán zhuǎn mù mǎ nà.
[14:05.66] liú wǒ zhèng zài qí bù qián jìn zhōng guó 1955, hū rán jiān, duì miàn lái le yī wèi qīng tíng gū niáng sū lián 1955.
[14:11.99] guō nǐ rèn shi tā ma?
[14:13.62] liú wǒ men hǎo xiàng jiàn guò miàn sū lián 1954.
[14:16.30] guō ó, zài nǎ ér a?
[14:18.72] liú huá shā!
[14:19.68] guō ó, huá shā huì jiàn sū lián 1955.
[14:21.26] liú a! tā yuē wǒ dào qīng chūn de yuán dì zhōng guó 1955, dāng shí wǒ men liǎng gè rén, jiù nán nǚ bìng jiān qián jìn zhōng guó 1958!
[14:29.44] guō hēi! zhēn shì tiān xiān pèi zhōng guó 1956 huáng méi xì!
[14:31.63] liú āi, liǎng jiā chūn zhōng guó 1951 nà!
[14:33.92] guō yō, nǐ shì" xiǎo nǚ xù" píng jù jù mù, wú tóng míng diàn yǐng ya!
[14:37.45] liú wǒ wǎng qián zǒu, dào le lǜ sè shān gǔ sū lián 1967, wǒ shuō wǒ kǒu kě, ó tā shuō" zhè lǐ yǒu quán shuǐ rì běn 1955"!
[14:46.36] guō hēi!
[14:47.97] liú dào le huáng huā lǐng zhōng guó 1956, wǒ shuō wǒ bù qù le.
[14:50.96] guō āi, nǐ zěn me bù qù le?
[14:52.79] liú dōu luó mǎ shí yì diǎn zhōng yì dà lì 1952 le!
[14:54.46] guō ó, tiān dū hēi la!
[14:55.97] liú a! zhè shí hòu zǎo jiù zhǎng qǐ lái wàn jiā dēng huǒ zhōng guó 1948, dāng shí wǒ jiù chuī qǐ wǒ de xiān dí jié kè sī luò fá kè 1955, tā jiù chàng le yī zhī yè bàn gē shēng zhōng guó 1937,
[15:06.12] liú wǒ men liǎng gè rén kàn zhe jiāng duì miàn dí nán dǎo fēng yún zhōng guó 1955, zhēn shì bā qiān lǐ lù yún hé yuè zhōng guó 1947, yī jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú zhōng guó 1947 wa!
[15:15.58] guō hē! nǐ men zhēn shì" hú shàng dòu zhēng" hú shàng de dòu zhēng zhōng guó 1956 de rén men nà.
[15:19.18] liú dào le dì èr tiān, zhèng shì xīn jú zhǎng dào lái zhī qián zhōng guó 1956, ó tā yuē wǒ cān jiā yóu yuán dà huì, yīn wèi nà tiān shì chūn jié dà lián huān zhōng guó 1956, yuán zǐ lǐ tou kě rè nào le.
[15:31.99] guō yǒu shén me rè nào ér?
[15:32.98] liú yǒu zhè gè" zhōng guó zá jì tuán" zī liào bù xiáng, yǒu sū lián dà mǎ xì tuán sū lián 1951, hái yǒu méi lán fāng de wǔ tái yì shù zhōng guó 1955 1956 jīng jù, méi lán fāng biǎo yǎn de luò shén zhōng guó 1955 jīng jù, chéng yàn qiū yǎn de huāng shān lèi zhōng guó 1956 jīng jù, hái yǒu sì tái dà xì!
[15:47.19] guō dōu shén me xì ne?
[15:48.42] liú yǒu shān xī bāng zi dǎ jīn zhī zhōng guó 1956 jìn jù, hé nán bāng zi huā mù lán zhōng guó 1956 yù jù, guǎng dōng yuè jù sōu shū yuàn zhōng guó 1956 yuè jù, zhōng guó píng jù qín xiāng lián zhōng guó 1955 píng jù!
[15:55.95] guō āi! yǒu yì sī! zhēn rè nào a.
[15:58.74] liú rè gǎn qíng rè nào! nǐ zhī dào nà tiān qù le duō shǎo rén ma!
[16:03.51] guō dōu shuí qù le?
[16:04.37] liú yǒu tā liǎ nán sī lā fū 1955!
[16:07.26] guō tā tā liǎ shì shuí ya?
[16:08.98] liú zhè luó mì ōu yǔ zhū lì yè yǒu zhòng duō bǎn běn, yīng wèi yì dà lì yīng guó 1954 bǎn běn ya!
[16:11.36] guō nǐ dào shuō chū lái ya!
[16:13.24] liú hái yǒu! ó qīng wā gōng zhǔ sū lián 1954 xún hǔ nǚ láng sū lián 1955, tā men zǐ mèi liǎ jié kè sī luò fá kè 1954!
[16:18.50] guō nà shi jiě liǎ ér ma nà gè?
[16:20.58] liú hái yǒu hěn duō de xiān jìn shēng chǎn zhě.
[16:22.65] guō ó nín shuō dōu shì shuí?
[16:23.73] liú yǒu yīng xióng sī jī zhōng guó 1954, ó yǒu jīn xīng yīng xióng sū lián 1951, fù nǚ dài biǎo zhōng guó 1953, xiāng cūn yī shēng sū lián 1951, xiāng cūn nǚ jiào shī sū lián 1947, hái dài zhe liǎng gè wán pí de xiǎo péng yǒu sū lián 1955!
[16:31.56] guō shuí ya?
[16:32.47] liú qiū kè yǔ gài kè sū lián 1953 ya!
[16:33.84] guō hēi! zhè xiǎo gē ér liǎ yě qù le a!
[16:37.18] liú a! hē, dāng shí, zuò qǔ jiā gé lín kǎ sū lián 1952 yǎn zòu le yī zhī xī bó lì yà jiāo xiǎng qǔ sū lián 1947, shì hái yǒu rén mín gē shǒu jiāng bù ěr sū lián 1952, chàng le yī shǒu mín gē!
[16:47.05] guō shén me gē ne?
[16:48.06] liú jiù shì shǎn běi mù gē ya!
[16:49.57] guō ó, duì duì duì!
[16:50.88] liú jié mù biǎo yǎn wán le, dà jiā dōu tiào qǐ lái huān lè de gē wǔ zhōng guó 1955.
[16:55.08] guō nà nǐ yě gēn zhe tiào a!
[16:56.85] liú wǒ bú huì tiào wǔ, ó wǒ xiǎng xiū xī xiū xī. dāng shí, wǒ jiù zuò shàng le mó yǐ xiōng yá lì 1954
[17:03.26] guō a?
[17:03.98] liú è dà jiā shuō zhè shì jìn zhǐ de yóu xì fǎ guó 1952, yòu yì jìn jì de yóu xì!
[17:06.15] guō hǎo ma! shuí ràng nǐ wǎng nà zuò lái zhe!
[17:09.68] liú zhèng zài zhè gè shí hòu, ! hū rán jiān, lái le yí gè mì mì kè zhōng guó 1966!
[17:16.41] guō mì mì kè?
[17:17.33] liú a! tā shuō tā xiǎng zuò wǒ de wèi hūn qī zhōng guó 1926!
[17:21.02] guō ó!
[17:21.92] liú tā gēn wǒ shuō," wǒ men liǎng gè rén, zhǐ shì yī bǎn zhī gé zhōng guó xiāng gǎng 1952, yīn wèi wǒ jiā lǐ tou, shì yí gè bù chèn xīn de nǚ xù sū lián 1956,"
[17:33.66] liú " wǒ yuàn wǒ men yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ sū lián 1945, yě kě néng wéi zhōng guó xiāng gǎng 1954 diàn yǐng zuò pǐn, wǒ hěn xiǎng zuò nǐ yí gè zhōng shí de péng yǒu sū lián 1954!"
[17:40.60] guō nà nǐ zěn me biǎo shì de?
[17:43.04] liú wǒ bù gǎn jiē shòu.
[17:44.31] guō wèi shí me nà?
[17:45.63] liú tā bú shì méi lì xiǎo jiě sū lián 1956.
[17:47.45] guō tā shì?
[17:48.36] liú bó zi shàng de ān nà sū lián 1954!
[17:49.93] guō ó!
[17:51.90] liú tóng shí, tā hái dài zhe yī bāo wēi xiǎn de huò wù mín zhǔ dé guó 1954.
[17:55.03] guō shén me huò wù?
[17:56.36] liú yín huī sè de fěn mò sū lián 1953! jù zhōng" fěn mò" shì yī zhǒng xīn xíng shā rén wǔ qì
[17:57.83] guō huò!
[18:03.80] liú bìng qiě, tā hái yǒu yī hé ruì diǎn huǒ chái sū lián 1955, tā shì yí gè wán huǒ de nǚ rén zhōng guó 1949!
[18:10.87] guō wǒ xiǎng nà nǐ bù néng gòu gēn tā jié hūn zhōng guó 1954, ! zhè shì gè wēi xiǎn de liàn ài a! tā jiā lǐ yǒu bù chèn xīn de nǚ xù, nǐ yào shì gēn tā jié le hūn, nà bù chéng" piàn hūn jì" zī liào bù xiáng, dà duō shù piān míng lèi sì de diàn yǐng dōu bù xiāng fú le ma?
[18:24.06] guō wǒ xiǎng tā bù néng zuò nǐ shén mì de lǚ bàn zhōng guó 1955, nǐ yào" zhōng shí dì kǎo yàn" zhōng chéng de kǎo yàn sū lián 1954 tā," zhè jué bú shì yī jiàn xiǎo shì qíng" zhè jué bú shì xiǎo shì qíng zhōng guó 1956, yào gēn tā dàng jī lì duàn nán sī lā fū 1955!
[18:34.92] liú duì! wǒ shuō:" xiàng nǐ zhè yàng jiǎ qíng jiǎ yì de rén men sū lián 1953! yī guàn hài rén dào zhōng guó 1952! huái zhe yī kē lěng kù de xīn mín zhǔ dé guó 1950, dào chù bǎng jià jié kè sī luò fá kè 1952 fàng huǒ!"
[18:50.45] liú " nǐ táo bù chū qù rén mín de jù zhǎng zhōng guó 1950! duì! táo bù chū qù tiān luó dì wǎng zhōng guó 1955! shì a! nǐ pǎo dào nǎ ér, wǒ yě yào hǔ xué zhuī zōng zhōng guó 1956!"
[18:57.64] guō ó!
[18:58.44]刘 当时,激起我《愤怒[的] huǒ yàn sū lián 1949, wǒ jiù bá chū lái duǎn jiàn sū lián 1954, āi!
[19:02.95] guō āi, gàn ma ya?
[19:03.82] liú zhǎn duàn mó zhǎo zhōng guó 1954!
[19:05.12] guō wǒ ya?!
[19:06.24] zhǎng shēng