歌曲 | Friends S01E03 |
歌手 | 英语听力 |
专辑 | 老友记(第一季) |
[00:04.680] | - Hi,guys. - Hey,Phoebe. |
[00:06.580] | - How did it go? - Not so good. - |
[00:09.050] | He walked me home and said, "Let's do this again." |
[00:13.190] | He said,"Let's do this again." That's good,right? |
[00:16.390] | Translated,"Let's do this again" means,"You'll never see me naked." |
[00:22.000] | |
[00:22.830] | Since when? |
[00:24.540] | Since always. It's,like,dating language. |
[00:27.910] | Like,"It's not you" means,"It is you." |
[00:32.510] | "You're nice" means,"I'll be dating alcoholics.. “ |
[00:36.380] | and complaining about them to you." |
[00:39.480] | "We should see other people" means: “ |
[00:42.220] | "Ha-ha,I already am!" “ |
[00:45.390] | Everybody knows this? |
[00:47.790] | Cushions the blow. |
[00:49.130] | Like your parents putting the dog to sleep.. |
[00:51.600] | and saying it went to a farm. |
[00:54.130] | That's funny. Because our parents actually did.. |
[01:01.610] | Ross? |
[01:04.540] | Hello! The Milner's farm in Connecticut? |
[01:07.510] | The Milners had this unbelievable farm. |
[01:10.120] | They had horses and rabbits to chase. |
[01:12.880] | And it was.. |
[01:17.390] | Oh,my God! Chi-Chi! |
[01:22.030] | The One With the Thumb |
[02:12.710] | How does it feel knowing you're about to die? |
[02:15.850] | Warden,in five minutes my pain will be over. |
[02:19.350] | But you'll live with the knowledge that you sent an honest man to die. |
[02:25.000] | |
[02:25.390] | That was really good! |
[02:27.830] | Thanks. Let's keep going. |
[02:29.690] | So,what do you want from me,Dimon? Huh? |
[02:36.130] | I just wanna go back to my cell, because in my cell I can smoke. |
[02:40.000] | |
[02:40.370] | Smoke away! |
[02:55.320] | I think this is why Dimon smokes in his cell alone. |
[02:59.820] | - What? - Relax your hand. |
[03:02.130] | Let your wrist go. |
[03:04.130] | Not so much! |
[03:07.130] | All right. Now take a puff. |
[03:13.640] | - Give it to me. - I'm not giving you a cigarette. - |
[03:21.080] | Now,don't think of it as a cigarette. |
[03:24.280] | Think of it as the thing that has been missing from your hand. |
[03:29.000] | |
[03:29.090] | When you hold it, you feel right. |
[03:31.690] | You feel complete. |
[03:33.420] | - You miss it? - No,not so much. |
[03:37.400] | All right. Now we smoke. |
[03:42.600] | Oh,my God! |
[03:45.940] | - Give me that! - No. You've got options. - |
[03:48.040] | You can smoke like this: |
[03:49.840] | - Chandler - Or hold it in your mouth. - |
[03:52.280] | Give me the cigarette! |
[03:53.880] | - You try. - Thank you. |
[03:55.580] | Okay,how's this? |
[04:00.350] | Okay,that's not bad. |
[04:02.790] | All right,when you're finished, it's cool if you flick it. |
[04:08.730] | All right,you keep practicing.. |
[04:12.100] | and I'll go put out the sofa. |
[04:18.670] | I thought it was foot size. |
[04:21.110] | No. It's the distance from the tip of a guy's thumb.. |
[04:25.140] | to the tip of his index finger. |
[04:33.120] | That's ridiculous. |
[04:36.420] | Can I use either thumb? |
[04:39.590] | I'd rather go with the foot theory. |
[04:42.030] | All right. Don't tell me. |
[04:45.730] | Decaf cappuccino for Joey. |
[04:50.600] | Coffee,black. |
[04:53.270] | Latte. |
[04:56.610] | And an iced tea. |
[04:58.610] | - I'm getting good at this. - Excellent! - |
[05:01.850] | Good for me! |
[05:17.030] | - You okay,Phoebe? - It's not worth |
[05:19.860] | It's my bank. |
[05:21.570] | - What did they do? - It's nothing |
[05:24.040] | I get my mail and open their monthly "statement." |
[05:27.870] | Easy! |
[05:31.340] | And there's $500 extra in my account. |
[05:34.710] | Satan's minions at work again! |
[05:38.220] | Now I have to go deal with them |
[05:40.890] | - What are you talking about? Keep it! - It's not mine. - |
[05:45.090] | If I kept it,I'd be stealing. |
[05:47.130] | But if you spent it, it would be like shopping. |
[05:52.730] | Say I bought a great pair of shoes. |
[05:55.530] | Know what I'd hear with every step? "Not mine. Not mine. Not mine." |
[06:00.000] | |
[06:00.710] | Even if I was happy and skipping,I'd hear: |
[06:04.180] | "Not-not mine. Not-not mine." “ |
[06:07.110] | We're with you. We got it. |
[06:10.010] | I'd never be able to enjoy it. It'd be this giant karmic debt. |
[06:14.290] | Chandler,what are you doing? |
[06:16.890] | What are you doing? |
[06:21.260] | Oh,gross! |
[06:24.300] | - What is this? - I'm smoking! |
[06:27.030] | You've been so good for three years! |
[06:29.770] | And this is my reward. |
[06:33.670] | Think about what you went through when you quit. |
[06:37.080] | Forget about you. Think about what we went through! |
[06:40.850] | So this time I won't quit. |
[06:43.280] | - Put it out! - I'm putting it out! |
[06:48.550] | I can't drink this now. |
[06:54.930] | I'm gonna go. I've got a date. |
[06:57.200] | With Alan again? How's it going? |
[06:59.860] | It's going pretty good. It's nice and we're having fun. |
[07:04.200] | When do we get to meet him? |
[07:06.270] | Let's see,it's Monday.. |
[07:08.340] | - Never. - Come on! |
[07:10.210] | Not after what happened with Steve. |
[07:12.540] | What do you mean? We love Steve. Steve was sexy! |
[07:20.120] | Sorry. |
[07:21.320] | I don't know how I feel yet. Let me figure it out. |
[07:24.590] | Then can we meet him? |
[07:26.620] | No. |
[07:27.830] | Sorry. |
[07:31.860] | Joey. Let it go. |
[07:38.740] | Why should they meet him? |
[07:40.470] | I bring a guy home and they're like.. |
[07:43.740] | coyotes picking off the weak members of the herd. |
[07:47.880] | Listen,as someone who's seen more than her share of bad beef.. |
[07:52.000] | |
[07:52.480] | I'll tell you, that is not such a terrible thing. |
[07:56.490] | Your friends are just looking after you. |
[07:59.190] | I wish that once I'd date a guy they liked. |
[08:02.730] | You realize the odds of that happening are slimmer.. |
[08:06.530] | - if they never get to meet the guy. - I know. - |
[08:10.300] | - Can't I whimper a little bit? - Whimper. - |
[08:15.470] | Okay,I'm done. |
[08:18.780] | Let it go,Ross. |
[08:20.750] | You didn't know Chi-Chi. |
[08:26.550] | - Do you all promise? - We promise. |
[08:29.550] | We'll be good. |
[08:30.790] | Chandler,do you promise to be good? |
[08:41.500] | You can come in,but your filter-tip buddy stays outside! |
[08:55.350] | "Dear Ms. Buffay. Thank you for calling. |
[08:58.650] | We've credited you $500. We're sorry for the inconvenience.. |
[09:03.000] | |
[09:03.090] | and hope you'll accept this football phone.. |
[09:09.260] | as our gift." Do you believe it? |
[09:11.630] | Now I have $ 1000 and a football phone. |
[09:16.400] | What bank is this? |
[09:19.670] | Okay,it's him. |
[09:23.370] | - Who is it? - Alan. |
[09:24.780] | Chandler! He's here! |
[09:29.610] | Do I look okay? |
[09:31.380] | One more button. |
[09:33.020] | Closed! How about closed? - |
[09:36.000] | - I didn't know. - Yeah. - |
[09:39.320] | Please be good. |
[09:41.260] | Remember how much you all like me? |
[09:45.630] | Alan,this is everybody. Everybody,this is Alan. |
[10:04.050] | I'll call you tomorrow. Thanks. |
[10:10.620] | Let's let the Alan-bashing begin. |
[10:14.000] | Who's gonna take the first shot? |
[10:17.730] | Come on! |
[10:19.930] | I'll go. |
[10:26.540] | I'm sorry,I can't do this. We loved him. |
[10:30.040] | We loved him! |
[10:32.110] | Wait! We're talking about someone I'm going out with? |
[10:36.050] | That pimento trick! |
[10:37.720] | I'll never look at an olive the same way again. |
[10:41.220] | And did you notice? |
[10:47.890] | Know what was great? His smile was crooked. |
[10:51.100] | - Yes! Like the man in the shoe! - What shoe? |
[10:56.400] | From the rhyme. |
[10:58.040] | There was a man With a crooked smile |
[11:00.100] | Who lived in a shoe For a while |
[11:06.180] | So I think Alan.. |
[11:08.650] | is the yardstick by which future boyfriends will be measured. |
[11:13.000] | |
[11:13.020] | Future boyfriends? |
[11:14.420] | - I think this could be "it." - Really? |
[11:17.890] | I'd marry him for his David Hasselhoff impression alone. |
[11:28.400] | - Know what I like most? - What? - |
[11:31.740] | The way he makes me feel about myself. |
[11:57.260] | How was the game? |
[11:59.530] | Well.. |
[12:01.200] | We won! |
[12:04.640] | Fantastic! Question. How is that possible? |
[12:08.440] | - Alan. - He was unbelievable! - |
[12:10.910] | Like the cartoon where Bugs Bunny plays every position. |
[12:13.000] | |
[12:14.810] | It was first base,Alan. Second base,Alan.. |
[12:22.450] | It was like he made us into a team. |
[12:25.490] | We sure showed those Hasidic jewelers a thing or two about softball. |
[12:31.000] | |
[12:31.530] | Can I ask a question? |
[12:33.600] | Do you think Alan is sometimes.. |
[12:36.130] | What? |
[12:37.330] | I don't know. A little too "Alan"? |
[12:40.170] | Oh,no. Not possible. You can never be too "Alan." |
[12:43.910] | It's his innate "Alan-ness" that we adore. |
[12:48.910] | I,personally,could have a gallon of Alan. |
[12:59.360] | - Hey,Lizzy. - Hey,weird girl. |
[13:02.760] | - I brought alphabet soup. |
[13:05.430] | I left in the Y's. Because,"sometimes Y." |
[13:09.770] | - And something else. - Saltines? - |
[13:12.340] | No,$1000 and a football phone. |
[13:15.370] | What? 什么? |
[13:17.680] | Oh,my God! |
[13:19.540] | - There's really money in here. - I know. - |
[13:22.480] | What are you doing? |
[13:24.380] | I want you to have it. I don't want it. |
[13:28.220] | - I have to give you something. - No,you don't - |
[13:31.520] | - Do you want my tinfoil hat? - No,you need that. - |
[13:35.330] | - It's okay. Thanks. - Let me do something. - |
[13:39.600] | I'll tell you what. Buy me a soda and we're even. Okay? |
[13:44.000] | |
[13:44.600] | - Okay. - Okay. |
[14:47.730] | Keep the change. |
[14:49.930] | Thanks,Lizzy. |
[14:51.170] | Want a pretzel? |
[14:52.600] | - No,I'm fine. Thanks. - See you. |
[15:03.550] | A thumb? |
[15:07.050] | I know. There it was, just floating.. |
[15:10.320] | like this tiny little hitchhiker. |
[15:14.690] | Maybe it's a contest. Like "collect all five." |
[15:24.700] | Don't do that. Come on! |
[15:26.500] | It's worse than the thumb. |
[15:30.410] | - This is so unfair. - Why is it unfair? |
[15:33.410] | So I have a flaw! Big deal! |
[15:36.410] | Joey's knuckle-cracking isn't annoying? |
[15:39.250] | Ross,over-pronouncing every word. |
[15:41.620] | Monica,who snorts when she laughs. I mean,what the hell is that thing? |
[15:48.000] | |
[15:48.190] | I accept those flaws. Why can't you accept me for this? |
[15:58.700] | Does the knuckle-cracking bother everybody,or just him? |
[16:05.780] | I could live without it. |
[16:10.410] | Is it a little annoying? Or is it like when Phoebe chews her hair? |
[16:18.000] | |
[16:18.020] | Don't listen to him. I think it's endearing. |
[16:21.360] | Oh,you do,do you? |
[16:29.800] | There's nothing wrong with speaking correctly. |
[16:33.340] | Indeed there isn't. |
[16:38.110] | I should get back to work. |
[16:40.040] | Otherwise someone might get what they ordered. |
[16:45.880] | The hair comes out and the gloves come off. |
[17:04.270] | Ever go out with a guy your friends really like? |
[17:08.240] | No. |
[17:12.340] | I'm going out with a guy my friends really like. |
[17:15.810] | Are we talking about the coyotes here? |
[17:19.050] | All right! A cow got through. |
[17:23.590] | Can you believe it? |
[17:25.060] | It's just,you know what? |
[17:26.920] | I just don't feel the "thing." |
[17:29.930] | They feel the thing. I don't feel it. |
[17:32.760] | Honey,you should always feel the thing. |
[17:40.200] | If that's how you feel about the guy, dump him. |
[17:43.810] | - It's gonna be really hard. - He'll get over it. - |
[17:47.440] | No,he'll be fine. It's the other five I'm worried about. |
[17:52.750] | - Don't you respect your body? - Don't you see what you're doing? - |
[17:57.000] | |
[17:57.020] | I've had it with your cancer, emphysema and heart disease. |
[18:01.000] | |
[18:01.360] | The bottom line is,smoking is cool, and you know it. |
[18:09.100] | Alan wants to speak to you. |
[18:11.100] | Really? He does? |
[18:14.240] | Hey,buddy! What's up? |
[18:18.380] | She told you about that,huh? |
[18:21.310] | Well,yeah. I have one now and then. Well,yeah,now. |
[18:26.350] | It's not that |
[18:30.190] | Well,that's true. |
[18:34.460] | Gee,you know,no one's ever put it like that before. |
[18:38.860] | Well,okay. Thanks. |
[18:51.280] | God,he's good. |
[18:54.110] | - If only he were a woman. - Yeah. - |
[19:03.020] | Lamb Chop! |
[19:04.420] | How old is that sock? |
[19:07.930] | If I had a sock on my hand for 30 years,it'd be talking too. |
[19:14.130] | I think it's time to change somebody's nicotine patch. |
[19:22.240] | - Where's Joey? - Joey ate my last stick of gum.. - |
[19:25.240] | so I killed him. |
[19:27.780] | Do you think that was wrong? |
[19:31.420] | - I think he's across the hall. - Thanks. - |
[19:34.690] | There you go. |
[19:37.150] | I'm alive with pleasure now. |
[19:40.260] | Phoebe,do you want the rest of that Pop-Tart? |
[19:45.230] | Does anyone want the rest of this Pop-Tart? |
[19:49.600] | Hey,I might. |
[19:51.770] | I'm sorry. |
[19:54.040] | The soda people gave me $7000 for the thumb. |
[19:59.880] | And on my way over here I stepped in gum. |
[20:03.780] | What is up with the universe? |
[20:06.220] | - What's going on? - It's just nice when we're together. - |
[20:10.520] | It's nicer when everyone gets to wear underwear. |
[20:24.300] | Please,guys,we have to talk. |
[20:26.640] | Wait! I'm getting a deja vu. |
[20:29.570] | No,I'm not. |
[20:33.480] | - We have to talk. - There it is! |
[20:39.150] | Okay,it's about Alan. |
[20:41.150] | Speaking of which,tell him we're on for the Renaissance Fair. |
[20:45.000] | |
[20:45.890] | Before you get into that, there's something you should know. |
[20:50.000] | |
[20:50.760] | There's really no easy way to say this. |
[20:55.900] | I've decided to break up with Alan. |
[21:02.770] | Is there somebody else? |
[21:07.340] | No,it's just.. |
[21:09.450] | you know,things change. People change. |
[21:12.580] | We didn't change. |
[21:17.190] | So that's it? It's over? |
[21:20.760] | Just like that? |
[21:24.000] | You let your guard down. You start to care about someone,and.. |
[21:32.000] | |
[21:32.270] | - I can go on pretending - Okay! - |
[21:34.640] | No. |
[21:35.910] | That wouldn't be fair to me,Alan, or to you. |
[21:39.240] | Well,who wants fair? |
[21:41.450] | I just want things back,you know, the way they were. |
[21:47.620] | - I'm sorry. - Oh,she's sorry. I feel better. - |
[21:53.090] | I can't believe this! |
[21:54.830] | With the holidays coming up. I wanted him to meet my family. |
[22:00.000] | |
[22:00.730] | I'll meet someone. There'll be other Alans. |
[22:03.830] | Yeah,right! |
[22:09.840] | - Are you guys gonna be okay? - We'll be fine. - |
[22:13.610] | We're just gonna need a little time. |
[22:17.150] | I understand. |
[22:24.020] | - Wow. - I'm really sorry. - Wow - |
[22:26.690] | Yeah,I mean,I'm sorry too. |
[22:30.030] | - But I'm a little relieved. - Relieved? - |
[22:33.560] | Yeah,well,I mean, I had a great time with you. |
[22:37.770] | I just can't stand your friends. |
[22:46.480] | Remember when we went to Central Park and rented boats? |
[22:51.000] | |
[22:51.920] | That was fun. |
[22:55.150] | He could row like a Viking. |
[23:06.460] | So how'd it go? |
[23:09.330] | You know. |
[23:11.270] | Did he mention us? |
[23:17.670] | He says he's really gonna miss you guys. |
[23:27.080] | - Rough day,huh? - You have no idea. - |
[23:29.820] | Come here. |
[23:34.730] | - That's it. I'm getting cigarettes. - No! - No! |
[23:37.460] | I don't care! I'm weak! |
[23:42.070] | If you never smoke again, I'll give you $7000. |
[00:04.680] | Hi, guys. Hey, Phoebe. |
[00:06.580] | How did it go? Not so good. |
[00:09.050] | He walked me home and said, " Let' s do this again." |
[00:13.190] | He said," Let' s do this again." That' s good, right? |
[00:16.390] | Translated," Let' s do this again" means," You' ll never see me naked." |
[00:22.000] | |
[00:22.830] | Since when? |
[00:24.540] | Since always. It' s, like, dating language. |
[00:27.910] | Like," It' s not you" means," It is you." |
[00:32.510] | " You' re nice" means," I' ll be dating alcoholics.. " |
[00:36.380] | and complaining about them to you." |
[00:39.480] | " We should see other people" means: " |
[00:42.220] | " Haha, I already am!" " |
[00:45.390] | Everybody knows this? |
[00:47.790] | Cushions the blow. |
[00:49.130] | Like your parents putting the dog to sleep.. |
[00:51.600] | and saying it went to a farm. |
[00:54.130] | That' s funny. Because our parents actually did.. |
[01:01.610] | Ross? |
[01:04.540] | Hello! The Milner' s farm in Connecticut? |
[01:07.510] | The Milners had this unbelievable farm. |
[01:10.120] | They had horses and rabbits to chase. |
[01:12.880] | And it was.. |
[01:17.390] | Oh, my God! ChiChi! |
[01:22.030] | The One With the Thumb |
[02:12.710] | How does it feel knowing you' re about to die? |
[02:15.850] | Warden, in five minutes my pain will be over. |
[02:19.350] | But you' ll live with the knowledge that you sent an honest man to die. |
[02:25.000] | |
[02:25.390] | That was really good! |
[02:27.830] | Thanks. Let' s keep going. |
[02:29.690] | So, what do you want from me, Dimon? Huh? |
[02:36.130] | I just wanna go back to my cell, because in my cell I can smoke. |
[02:40.000] | |
[02:40.370] | Smoke away! |
[02:55.320] | I think this is why Dimon smokes in his cell alone. |
[02:59.820] | What? Relax your hand. |
[03:02.130] | Let your wrist go. |
[03:04.130] | Not so much! |
[03:07.130] | All right. Now take a puff. |
[03:13.640] | Give it to me. I' m not giving you a cigarette. |
[03:21.080] | Now, don' t think of it as a cigarette. |
[03:24.280] | Think of it as the thing that has been missing from your hand. |
[03:29.000] | |
[03:29.090] | When you hold it, you feel right. |
[03:31.690] | You feel complete. |
[03:33.420] | You miss it? No, not so much. |
[03:37.400] | All right. Now we smoke. |
[03:42.600] | Oh, my God! |
[03:45.940] | Give me that! No. You' ve got options. |
[03:48.040] | You can smoke like this: |
[03:49.840] | Chandler Or hold it in your mouth. |
[03:52.280] | Give me the cigarette! |
[03:53.880] | You try. Thank you. |
[03:55.580] | Okay, how' s this? |
[04:00.350] | Okay, that' s not bad. |
[04:02.790] | All right, when you' re finished, it' s cool if you flick it. |
[04:08.730] | All right, you keep practicing.. |
[04:12.100] | and I' ll go put out the sofa. |
[04:18.670] | I thought it was foot size. |
[04:21.110] | No. It' s the distance from the tip of a guy' s thumb.. |
[04:25.140] | to the tip of his index finger. |
[04:33.120] | That' s ridiculous. |
[04:36.420] | Can I use either thumb? |
[04:39.590] | I' d rather go with the foot theory. |
[04:42.030] | All right. Don' t tell me. |
[04:45.730] | Decaf cappuccino for Joey. |
[04:50.600] | Coffee, black. |
[04:53.270] | Latte. |
[04:56.610] | And an iced tea. |
[04:58.610] | I' m getting good at this. Excellent! |
[05:01.850] | Good for me! |
[05:17.030] | You okay, Phoebe? It' s not worth |
[05:19.860] | It' s my bank. |
[05:21.570] | What did they do? It' s nothing |
[05:24.040] | I get my mail and open their monthly " statement." |
[05:27.870] | Easy! |
[05:31.340] | And there' s 500 extra in my account. |
[05:34.710] | Satan' s minions at work again! |
[05:38.220] | Now I have to go deal with them |
[05:40.890] | What are you talking about? Keep it! It' s not mine. |
[05:45.090] | If I kept it, I' d be stealing. |
[05:47.130] | But if you spent it, it would be like shopping. |
[05:52.730] | Say I bought a great pair of shoes. |
[05:55.530] | Know what I' d hear with every step? " Not mine. Not mine. Not mine." |
[06:00.000] | |
[06:00.710] | Even if I was happy and skipping, I' d hear: |
[06:04.180] | " Notnot mine. Notnot mine." " |
[06:07.110] | We' re with you. We got it. |
[06:10.010] | I' d never be able to enjoy it. It' d be this giant karmic debt. |
[06:14.290] | Chandler, what are you doing? |
[06:16.890] | What are you doing? |
[06:21.260] | Oh, gross! |
[06:24.300] | What is this? I' m smoking! |
[06:27.030] | You' ve been so good for three years! |
[06:29.770] | And this is my reward. |
[06:33.670] | Think about what you went through when you quit. |
[06:37.080] | Forget about you. Think about what we went through! |
[06:40.850] | So this time I won' t quit. |
[06:43.280] | Put it out! I' m putting it out! |
[06:48.550] | I can' t drink this now. |
[06:54.930] | I' m gonna go. I' ve got a date. |
[06:57.200] | With Alan again? How' s it going? |
[06:59.860] | It' s going pretty good. It' s nice and we' re having fun. |
[07:04.200] | When do we get to meet him? |
[07:06.270] | Let' s see, it' s Monday.. |
[07:08.340] | Never. Come on! |
[07:10.210] | Not after what happened with Steve. |
[07:12.540] | What do you mean? We love Steve. Steve was sexy! |
[07:20.120] | Sorry. |
[07:21.320] | I don' t know how I feel yet. Let me figure it out. |
[07:24.590] | Then can we meet him? |
[07:26.620] | No. |
[07:27.830] | Sorry. |
[07:31.860] | Joey. Let it go. |
[07:38.740] | Why should they meet him? |
[07:40.470] | I bring a guy home and they' re like.. |
[07:43.740] | coyotes picking off the weak members of the herd. |
[07:47.880] | Listen, as someone who' s seen more than her share of bad beef.. |
[07:52.000] | |
[07:52.480] | I' ll tell you, that is not such a terrible thing. |
[07:56.490] | Your friends are just looking after you. |
[07:59.190] | I wish that once I' d date a guy they liked. |
[08:02.730] | You realize the odds of that happening are slimmer.. |
[08:06.530] | if they never get to meet the guy. I know. |
[08:10.300] | Can' t I whimper a little bit? Whimper. |
[08:15.470] | Okay, I' m done. |
[08:18.780] | Let it go, Ross. |
[08:20.750] | You didn' t know ChiChi. |
[08:26.550] | Do you all promise? We promise. |
[08:29.550] | We' ll be good. |
[08:30.790] | Chandler, do you promise to be good? |
[08:41.500] | You can come in, but your filtertip buddy stays outside! |
[08:55.350] | " Dear Ms. Buffay. Thank you for calling. |
[08:58.650] | We' ve credited you 500. We' re sorry for the inconvenience.. |
[09:03.000] | |
[09:03.090] | and hope you' ll accept this football phone.. |
[09:09.260] | as our gift." Do you believe it? |
[09:11.630] | Now I have 1000 and a football phone. |
[09:16.400] | What bank is this? |
[09:19.670] | Okay, it' s him. |
[09:23.370] | Who is it? Alan. |
[09:24.780] | Chandler! He' s here! |
[09:29.610] | Do I look okay? |
[09:31.380] | One more button. |
[09:33.020] | Closed! How about closed? |
[09:36.000] | I didn' t know. Yeah. |
[09:39.320] | Please be good. |
[09:41.260] | Remember how much you all like me? |
[09:45.630] | Alan, this is everybody. Everybody, this is Alan. |
[10:04.050] | I' ll call you tomorrow. Thanks. |
[10:10.620] | Let' s let the Alanbashing begin. |
[10:14.000] | Who' s gonna take the first shot? |
[10:17.730] | Come on! |
[10:19.930] | I' ll go. |
[10:26.540] | I' m sorry, I can' t do this. We loved him. |
[10:30.040] | We loved him! |
[10:32.110] | Wait! We' re talking about someone I' m going out with? |
[10:36.050] | That pimento trick! |
[10:37.720] | I' ll never look at an olive the same way again. |
[10:41.220] | And did you notice? |
[10:47.890] | Know what was great? His smile was crooked. |
[10:51.100] | Yes! Like the man in the shoe! What shoe? |
[10:56.400] | From the rhyme. |
[10:58.040] | There was a man With a crooked smile |
[11:00.100] | Who lived in a shoe For a while |
[11:06.180] | So I think Alan.. |
[11:08.650] | is the yardstick by which future boyfriends will be measured. |
[11:13.000] | |
[11:13.020] | Future boyfriends? |
[11:14.420] | I think this could be " it." Really? |
[11:17.890] | I' d marry him for his David Hasselhoff impression alone. |
[11:28.400] | Know what I like most? What? |
[11:31.740] | The way he makes me feel about myself. |
[11:57.260] | How was the game? |
[11:59.530] | Well.. |
[12:01.200] | We won! |
[12:04.640] | Fantastic! Question. How is that possible? |
[12:08.440] | Alan. He was unbelievable! |
[12:10.910] | Like the cartoon where Bugs Bunny plays every position. |
[12:13.000] | |
[12:14.810] | It was first base, Alan. Second base, Alan.. |
[12:22.450] | It was like he made us into a team. |
[12:25.490] | We sure showed those Hasidic jewelers a thing or two about softball. |
[12:31.000] | |
[12:31.530] | Can I ask a question? |
[12:33.600] | Do you think Alan is sometimes.. |
[12:36.130] | What? |
[12:37.330] | I don' t know. A little too " Alan"? |
[12:40.170] | Oh, no. Not possible. You can never be too " Alan." |
[12:43.910] | It' s his innate " Alanness" that we adore. |
[12:48.910] | I, personally, could have a gallon of Alan. |
[12:59.360] | Hey, Lizzy. Hey, weird girl. |
[13:02.760] | I brought alphabet soup. |
[13:05.430] | I left in the Y' s. Because," sometimes Y." |
[13:09.770] | And something else. Saltines? |
[13:12.340] | No, 1000 and a football phone. |
[13:15.370] | What? shén me? |
[13:17.680] | Oh, my God! |
[13:19.540] | There' s really money in here. I know. |
[13:22.480] | What are you doing? |
[13:24.380] | I want you to have it. I don' t want it. |
[13:28.220] | I have to give you something. No, you don' t |
[13:31.520] | Do you want my tinfoil hat? No, you need that. |
[13:35.330] | It' s okay. Thanks. Let me do something. |
[13:39.600] | I' ll tell you what. Buy me a soda and we' re even. Okay? |
[13:44.000] | |
[13:44.600] | Okay. Okay. |
[14:47.730] | Keep the change. |
[14:49.930] | Thanks, Lizzy. |
[14:51.170] | Want a pretzel? |
[14:52.600] | No, I' m fine. Thanks. See you. |
[15:03.550] | A thumb? |
[15:07.050] | I know. There it was, just floating.. |
[15:10.320] | like this tiny little hitchhiker. |
[15:14.690] | Maybe it' s a contest. Like " collect all five." |
[15:24.700] | Don' t do that. Come on! |
[15:26.500] | It' s worse than the thumb. |
[15:30.410] | This is so unfair. Why is it unfair? |
[15:33.410] | So I have a flaw! Big deal! |
[15:36.410] | Joey' s knucklecracking isn' t annoying? |
[15:39.250] | Ross, overpronouncing every word. |
[15:41.620] | Monica, who snorts when she laughs. I mean, what the hell is that thing? |
[15:48.000] | |
[15:48.190] | I accept those flaws. Why can' t you accept me for this? |
[15:58.700] | Does the knucklecracking bother everybody, or just him? |
[16:05.780] | I could live without it. |
[16:10.410] | Is it a little annoying? Or is it like when Phoebe chews her hair? |
[16:18.000] | |
[16:18.020] | Don' t listen to him. I think it' s endearing. |
[16:21.360] | Oh, you do, do you? |
[16:29.800] | There' s nothing wrong with speaking correctly. |
[16:33.340] | Indeed there isn' t. |
[16:38.110] | I should get back to work. |
[16:40.040] | Otherwise someone might get what they ordered. |
[16:45.880] | The hair comes out and the gloves come off. |
[17:04.270] | Ever go out with a guy your friends really like? |
[17:08.240] | No. |
[17:12.340] | I' m going out with a guy my friends really like. |
[17:15.810] | Are we talking about the coyotes here? |
[17:19.050] | All right! A cow got through. |
[17:23.590] | Can you believe it? |
[17:25.060] | It' s just, you know what? |
[17:26.920] | I just don' t feel the " thing." |
[17:29.930] | They feel the thing. I don' t feel it. |
[17:32.760] | Honey, you should always feel the thing. |
[17:40.200] | If that' s how you feel about the guy, dump him. |
[17:43.810] | It' s gonna be really hard. He' ll get over it. |
[17:47.440] | No, he' ll be fine. It' s the other five I' m worried about. |
[17:52.750] | Don' t you respect your body? Don' t you see what you' re doing? |
[17:57.000] | |
[17:57.020] | I' ve had it with your cancer, emphysema and heart disease. |
[18:01.000] | |
[18:01.360] | The bottom line is, smoking is cool, and you know it. |
[18:09.100] | Alan wants to speak to you. |
[18:11.100] | Really? He does? |
[18:14.240] | Hey, buddy! What' s up? |
[18:18.380] | She told you about that, huh? |
[18:21.310] | Well, yeah. I have one now and then. Well, yeah, now. |
[18:26.350] | It' s not that |
[18:30.190] | Well, that' s true. |
[18:34.460] | Gee, you know, no one' s ever put it like that before. |
[18:38.860] | Well, okay. Thanks. |
[18:51.280] | God, he' s good. |
[18:54.110] | If only he were a woman. Yeah. |
[19:03.020] | Lamb Chop! |
[19:04.420] | How old is that sock? |
[19:07.930] | If I had a sock on my hand for 30 years, it' d be talking too. |
[19:14.130] | I think it' s time to change somebody' s nicotine patch. |
[19:22.240] | Where' s Joey? Joey ate my last stick of gum.. |
[19:25.240] | so I killed him. |
[19:27.780] | Do you think that was wrong? |
[19:31.420] | I think he' s across the hall. Thanks. |
[19:34.690] | There you go. |
[19:37.150] | I' m alive with pleasure now. |
[19:40.260] | Phoebe, do you want the rest of that PopTart? |
[19:45.230] | Does anyone want the rest of this PopTart? |
[19:49.600] | Hey, I might. |
[19:51.770] | I' m sorry. |
[19:54.040] | The soda people gave me 7000 for the thumb. |
[19:59.880] | And on my way over here I stepped in gum. |
[20:03.780] | What is up with the universe? |
[20:06.220] | What' s going on? It' s just nice when we' re together. |
[20:10.520] | It' s nicer when everyone gets to wear underwear. |
[20:24.300] | Please, guys, we have to talk. |
[20:26.640] | Wait! I' m getting a deja vu. |
[20:29.570] | No, I' m not. |
[20:33.480] | We have to talk. There it is! |
[20:39.150] | Okay, it' s about Alan. |
[20:41.150] | Speaking of which, tell him we' re on for the Renaissance Fair. |
[20:45.000] | |
[20:45.890] | Before you get into that, there' s something you should know. |
[20:50.000] | |
[20:50.760] | There' s really no easy way to say this. |
[20:55.900] | I' ve decided to break up with Alan. |
[21:02.770] | Is there somebody else? |
[21:07.340] | No, it' s just.. |
[21:09.450] | you know, things change. People change. |
[21:12.580] | We didn' t change. |
[21:17.190] | So that' s it? It' s over? |
[21:20.760] | Just like that? |
[21:24.000] | You let your guard down. You start to care about someone, and.. |
[21:32.000] | |
[21:32.270] | I can go on pretending Okay! |
[21:34.640] | No. |
[21:35.910] | That wouldn' t be fair to me, Alan, or to you. |
[21:39.240] | Well, who wants fair? |
[21:41.450] | I just want things back, you know, the way they were. |
[21:47.620] | I' m sorry. Oh, she' s sorry. I feel better. |
[21:53.090] | I can' t believe this! |
[21:54.830] | With the holidays coming up. I wanted him to meet my family. |
[22:00.000] | |
[22:00.730] | I' ll meet someone. There' ll be other Alans. |
[22:03.830] | Yeah, right! |
[22:09.840] | Are you guys gonna be okay? We' ll be fine. |
[22:13.610] | We' re just gonna need a little time. |
[22:17.150] | I understand. |
[22:24.020] | Wow. I' m really sorry. Wow |
[22:26.690] | Yeah, I mean, I' m sorry too. |
[22:30.030] | But I' m a little relieved. Relieved? |
[22:33.560] | Yeah, well, I mean, I had a great time with you. |
[22:37.770] | I just can' t stand your friends. |
[22:46.480] | Remember when we went to Central Park and rented boats? |
[22:51.000] | |
[22:51.920] | That was fun. |
[22:55.150] | He could row like a Viking. |
[23:06.460] | So how' d it go? |
[23:09.330] | You know. |
[23:11.270] | Did he mention us? |
[23:17.670] | He says he' s really gonna miss you guys. |
[23:27.080] | Rough day, huh? You have no idea. |
[23:29.820] | Come here. |
[23:34.730] | That' s it. I' m getting cigarettes. No! No! |
[23:37.460] | I don' t care! I' m weak! |
[23:42.070] | If you never smoke again, I' ll give you 7000. |
[00:04.68] | gè wèi fēi bǐ |
[00:06.58] | nǐ de yuē huì zěn me yàng? bú shì hěn hǎo |
[00:09.05] | tā sòng wǒ dào dì tiě rán hòu gēn wǒ shuō wǒ men yīng gāi zài lái yī cì |
[00:13.19] | tā shuō yào zài lái yī cì? nà bú shì hěn hǎo ma? |
[00:16.39] | bù, tā shuō wǒ men yīng gāi zài lái yī cì yì sī shì shuō nǐ jiāng wú fǎ zài jiàn dào luǒ tǐ de wǒ |
[00:22.83] | shén me shí hòu zhè yàng zi de? |
[00:24.54] | yī zhí dōu shì zhè yàng de a. jiù xiàng shì yuē huì yòng yǔ |
[00:27.91] | bǐ rú," wèn tí bú shì chū zài nǐ" dài biǎo" jiù shì nǐ" |
[00:32.51] | nǐ zhēn hǎo" yì sī shì shuō wǒ yào hé pí gé zú de jiǔ tú yuē huì |
[00:36.38] | rán hòu xiàng nǐ bào yuàn |
[00:39.48] | wǒ men gāi shì shì bié rén" dài biǎo |
[00:42.22] | wǒ yǐ hé bié rén yuē huì le" |
[00:45.39] | dà jiā dōu dǒng? |
[00:47.79] | duì, shàn yì de huǎng yán |
[00:49.13] | méi cuò, jiù xiàng fù mǔ shǐ xiǎo hái de gǒu ān lè sǐ shí |
[00:51.60] | tā men huì shuō tā pǎo dào bié rén jiā nóng chǎng qù zhù le |
[00:54.13] | zhēn yǒu yì sī, bù guò wǒ bà mā shì zhēn de |
[00:58.-2] | bǎ wǒ men de gǒu sòng gěi bié rén yǎng le |
[01:01.61] | luó sī? |
[01:04.54] | mǐ nà tā men zài kāng nǎi dí kè zhōu de nóng chǎng |
[01:07.51] | mǐ nà tā men jiā de nóng chǎng hǎo bàng |
[01:10.12] | yǒu mǎ hái yǒu kě gōng zhuī zhú de tù zi |
[01:12.88] | yǒu mǎ hái yǒu kě gōng zhuī zhú de tù zi |
[01:17.39] | ō, zhī zhī |
[01:22.03] | liù rén xíng dì 1 jì dì 03 jí fēi lái hèng cái |
[02:12.71] | zhī dào zì jǐ bù jiǔ rén shì yǒu hé gǎn shòu? |
[02:15.85] | huá dùn, wǒ de tòng kǔ jiāng zài wǔ fēn zhōng nèi xiāo chú |
[02:19.35] | dàn nǐ dé chéng shòu mái zàng yí gè lǎo shí rén de tòng kǔ |
[02:25.39] | biǎo yǎn dé zhēn hǎo shì ma? |
[02:27.83] | xiè le, zán men jì xù ba |
[02:29.69] | hǎo, nǐ yào wǒ zěn me zuò, dí mò? |
[02:36.13] | wǒ zhǐ xiǎng huí dào wǒ de láo fáng nèi yīn wèi zhè yàng wǒ cái kě yǐ chōu yān |
[02:40.37] | nǐ jiù zài zhè lǐ chōu ba |
[02:55.32] | wǒ xiǎng zhè jiù shì dí mò zì jǐ yí gè zài láo fáng lǐ chōu yān de yuán yīn |
[02:59.82] | shén me shǒu fàng qīng sōng |
[03:02.13] | shǒu wàn zì rán diǎn |
[03:04.13] | bié tài guò huǒ! |
[03:07.13] | hǎo de, xiàn zài tǔ kǒu yān |
[03:10.-2] | jiù shì zhè yàng |
[03:13.64] | gěi wǒ lái bù, wǒ bù néng gěi nǐ yān |
[03:17.-1] | wú suǒ wèi de, nǐ dào dǐ xiǎng bù xiǎng yǎn zhè gè jué sè? lái |
[03:21.08] | kàn zhe, bié bǎ tā dàng chéng xiāng yān |
[03:24.28] | bǎ tā dàng chéng shì nǐ xiǎng niàn duō shí de dōng xī |
[03:29.09] | jiā zhe tā nǐ gǎn dào zì zài |
[03:31.69] | ràng nǐ gǎn dào mǎn zú |
[03:33.42] | nǐ hěn xiǎng tā? méi nà me yán zhòng |
[03:37.40] | hǎo ba, chōu yān |
[03:42.60] | ō, shuǎng ya! |
[03:45.94] | bǎ tā gěi wǒ bù, nǐ yǒu jǐ zhǒng xuǎn zé |
[03:48.04] | nǐ kě yǐ xiàng zhè yàng chōu yān |
[03:49.84] | qián dé huò zhě zhǐ shì bǎ tā diāo zài zuǐ lǐ |
[03:52.28] | bǎ yān gěi wǒ |
[03:53.88] | nǐ lái shì shì. xiè xiè |
[03:55.58] | gǎn jué zěn me yàng? |
[04:00.35] | hái bù huài |
[04:02.79] | hǎo de, dāng nǐ jié shù de shí hòu, dàn diào tā huì xiǎn de hěn kù |
[04:08.73] | jiù zhè yàng, bù duàn liàn xí |
[04:12.10] | wǒ qù pū miè zháo huǒ de shā fā |
[04:18.67] | wǒ rèn wéi yí ge rén jiǎo de dà xiǎo |
[04:21.11] | bù, shì hé tā mǔ zhǐ jiān dào shí zhǐ jiān |
[04:25.14] | de jù lí xiāng tóng de |
[04:33.12] | zhè tài huāng miù le |
[04:36.42] | suí biàn něi gè mǔ zhǐ dōu xíng? |
[04:39.59] | wǒ nìng kě hé jiǎo cháng lǐ lùn xiāng bàn |
[04:42.03] | bié gào sù wǒ |
[04:45.73] | wú kā fēi yīn kǎ bù qí nuò, shì qiáo yī de |
[04:50.60] | chún kā fēi |
[04:53.27] | ná tiě |
[04:56.61] | hé bīng chá |
[04:58.61] | wǒ jìn bù shén sù bù cuò |
[05:01.85] | wǒ zhēn xíng |
[05:17.03] | fēi cǐ, nǐ méi shì ba wǒ hái hǎo |
[05:19.86] | wǒ de yín háng |
[05:21.57] | tā men duì nǐ zěn me le? |
[05:24.04] | wǒ kàn wǒ de xìn jiàn shí kàn jiàn tā men de měi yuè tōng zhī |
[05:27.87] | bié jī dòng |
[05:31.34] | wǒ de hù tóu duō le wǔ bǎi yuán |
[05:34.71] | sā dàn de nú cái yòu kāi shǐ huó yuè le |
[05:38.22] | méi cuò, yīn wèi wǒ dé dào yín háng zhǎo tā men chǔ lǐ |
[05:40.89] | bié shǎ le, liú zhe zì jǐ yòng ba zhèi xiē qián bú shì wǒ de |
[05:45.09] | wǒ liú xià lái jiù rú tóng tōu qiè |
[05:47.13] | rú guǒ nǐ ná lái huā jiù rú tóng gòu wù |
[05:52.73] | hǎo ba, jiù bǐ fāng shuō wǒ mǎi le yī shuāng hěn bàng de xié |
[05:55.53] | nǐ men zhī dào wǒ měi tà chū yī bù dōu huì tīng dào shén me ma? " bú shì wǒ de bú shì wǒ de bú shì wǒ de" |
[06:00.71] | jí shǐ wǒ zài kuài lè zài què yuè dōu huì tīng dào |
[06:04.18] | bú shì wǒ de bú shì wǒ de" |
[06:07.11] | zhī dào nǐ de yì sī le |
[06:10.01] | wǒ wú fǎ xiǎng shòu fēi fèn zhī cái de lè qù zhè jiù xiàng shì yè bào yí yàng |
[06:14.29] | qián dé, nǐ zài gàn shén me? |
[06:16.89] | nǐ zài gàn shén me? |
[06:21.26] | ō, zhēn è liè! |
[06:24.30] | zhè shì shén me wǒ zài chōu yān |
[06:27.03] | nǐ zhè sān nián lái yī zhí biǎo xiàn liáng hǎo |
[06:29.77] | zhè shì wǒ de jiǎng lì |
[06:33.67] | děng děng, xiǎng xiǎng nǐ jiè yān hòu shì zěn me huó guò lái de |
[06:37.08] | jiù suàn wàng le nǐ zì jǐ, zhì shǎo xiǎng xiǎng wǒ men shì zěn me guò lái de |
[06:40.85] | suǒ yǐ zhè yī cì wǒ bù zài jiè le |
[06:43.28] | xī diào hǎo ba, wǒ xī diào jiù shì |
[06:47.-1] | ō, bù! |
[06:48.55] | bài tuō, wǒ xiàn zài hē bù liǎo tā le |
[06:54.93] | wǒ yào qù huàn yī fú le, wǒ yǒu gè yuē huì |
[06:57.20] | yòu shì yà lún? jìn zhǎn dé rú hé? |
[06:59.86] | jìn zhǎn de hái bù cuò. wǒ men zài yì qǐ hěn kāi xīn |
[07:04.20] | wǒ men hé shí néng jiàn dào tā? |
[07:06.27] | jīn tiān shì xīng qī yī |
[07:08.34] | yǒng yuǎn bié xiǎng bú yào zhè yàng ma |
[07:10.21] | bù, bú yào zài lái xiàng shǐ tí fū nà cì de shì |
[07:12.54] | nǐ zài shuō shí mǒ? wǒ men dōu ài shǐ tí fū shǐ tí fū hěn xìng gǎn |
[07:20.12] | bào qiàn |
[07:21.32] | wǒ lián zì jǐ duì tā yǒu hé gǎn jué dōu hái bù zhī dào gěi wǒ yì diǎn shí jiān xiǎng qīng chǔ |
[07:24.59] | zhè me shuō wǒ men kě yǐ jiàn tā luó? |
[07:26.62] | bù xíng |
[07:27.83] | bào qiàn |
[07:31.86] | qiáo yī. fàng guò tā ba |
[07:38.74] | wǒ wèi hé yào ràng tā men jiàn tā? |
[07:40.47] | wǒ dài tā huí qù hòu, tā men jiù xiàng |
[07:43.74] | jiù xiàng jiāo láng yí yàng zhǎo ruò zhě xià shǒu |
[07:47.88] | tīng zhe, bù yú kuài de chǎng miàn wǒ jiàn duō le |
[07:52.48] | gào sù nǐ zhè bìng bú shì yī jiàn huài shì |
[07:56.49] | nǐ de péng yǒu tā men zhǐ shì guān xīn nǐ |
[07:59.19] | wǒ zhǐ xī wàng dài yí gè tā men zhēn zhèng xǐ huān de nán rén huí jiā |
[08:02.73] | nǐ zhī dào de, tā de jī huì huì gèng miǎo máng de |
[08:06.53] | rú guǒ tā men gēn běn jiù méi jiàn guò zhè xiǎo huǒ zhè gè wǒ zhī dào |
[08:10.30] | néng ràng wǒ xiǎo shēng de kū yī xià ma? kū |
[08:15.47] | bú yào zhè yàng zi |
[08:18.78] | luó sī, ràng tā qù ba! |
[08:20.75] | nǐ yòu bù liǎo jiě zhī zhī |
[08:26.55] | nǐ men dōu bǎo zhèng? duì, wǒ men bǎo zhèng |
[08:29.55] | wǒ men huì hěn guāi de |
[08:30.79] | qián dé, nǐ bǎo zhèng huì hěn guāi? |
[08:41.50] | nǐ kě yǐ jìn lái le, dàn shì nǐ de yān pì gǔ péng yǒu dé dāi zài wài miàn |
[08:55.35] | qīn ài de bā fēi xiǎo jiě xiè xiè nǐ tí xǐng wǒ men de cuò wù |
[08:58.65] | wǒ men yǐ jiāng wǔ bǎi yuán cún rù nǐ de hù tóu zào chéng bù biàn zhī chù qǐng duō bāo hán |
[09:03.09] | qǐng jiē shòu cǐ zú qiú diàn huà |
[09:09.26] | zuò wéi lǐ wù nǐ men xiāng xìn ma? |
[09:11.63] | xiàn zài wǒ duō le yī qiān yuán hé yí gè zú qiú diàn huà |
[09:16.40] | zhè shì nǎ jiā yín háng? |
[09:19.67] | tā lái le |
[09:23.37] | zhè wèi shì shuí a? yà lún |
[09:24.78] | qián dé, tā lái le |
[09:29.61] | wǒ kàn qǐ lái zěn me yàng? |
[09:31.38] | zuì hǎo zài kòu shàng yī kē kòu zi |
[09:33.02] | wǒ shì shuō kòu shàng! kòu shàng zěn me yàng? |
[09:36.00] | wǒ bù tài qīng chǔ hǎo ba |
[09:39.32] | bài tuō, bié luàn lái |
[09:41.26] | jì de nǐ men yǒu duō me ài wǒ |
[09:45.63] | yà lún, zhè shì dà jiā gè wèi, tā shì yà lún |
[09:54.-2] | wǒ duì gè wèi yǐ rú léi guàn ěr |
[10:04.05] | xiè xiè, wǒ míng tiān zài dǎ diàn huà gěi nǐ |
[10:10.62] | kāi shǐ gōng jī yà lún ba |
[10:14.00] | shuí xiān kāi shǐ? |
[10:17.73] | lái ya |
[10:19.93] | wǒ lái |
[10:24.-2] | wǒ men jiù cóng tā bù tíng tī yá kāi shǐ |
[10:26.54] | bào qiàn, wǒ bàn bú dào. wǒ men ài tā |
[10:30.04] | wǒ men ài tā |
[10:32.11] | děng děng, wǒ men tán de shì wǒ yuē huì de duì xiàng ma? |
[10:36.05] | nà gè là jiāo de xiǎo bǎ xì |
[10:37.72] | wǒ jué bú huì zài zhè yàng kàn gǎn lǎn le |
[10:41.22] | nǐ men dōu yǒu zhù yì dào? |
[10:47.89] | zhī dào tā shén me zuì bàng ma? tā de wēi xiào yǒu diǎn xié xié de |
[10:51.10] | duì, jiù xiàng shì xié lǐ de nán rén shén me xié? |
[10:56.40] | tóng yáo lǐ de |
[10:58.04] | yǒu gè tuó bèi de rén yǒu zhe niǔ qū de wēi xiào |
[11:00.10] | tā zhù zài xié zǐ lǐ, yǒu yī zhèn zi |
[11:06.18] | wǒ xiǎng yà lún |
[11:08.65] | jiāng chéng wéi rì hòu nán yǒu bèi zhàng liáng de biāo zhǔn |
[11:13.02] | shén me rì hòu nán yǒu? |
[11:14.42] | bù, wǒ xiǎng tā jiù shì le zhēn de ya? |
[11:17.89] | guāng píng tā xué hǎi tān yóu xiá de yàng zi wǒ jiù xiǎng jià gěi tā le |
[11:22.-3] | nǐ zhī dào ma, wǒ yě yào zài pài duì shàng zhè me zuò |
[11:28.40] | zhī dào wǒ zuì xǐ huān tā nǎ yì diǎn? nǎ yì diǎn? |
[11:31.74] | tā gǎi biàn wǒ kàn dài zì jǐ de fāng shì |
[11:57.26] | bǐ sài rú hé? |
[11:59.53] | zěn me shuō ne |
[12:01.20] | wǒ men yíng la |
[12:04.64] | shén qí! tí wèn: zhè zěn me kě néng ne? |
[12:08.44] | yà lún tā zhēn shì tài bù kě sī yì le |
[12:10.91] | tā jiù xiàng tù bǎo bǎo yí yàng shǒu měi gè wèi zhì |
[12:14.81] | dàn wǒ men yǒu yī lěi shǒu yà lún èr lěi shǒu yà lún |
[12:22.45] | tā shǐ wǒ men xíng chéng yí gè tuán duì |
[12:25.49] | duì, wǒ men ràng duì shǒu jiàn shí dào shén me jiào lěi qiú |
[12:31.53] | néng wèn nǐ men yí gè wèn tí ma? |
[12:33.60] | nǐ shì fǒu céng gǎn jué yà lún yǒu shí |
[12:36.13] | yǒu shí zěn yàng? |
[12:37.33] | wǒ shuō bù shàng lái, tài yà lún le |
[12:40.17] | bù, bù kě néng nǐ bù kě néng tài guò yú" yà lún" |
[12:43.91] | méi cuò wǒ men xīn shǎng de shì yà lún de nèi zài |
[12:48.91] | wǒ yí ge rén kě yǐ hē xià yī jiā lún de yà lún |
[12:59.36] | hēi, lù xī hēi, gǔ guài nǚ hái |
[13:02.76] | wǒ dài zì mǔ tāng lái gěi nǐ nǐ tiāo chū yǒu yuán yīn le ma? |
[13:05.43] | dàn wǒ bǎ" Y" liú xià lái le yīn wèi yǒu shí nǐ huì yòng de shàng," Why" yīn tóng Y |
[13:09.77] | wǒ hái dài le qí tā dōng xī gěi nǐ xián bǐng gān ma? |
[13:12.34] | dàn yuàn nǐ xǐ huān yī qiān yuán hé zú qiú diàn huà |
[13:15.37] | shén me? |
[13:17.68] | tiān a |
[13:19.54] | zhè lǐ zhēn de yǒu qián zhè wǒ zhī dào |
[13:22.48] | nǐ zài gàn shén me? |
[13:24.38] | wǒ yào gěi nǐ, wǒ bù xiǎng yào |
[13:28.22] | bù, wǒ dé ná dōng xī gěi nǐ bù yòng le |
[13:31.52] | nǐ yào wǒ de xī bó zhǐ mào mào ma? bú yào, yīn wèi nǐ xū yào |
[13:35.33] | bù yòng le, xiè xiè qiú nǐ, ràng wǒ biǎo shì wǒ de xiè yì |
[13:39.60] | zhè yàng ba, nǐ qǐng wǒ hē qì shuǐ jiù chě píng le |
[13:44.60] | hǎo ba hǎo ba |
[14:47.73] | bù yòng zhǎo le |
[14:49.93] | xiè xiè nǐ, lì zī |
[14:51.17] | nǐ zhēn de bú yào jiāo yán juǎn bǐng? |
[14:52.60] | bù, bù yòng le zài jiàn |
[15:03.55] | yí gè mǔ zhǐ? |
[15:07.05] | wǒ zhī dào. wǒ dǎ kāi shí tā jiù fú zài lǐ miàn |
[15:10.32] | xiàng gè dā biàn chē de |
[15:14.69] | huò zhě zhè shì yī chǎng jìng sài, bǐ rú jí mǎn wǔ gè yǒu jiǎng? |
[15:20.-3] | nǐ men xiǎng kàn kàn ma? bù yòng le, xiè xiè |
[15:24.70] | bié nà yàng, bài tuō |
[15:26.50] | zhè bǐ mǔ zhǐ hái zāo gāo |
[15:30.41] | zhè bù gōng píng wèi hé bù gōng píng? |
[15:33.41] | wǒ yǒu quē diǎn xíng ma? liǎo bù qǐ |
[15:36.41] | qiáo yī cháng bān zhǐ guān jié jiù bù rě rén yàn? |
[15:39.25] | luó sī bǎ měi gè yīn fā dé tài qīng chǔ |
[15:41.62] | mó nī kǎ dà xiào shí de bí yīn gǎo shén me ma |
[15:48.19] | wǒ jiē shòu dà jiā suǒ yǒu de quē diǎn wèi hé dà jiā jiù bù kěn jiē shòu wǒ de ne? |
[15:58.70] | bān zhǐ guān jié huì rě rén yàn ma? hái shì zhǐ shì tā bǐ jiào fán |
[16:05.78] | méi yǒu tā wǒ yě néng huó de xià qù |
[16:10.41] | wǒ jué de yǒu diǎn diǎn fán? gǎn jué jiù hé kàn dào fēi cǐ yǎo tā de tóu fà shí yí yàng? |
[16:18.02] | fēi cǐ, bié jiè yì wǒ jué de nà yàng hěn kě ài |
[16:21.36] | zhēn de? shì ma? |
[16:29.80] | yǎo zì qīng xī yòu bù fàn fǎ |
[16:33.34] | méi cuò |
[16:38.11] | wǒ gāi huí qù gōng zuò le |
[16:40.04] | fǒu zé yǒu rén jiù huì ná cuò tā men diǎn de dōng xī |
[16:45.88] | tóu fà mào le chū lái, shǒu tào huá là xià lái quán dōu fā xiè chū lái le |
[17:04.27] | nǐ céng hé yí gè nǐ péng yǒu dōu xǐ huān de nán rén yuē huì ma? |
[17:08.24] | méi yǒu |
[17:12.34] | wǒ zài hé yí gè wǒ péng yǒu dōu xǐ huān de nán rén yuē huì |
[17:15.81] | wǒ men zài tán jiāo láng ma? |
[17:19.05] | yī tóu niú jū rán quán shēn ér tuì |
[17:23.59] | nǐ néng xiāng xìn ma? |
[17:25.06] | jiù xiàng shì, nǐ zhī dào ma |
[17:26.92] | wǒ háo wú gǎn jué |
[17:29.93] | ér tā men què yǒu gǎn jué. wǒ háo wú gǎn jué |
[17:32.76] | nǐ yīng gāi yào yǒu gǎn jué |
[17:40.20] | rú guǒ duì tā méi gǎn jué, jiù bǎ tā shuǎi le |
[17:43.81] | wǒ zhī dào, dàn hěn nán méi cuò, dàn tā shì dà rén le, tā huì áo guò qù de |
[17:47.44] | bù, tā méi shì. wǒ dān xīn de shì qí tā wǔ rén |
[17:52.75] | nán dào nǐ bù zūn zhòng nǐ de shēn tǐ ma? nǐ nán dào bù míng bái zì jǐ zì jǐ zài zuò shí mǒ ma? |
[17:57.02] | hái yǒu nǐ men de ái zhèng fèi qì zhǒng hé xīn zāng bìng |
[18:01.36] | zhì shǎo chōu yān hěn kù, zhè diǎn nǐ men yě hěn qīng chǔ |
[18:09.10] | qián dé, yà lún zhǎo nǐ |
[18:11.10] | zhēn de, tā zhǎo wǒ? |
[18:14.24] | lǎo xiōng, shén me shì? |
[18:18.38] | tā gào sù nǐ le? |
[18:21.31] | duì, wǒ ǒu ěr huì fàn yān yǐn duì, xiàn zài |
[18:26.35] | méi nà me zāo |
[18:30.19] | zhè dǎo shì zhēn de |
[18:34.46] | tiān a, méi rén zhè me shuō guò |
[18:38.86] | hǎo de, xiè xiè |
[18:51.28] | tiān a, tā zhēn shén |
[18:54.11] | rú guǒ tā shì gè nǚ rén, nà gāi yǒu duō hǎo shì de a |
[19:03.02] | xiǎo yáng pái! |
[19:04.42] | nà wà zi dào dǐ yǒu duō jiù le? |
[19:07.93] | rú guǒ wǒ shǒu shàng dài zhe wà zi sān shí nián tā yě huì kāi shǐ shuō huà |
[19:14.13] | yǒu rén gāi huàn ní gǔ dīng tiē piàn le |
[19:22.24] | qiáo yī zài nǎ ér? qiáo yī chī le wǒ de zuì hòu yī piàn kǒu xiāng táng |
[19:25.24] | suǒ yǐ wǒ jiù bǎ tā shā le |
[19:27.78] | nǐ rèn wéi zhè yàng bú duì ma? |
[19:31.42] | wǒ xiǎng tā zài duì miàn xiè xiè |
[19:34.69] | hǎo la |
[19:37.15] | wǒ yòu chóng shí kuài lè de shēng huó |
[19:40.26] | fēi cǐ, nǐ hái xiǎng chī nà gè ma? |
[19:45.23] | shuí xiǎng chī shèng xià de? |
[19:49.60] | wǒ yào |
[19:51.77] | bào qiàn |
[19:54.04] | qì shuǐ gōng sī nèi xiē bèn dàn gěi wǒ qī qiān yuán dāng mǔ zhǐ de bǔ cháng jīn |
[19:59.88] | tiān a, qī qiān yuán bié nào le wǒ huí jiā lù shàng yòu cǎi dào kǒu xiāng táng |
[20:03.78] | zhè shì jiè dào dǐ zěn me le? |
[20:06.22] | zěn me la? zhǐ shì jué de dà huǒ ér zài yì qǐ hěn wēn xīn |
[20:10.52] | rú guǒ dà jiā dōu yǒu chuān nèi kù huì gèng hǎo |
[20:24.30] | dà jiā, wǒ yǒu huà yào shuō |
[20:26.64] | děng děng, wǒ yǒu sì céng xiāng shí de gǎn jué |
[20:29.57] | bù, hǎo xiàng méi yǒu |
[20:33.48] | hǎo ba, wǒ men xū yào tán tán. qiáo, lái le |
[20:39.15] | shì yǒu guān yà lún de shì |
[20:41.15] | guān yú shén me, gào sù tā wén yì fù xīng yǐ jīng kāi shǐ le |
[20:45.89] | zài cǐ zhī qián, yǒu jiàn shì yīng gāi ràng nǐ men zhī dào |
[20:50.76] | zhēn de hěn nán qǐ chǐ |
[20:55.90] | wǒ jué dìng hé yà lún fēn shǒu |
[21:02.77] | yǒu dì sān zhě? |
[21:07.34] | méi yǒu |
[21:09.45] | zhǐ shì shì shì nán liào, rén dōu huì biàn |
[21:12.58] | wǒ men méi biàn |
[21:17.19] | jiù zhè yàng? jié shù le? |
[21:20.76] | jiù zhè yàng jié shù le |
[21:24.00] | fàng xià fáng yù, zhēn xīn duì dài yí ge rén |
[21:32.27] | wǒ kě yǐ jì xù wěi zhuāng kě yǐ a |
[21:34.64] | bù |
[21:35.91] | zhè yàng duì wǒ bù gōng píng, duì yà lún yě bù gōng píng duì nǐ men dà jiā dōu bù gōng píng |
[21:39.24] | shì ma? shuí yào gōng píng? |
[21:41.45] | wǒ zhǐ xiǎng yào huí shī qù de, huí dào wǎng rì |
[21:47.62] | wǒ hěn bào qiàn tā shuō bào qiàn, wǒ shū tǎn duō le |
[21:53.09] | wǒ zhēn shì bù gǎn xiāng xìn |
[21:54.83] | lián xù jià qī jiù yào lái lín le wǒ yào dài tā qù jiàn wǒ de jiā rén |
[22:00.73] | wǒ huì zhǎo dào xīn huān de, lìng yí gè yà lún |
[22:03.83] | shì ya, lìng yí gè |
[22:09.84] | nǐ men bú huì yǒu shì ba? wǒ men huì hǎo de |
[22:13.61] | wǒ men zhǐ shì xū yào yì diǎn shí jiān |
[22:17.15] | wǒ liǎo jiě |
[22:24.02] | wǒ zhēn de hěn bào qiàn |
[22:26.69] | wǒ yě hěn bào qiàn |
[22:30.03] | wǒ yǒu diǎn sōng kǒu qì le sōng le yī kǒu qì? |
[22:33.56] | duì, wǒ shì shuō wǒ hé nǐ zài yì qǐ hěn kāi xīn |
[22:37.77] | zhǐ shì wǒ shòu bù liǎo nǐ péng yǒu |
[22:46.48] | jì de wǒ men dào zhōng yāng gōng yuán huá chuán ma? |
[22:51.92] | méi cuò, nà hěn yǒu qù |
[22:55.15] | tā huà dé jiù xiàng wéi jīng rén yí yàng |
[23:06.46] | qíng kuàng rú hé? |
[23:09.33] | nǐ zhī dào de |
[23:11.27] | tā yǒu tí dào wǒ men ma? |
[23:17.67] | tā shuō tā huì xiǎng niàn nǐ men de |
[23:27.08] | bēi cǎn de yì tiān? nǐ wú fǎ tǐ huì |
[23:29.82] | guò lái bǎo bèi |
[23:34.73] | wǒ shòu gòu le, wǒ yào chōu yān bù xíng |
[23:37.46] | wǒ guǎn bù liǎo nà me duō le, wǒ tóu xiáng, wǒ shì nuò fū |
[23:40.-3] | wǒ yào chōu yān |
[23:42.07] | rú guǒ nǐ bù zài chōu yān wǒ jiù gěi nǐ qī qiān kuài |
[23:46.-2] | hǎo ba, méi wèn tí |