Friends S01E23

歌曲 Friends S01E23
歌手 英语听力
专辑 老友记(第一季)

歌词

[00:20.-2] Do we have to know about that?
[01:02.-2] -Where have you been? -We stopped at the gift shop. -
[01:19.-3] The One With the Birth
[02:19.-1] I understand you're thinking of having a baby.
[02:30.-3] Each one's like a little party in my uterus.
[05:40.-1] Dear God! This parachute is a knapsack.
[08:36.-3] -She started it. -He did.
[10:16.-3] Are they here yet?
[10:47.-3] If you find anyone, or parts of anyone...
[11:19.-3] Push him out,push him out. Harder,harder.
[22:13.-1] Nothing. I don't think that's his name.
[00:06.92] She's having my baby, and she's not here yet.
[00:10.36] -Has her water broken yet? -I don't know. -
[00:13.46] When we talked,she said she'd already passed the mucous plug.
[00:22.63] What'll you do when you have a baby?
[00:25.20] I'll be in the waiting room, handing out cigars.
[00:28.87] Joey's made arrangements to have his baby in a movie from the '50s.
[00:34.78] She could be giving birth in the cab.
[00:38.08] Relax. It's only $2 for the first contraction...
[00:41.72] ...and then 50 cents for each additional contraction.
[00:46.09] What,it's okay when Chandler does it?
[00:49.66] You have to pick your moments.
[00:52.83] Did I miss it?
[00:54.37] -She's not here yet. -What's with the guitar? -
[00:57.44] We might be here for a while. Things might get musical.
[01:05.78] I got this, and Susan wanted a Chunky.
[01:08.25] You're having a baby. You don't stop for Chunkies.
[01:12.72] I used to have that bumper sticker.
[01:16.19] You see what I mean?
[02:05.44] -"Stopped for a Chunky." -Let it go,Ross. -
[02:09.04] I got an extra one. You want this?
[02:15.08] -How's my favorite parenting team? -Dr. Franzblau. -
[02:22.15] I see you're nine months pregnant. That's a good start.
[02:26.76] -How are your contractions? -I love them. -
[02:33.60] -Every 4 minutes,lasting 55 seconds. -59 seconds. Quartz.
[02:38.87] Swiss quartz.
[02:42.37] -Am I allowed to drink anything? -lce chips. -
[02:45.58] -At the nurse's station. -I'll get it! -
[02:48.31] -No,I'll get it. -No,I'm getting it.
[02:52.32] Hi. Thought you might like some ice chips.
[02:56.29] -Thanks. -And if you need anything else l...
[02:59.69] ...do not believe we've met.
[03:03.13] I'm Rachel Greene.
[03:04.80] I'm Carol's ex-husband's sister's roommate.
[03:08.53] Nice to meet you. I'm Dr. Franzblau.
[03:11.20] I'm your roommate's brother's ex-wife's obstetrician.
[03:16.54] Oh,that's funny.
[03:24.88] I want a baby.
[03:27.25] Not tonight,honey. I got an early day tomorrow.
[03:30.89] -Get up. Let's get some coffee. -Okay,because we never do that. -
[03:36.90] Shoot,shoot,shoot. Or just fall down. That's good too.
[03:42.17] Knick fan?
[03:43.54] -Oh,boy,do they suck. -Listen,lady -
[03:49.37] Look. Look at your man,Ewing.
[03:51.91] He couldn't hit water if he was standing on a boat.
[03:55.61] -And who do you like? -Celtics. -
[03:58.28] Celtics? They couldn't hit a boat if
[04:01.75] Wait....
[04:04.59] They suck,all right?
[04:07.03] Shut up. It's a rebuilding year
[04:11.23] Let me get the father. We need a father over here.
[04:15.13] There's no father.
[04:18.74] -Oh,sorry. -That's okay. I'm fine. -
[04:24.54] Okay. Right this way.
[04:26.54] All the other pregnant women seem to be going in here.
[04:36.49] They're tiny and chubby And so sweet to touch
[04:40.33] But soon they'll grow up And resent you so much
[04:45.93] Now they're yelling at you And you don 't know why
[04:50.17] And you cry and you cry And you cry
[04:54.31] And you cry and you cry And you cry
[04:57.68] -Thanks,Ross. -I'm paying you to stop. -
[05:03.31] Oh,look,twins. Hi,guys. Oh,cute.
[05:08.52] No fair.
[05:09.85] I don't even have one. How come they get two?
[05:12.82] -You'll get one. -When? -
[05:15.69] Tell you what. When we're 40, if neither of us are married...
[05:20.83] ...what do you say we have one?
[05:22.93] Why won't I be married when I'm 40?
[05:26.20] I just meant hypothetically.
[05:28.31] Hypothetically,why won't I be married when I'm 40?
[05:32.88] What is it? Is there something unmarriable about me?
[05:38.22] Well?
[05:47.56] Look at you,dressy-dress.
[05:50.23] Did you go home and change?
[05:52.10] It's an important day. I want to look nice.
[05:56.17] Has Dr. Franzblau been by?
[05:59.77] I haven't seen him.
[06:01.21] Where is he? He is supposed to be here.
[06:06.34] What if the baby needs him?
[06:08.51] What's the deal with you and doctors? Is your father a doctor?
[06:13.12] Yeah. Why?
[06:15.69] No reason.
[06:18.86] Mom,we've been through this.
[06:21.29] No,I am not calling him.
[06:24.13] I don't care if it is his kid, the guy's a jerk.
[06:27.47] No,I am not alone. Joey's here.
[06:32.04] What do you mean "Joey who"?
[06:34.04] Joey who?
[06:35.47] -Tribbiani. -Joey Tribbiani. -
[06:39.58] Yes. Okay. Hold on.
[06:43.82] She wants to talk to you.
[06:46.45] Take the phone.
[06:49.22] Yeah,it's me.
[06:52.39] No,we're just friends.
[06:55.29] Yeah,I'm single.
[06:57.73] Twenty-five. 25
[06:59.66] An actor. Hello?
[07:07.64] She's not much of a phone person.
[07:10.41] So,what's the deal with this father guy?
[07:14.31] If someone was having my baby, I'd wanna know about it.
[07:18.48] Hey,Knick fan,am I interested in your views on fatherhood? No.
[07:26.19] -Maybe I should just go. -Maybe you should. -
[07:29.53] Good luck...
[07:32.23] ...and take care.
[07:40.47] The Celtics problem is that the players run the team.
[07:43.91] -That is so not true. -Oh,it is. -
[07:47.28] -Breathe. -Breathe. -
[07:49.88] You're gonna kill me.
[07:52.05] -Fifteen more seconds. 1 4,1 3,1 2 -Count faster.
[07:56.42] It'll be okay. IKeep focusing on Jordy. He'll be here soon.
[08:00.56] -Three. Two. Who the hell is Jordy? -Your son. -3,2,1.
[08:05.06] I don't have a son named Jordy. We all agreed on Jamie.
[08:09.30] Jamie was the name of Susan's first girlfriend...
[08:12.60] ...so we went back to Jordy.
[08:15.01] What do you mean,back to Jordy? We never landed on Jordy.
[08:19.34] We just passed by it during the whole Jesse-Cody-Dillon fiasco.
[08:24.52] Ow! Leg cramp!
[08:27.12] -I got it. -I got it. I'm doing it. -
[08:29.65] You get to sleep with her. I get the cramps.
[08:32.19] No,you don't.
[08:33.49] That is it. I want both of you out.
[08:37.66] I'm trying to get a person out of my body here...
[08:41.13] ...and you're not making it any easier! Now go!
[08:47.21] -Thanks. -See what you did? -
[08:49.27] -Listen -Out!
[08:53.28] Breathe. Breathe.
[09:02.29] What is that? Something exploded.
[09:06.66] -That's not the baby,is it? -Her water broke. Calm down. -
[09:10.33] Water breaking? What do you mean? What's that?
[09:13.83] Breathe. Breathe.
[09:17.84] I'm okay. I'm okay. That's disgusting. I'm okay.
[09:23.57] -This is so your fault. -How is this my fault? -
[09:27.08] Carol never threw me out of a room before you.
[09:30.68] There's a lot of things Carol never did before me.
[09:34.89] -Are you trying to be clever? -You're so threatened by me. -
[09:39.42] Hey. Okay,all right. That's it. Get in here.
[09:43.73] My God,you guys. I don't believe you.
[09:47.40] There are children coming into the world here...
[09:50.74] ...and your fighting isn't the first thing they should hear.
[09:54.44] So stop all the yelling! Just stop it!
[09:59.81] Don't make me do this again! I don't like my voice like this!
[10:08.65] Who wants to hear something ironic?
[10:18.26] Don't worry, we're gonna find them.
[10:20.80] And until we do, we are all here for you. Okay?
[10:25.77] You were telling me about Paris. It sounds wonderful.
[10:29.37] There was this great little pastry shop right by my hotel
[10:34.18] There you go,dear.
[10:37.38] -You find them? -Not in the gift shop or cafeteria.... -
[10:41.22] Where are Phoebe and Joey?
[10:44.02] There's something sinister going on here.
[10:50.93] ...scream. And scream again.
[10:58.00] -Help! -Come on!
[11:00.87] -I'm having a baby in there! -Hello!
[11:04.68] Okay,everyone stand back.
[11:10.55] Ow.
[11:12.75] All right,good thing we're in a hospital.
[11:16.72] Come on,Lydia,you can do it.
[11:22.33] Push him out,push him out. Way out.
[11:24.76] Let's get that ball and really move.
[11:27.83] Let's get
[11:31.04] I was just Yeah,okay. Push,push,push.
[11:37.71] What are you gonna do, suck the door open?
[11:42.85] Help! Help!
[11:46.48] And they found their bodies The very next day
[11:50.72] And they found their bodies The very next
[11:59.60] Mom,everything's going fine.
[12:01.93] Ross is great.
[12:04.37] He's in a whole other place.
[12:06.87] No,he's gone.
[12:09.07] No,you don't have to fly back. Really.
[12:12.51] What do you mean "This might be your only chance"? I'm only 26.
[12:17.28] I'm not even thinking about babies yet.
[12:33.06] -Where have you been? -I just had a baby. -
[12:37.77] Mazel tov.
[12:43.84] It could be one hour or three.
[12:46.01] But relax. She's doing great.
[12:48.45] So tell me,are you currently involved with anyone?
[12:53.92] Not at the moment,I'm not. Are you?
[12:57.59] No,it's hard enough to get women to go out with me.
[13:01.23] Right. Yeah,I've heard that about cute doctors.
[13:05.36] No,really. I suppose it's because I spend so much time,you know...
[13:11.27] ...where I do.
[13:15.94] I try not to let work affect my personal life.
[13:19.18] But it's hard when,when you do what I do. It's,like....
[13:24.05] Well,for instance, what do you do?
[13:26.68] I'm a waitress.
[13:29.32] Aren't there times when you come home at night and you're,like:
[13:34.29] "If I see one more cup of coffee...."
[13:43.07] Gotcha.
[13:45.17] -I'm gonna check up on your friend. -That's fine. -
[13:58.08] -How'd you know I was here? -Your mom called me. -
[14:02.00] So is this her?
[14:04.09] No,this is a loaner.
[14:08.09] Ours is at the shop.
[14:10.80] God,I hope she has my brains.
[14:15.07] I'm sorry you had to do this by yourself.
[14:18.50] I wasn't by myself. I had a doctor, a nurse and a helper guy.
[14:25.14] -So did you see who won the game? -The Knicks by 10. They suck. -
[14:31.82] They're not so bad.
[14:57.24] Come on. Come on.
[14:59.24] -You're doing it too hard. -You have to do it hard or else -
[15:04.62] Damn it. Damn it.
[15:06.15] Damn it,damn it. This is all your fault.
[15:08.69] This should be the greatest day of my life.
[15:11.49] My son is being born, and I should be in there.
[15:14.19] Instead,I'm stuck in a closet with you.
[15:16.76] I have been waiting for this as much as you.
[15:20.16] No one's been waiting for this as much as I have.
[15:23.53] You know what's funny?
[15:25.10] You go home with the baby. Where does that leave me?
[15:28.84] You're his father.
[15:30.47] Who am l? There's Father's Day. There's Mother's Day.
[15:34.61] There's no Lesbian Lover Day.
[15:37.15] Every day is Lesbian Lover Day.
[15:42.45] This is so great.
[15:48.29] Do you wanna explain that?
[15:50.66] I mean,when I was growing up, my dad left...
[15:54.06] ...and my mother died and my stepfather went to jail.
[15:58.07] I barely had enough pieces to make one whole parent.
[16:02.17] And here's this baby who has three whole parents...
[16:05.68] ...who fight over who gets to love it the most...
[16:09.81] ...and it's not even born yet.
[16:12.42] It's just the luckiest baby in the whole world.
[16:17.72] I'm sorry. You were fighting.
[16:21.93] Where are they?
[16:23.69] -They'll be here. -They wouldn't miss this. -
[16:26.76] Relax. You're only at 9 centimeters, and the baby's at zero station.
[16:35.14] You are really frightening me.
[16:39.14] Somebody wanna help me? Trying to rip out my heart.
[16:43.81] That's great. Anybody seen a nipple?
[16:48.65] Ten centimeters. Here we go.
[16:51.02] -Time to start pushing. -But they're not here yet. -
[16:54.49] -I can't tell the baby to wait. -Oh,God. -
[17:03.37] -Okay,got the vent open. -Hi,I'm Ben. -
[17:08.24] I'm hospital worker Ben.
[17:11.18] It's Ben to the rescue.
[17:15.71] Ben,you ready? Give me your foot.
[17:18.78] On three,Ben. One,two,three.
[17:23.25] Come on,Ben. That's it,Ben.
[17:27.36] What do you see?
[17:29.79] I see what appears to be a dark vent.
[17:33.13] Wait.
[17:34.57] Yes,it is,in fact,a dark vent.
[17:41.07] Pheebs,it's open. It's open.
[17:46.28] Wait. You forgot your legs.
[17:50.38] -Push. Push. -We're here. We're here. -
[17:54.89] Where have you been?
[17:57.45] Long story.
[17:58.76] I need you to keep pushing. I need Excuse me,can I have this?
[18:05.20] There's too many people here. There's about to be one more.
[18:09.57] So if you're not an ex-husband or lesbian life partner,out you go.
[18:16.01] -Bye-bye. -Good luck,you guys.
[18:18.44] Do you have to be Carol's lesbian life partner?
[18:22.48] Out.
[18:26.18] Here he comes.
[18:27.52] Let me see. I've gotta see.
[18:34.79] A head.
[18:36.59] It's huge. How are you doing this?
[18:40.33] You're not helping.
[18:42.53] You're doing great.
[18:44.60] -Hello? -Oh,sorry.
[18:46.74] What do you see? What do you see?
[18:48.94] We got a head. We got arms. Oh,look at the little fingers.
[18:54.78] A chest and a stomach...
[18:56.81] ...and it's a boy,definitely a boy.
[19:00.58] Legs,knees and feet.
[19:09.03] He's here.
[19:11.73] He's a person.
[19:14.23] -Look. -What does he look like?
[19:17.07] IKind of like my Uncle Ed, covered in Jell-O.
[19:21.27] Really?
[19:23.21] You guys,he's beautiful.
[19:25.71] Thanks,Pheebs.
[19:33.55] No shouting,but we still need a name for this little guy.
[19:39.06] -How about Ben? -I like Ben. -
[19:43.76] Ben.
[19:49.17] Ben's good. How come you never mentioned Ben before?
[19:52.90] We just cooked it up.
[19:56.57] That's what we were off doing.
[20:01.75] -Can we come in? -Yeah,come on. -
[20:11.62] I know. I know.
[20:13.46] Everybody,there's someone I'd like you to meet.
[20:17.66] -This is Ben. -Hi,Ben.
[20:20.50] Ben,this is everybody.
[20:23.37] Susan,he looks just like you.
[20:28.71] Thanks.
[20:30.54] I can't believe one of us actually has one of these.
[20:34.11] I know. I still am one of these.
[20:40.55] Can l?
[20:43.69] Okay,the head. You gotta....
[20:55.13] I'm your Aunt Monica. Yes,I am.
[20:58.14] I'm your Aunt Monica.
[21:05.81] I will always have gum.
[21:12.38] Ben...
[21:14.15] ... I want you to know that there may be some times when...
[21:18.22] ... I may not be around like this.
[21:24.70] But I'll still always come back...
[21:28.43] ...Iike this.
[21:31.37] And sometimes, I may be away longer...
[21:35.41] ...Iike this.
[21:40.54] But I'll still always come back...
[21:45.75] ...Iike this.
[21:48.62] And sometimes,I'll want you to steal third and I'll go like this:
[22:02.40] He is so amazing.
[22:04.53] Yeah,I know. Look at him.
[22:17.45] Look,he's closing his eyes.
[22:20.78] Look,he's opening his eyes.
[22:25.79] He doesn't do much,does he?
[22:28.49] Nope,this is pretty much it.
[22:38.50] You guys wanna get some coffee?
[22:42.24] I'll see you guys later.
[23:16.87] He's closing his eyes again.

歌词大意

[00:06.92] tā jiāng shēng xià wǒ de xiǎo hái, tā què hái méi lái
[00:10.36] tā de yáng shuǐ pò le ma? wǒ bù zhī dào
[00:13.46] tā hé wǒ tōng huà shí shuō tā yǐ fēn mì nián yè
[00:20.-2] wǒ men xū yào zhī dào zhè yī xiē ma?
[00:22.63] qiáo yī, nǐ yǒu xiǎo hái shí nǐ huì zěn me zuò?
[00:25.20] wǒ huì zài děng dài shì zhōng sòng xuě jiā
[00:28.87] qiáo yī zhǔn bèi ràng tā hái zi chū shēng zài 50 nián dài de diàn yǐng zhōng
[00:34.78] wǒ bù gǎn xiāng xìn tā kě néng huì zài jì chéng chē zhōng shēng chǎn
[00:38.08] luó sī, lěng jìng diǎn dì yī cì shōu suō shōu fèi èr kuài qián
[00:41.72] zhī hòu měi shōu suō yī cì shōu wǔ máo qián
[00:46.09] shén me? qián dé zhè yàng shuō shí jiù méi shì
[00:49.66] nǐ dé xuǎn duì shí jiān
[00:52.83] wǒ cuò guò le ma?
[00:54.37] méi yǒu, tā gēn běn hái méi chū xiàn gàn ma dài jí tā lái?
[00:57.44] wǒ xiǎng wǒ men huì zài zhè ér dài yī zhèn zi, lái diǎn yīn yuè
[01:02.-2] nǐ dào dǐ shàng nǎ ér qù le? wǒ men zhōng tú zài lǐ pǐn diàn dài le yī huì ér
[01:05.78] wǒ xiǎng mǎi zhè gè, sū shān xiǎng mǎi" ǎi pàng"
[01:08.25] nǐ jiù kuài shēng xiǎo bǎo bǎo le. shì xiǎo bǎo bǎo bù néng zhōng tú xià chē mǎi ǎi pàng
[01:12.72] wǒ guò qù yě yòng nà gè qì chē tiē zhǐ
[01:16.19] dǒng wǒ yì sī ma?
[01:19.-3] liù rén xíng dì 1 jì dì 23 jí běn chū shì
[02:05.44] xià chē mǎi ǎi pàng bié jiè yì le, luó sī
[02:09.04] wǒ duō le yí gè, xiǎng yào ma? bù xiǎng
[02:15.08] wǒ zuì xǐ ài de fù mǔ tuán duì hǎo fǎ dài fū
[02:19.-1] wǒ liǎo jiě nǐ men zài kǎo lǜ shēng bǎo bǎo de shì
[02:22.15] wǒ zhī dào nǐ yǐ huái tāi jiǔ yuè zhè shì hǎo de kāi shǐ
[02:26.76] shōu suō de qíng kuàng rú hé? wǒ xǐ huān
[02:30.-3] měi yī zhèn dōu xiàng shì zǐ gōng zhōng de xiǎo wǔ huì
[02:33.60] měi 4 fēn zhōng, chí xù 55 miǎo 59 miǎo, shí yīng biǎo
[02:38.87] ruì shì shí yīng biǎo
[02:42.37] wǒ néng hē yǐn liào ma? suì bīng
[02:45.58] hù shì zhàn yǒu wǒ qù ná
[02:48.31] bù, wǒ qù, mǎ shàng huí lái bù, wǒ qù
[02:52.32] wǒ xiǎng nǐ huò xǔ xiǎng hē suì bīng xiè xiè
[02:56.29] xiè xiè. rú guǒ hái xū yào bié de
[02:59.69] wǒ méi jiàn guò ba?
[03:03.13] wǒ jiào ruì qiū gé lín
[03:04.80] kǎ luó qián rèn zhàng fū mèi mǒ de shì yǒu
[03:08.53] xìng huì, wǒ shì fǎ dài fū
[03:11.20] nǐ shì yǒu gē ge qián qī de yī shēng
[03:16.54] zhēn yǒu qù
[03:24.88] wǒ yào gè bǎo bǎo
[03:27.25] jīn wǎn bù xíng, qīn ài de wǒ míng tiān de zǎo qǐ
[03:30.89] qǐ lái, wǒ men qù mǎi kā fēi hǎo ba, yīn wèi wǒ men méi zuò guò
[03:36.90] tóu. tóu. tóu. huò shì bù jìn yě xíng
[03:42.17] ní kè sī mí?
[03:43.54] tā men làn tòu le tīng zhe, nǚ shì
[03:49.37] kàn, nǐ de yóu ēn
[03:51.91] tā lián zuò zài chuán shàng dōu tóu bù jìn shuǐ lǐ
[03:55.61] shì ma? nǐ zhī chí shuí? kǎi ěr tè rén
[03:58.28] kǎi ěr tè rén? tā men bù kě néng jī zhòng chuán duì de rú guǒ
[04:01.75] děng děng
[04:04.59] fǎn zhèng tā men hěn làn
[04:07.03] bì zuǐ, jīn nián shì chóng jiàn nián
[04:11.23] wǒ bāng nǐ jiào hái zi de diē, wǒ men zhè ér xū yào bà bà
[04:15.13] zhè lǐ méi yǒu bà bà
[04:18.74] bào qiàn méi guān xì, wǒ méi shì
[04:24.54] zhè biān lái
[04:26.54] suǒ yǒu de yùn fù sì hū dōu wǎng zhè ér zǒu
[04:36.49] tā men yòu xiǎo yòu ròu mō qǐ lái gǎn jué hěn hǎo
[04:40.33] bù jiǔ tā men zhǎng dà hòu jiù huì kāi shǐ hèn nǐ
[04:45.93] xiàn zài tā men duì nǐ dà hǒu dà jiào, nǐ bù zhī yuán yīn wèi hé
[04:50.17] nǐ zhǐ néng kū a, kū a, nǐ kū a
[04:54.31] nǐ zhǐ néng kū a, kū a, nǐ kū a
[04:57.68] xiè xiè, luó sī yòng lái jiào nǐ tíng zhǐ de hǎo ba
[05:03.31] kàn, shì shuāng bāo tāi, hǎo kě ài
[05:08.52] bù gōng píng
[05:09.85] wǒ yí gè dōu méi yǒu, tā men zěn huì yǒu liǎng gè?
[05:12.82] nǐ yě huì yǒu de shén me shí hòu?
[05:15.69] hǎo ba, gào sù nǐ. wǒ men 40 suì shí rú guǒ dōu hái dān shēn
[05:20.83] wǒ men jiù yì qǐ shēng yí gè, rú hé?
[05:22.93] wèi hé wǒ 40 suì shí hái dān shēn?
[05:26.20] bù, zhè zhǐ shì jiǎ shè
[05:28.31] jiǎ shè wèi hé wǒ dào 40 suì shí hái dān shēn?
[05:32.88] wèi shí me? wǒ yǒu bù shì hūn yīn de máo bìng ma?
[05:38.22] hǎo ba?
[05:40.-1] qīn ài de shàng dì! zhè jiàng luò sǎn shì gè bēi bāo
[05:47.56] kàn nǐ, shèng zhuāng dēng chǎng
[05:50.23] nǐ huí jiā huàn yī fú?
[05:52.10] jīn tiān shì gè zhòng yào de rì zi, wǒ xiǎng piào liàng yì diǎn
[05:56.17] fǎ dài fū lái le ma?
[05:59.77] bù, wǒ men hái méi jiàn dào tā
[06:01.21] tā zài nǎ ér? tā yīng gāi zài zhè ér de
[06:06.34] wàn yī xiǎo hái xū yào tā zěn me bàn?
[06:08.51] ruì qiū, nǐ hé yī shēng dào dǐ shì zěn me le nán dào nǐ bà yě shì gè yī shēng?
[06:13.12] duì, gàn ma wèn?
[06:15.69] méi lǐ yóu
[06:18.86] mā mā, wǒ men néng guò zhè gè
[06:21.29] bù, wǒ bù zhǎo tā
[06:24.13] wǒ bù guǎn zhè shì bú shì tā de hái zi, tā shì gè dà hún dàn
[06:27.47] bù, wǒ bú shì yí ge rén, qiáo yī zài zhè ér
[06:32.04] shén me yì sī? qiáo yī shén me?
[06:34.04] qiáo yī shén me?
[06:35.47] cuī bǐ ōu ní qiáo yī cuī bǐ ōu ní
[06:39.58] duì, děng děng
[06:43.82] tā yào gēn nǐ tán
[06:46.45] ná zhe diàn huà
[06:49.22] duì, shì wǒ
[06:52.39] bù, wǒ men zhǐ shì péng yǒu
[06:55.29] duì, wǒ dān shēn
[06:57.73] suì
[06:59.66] yǎn yuán
[07:07.64] tā bù shàn yú jiǎng diàn huà
[07:10.41] hái zi de bà zěn me le?
[07:14.31] rú guǒ yǒu rén jí jiāng shēng xià wǒ de hái zi, wǒ huì xiǎng zhī dào de
[07:18.48] ní kè sī mí, nǐ duì bà bà de guān diǎn wǒ bù zài hu
[07:26.19] huò xǔ ba wǒ yīng gāi zǒu le. yě xǔ yīng gāi
[07:29.53] zhù nǐ hǎo yùn
[07:32.23] bǎo zhòng le
[07:40.47] nǐ zhī dào kǎi ěr tè rén yǒu shén me wèn tí? tā men ràng qiú yuán jīng yíng qiú duì zhè bú shì zhēn de
[07:43.91] zhè bú shì zhēn de zhè dāng rán shì zhēn de
[07:47.28] shēn hū xī shēn hū xī
[07:49.88] nǐ men huì hài sǐ wǒ de
[07:52.05] shèng 15 miǎo 14, 13, 12 shù kuài diǎn
[07:56.42] nǐ huì méi shì, jì de zhè yàng zuò quán shì wèi le qiú dì, tā mǎ shàng jiù dào le
[08:00.56] qiú dì dào dǐ shì shuí? nǐ ér zi
[08:05.06] bù, wǒ bú yào wǒ ér zi jiào qiú dì, wǒ men xié yì guò, wǒ ér zi jiào jié mǐ
[08:09.30] jié mǐ shì sū shān dì yī rèn nǚ yǒu de míng zì
[08:12.60] suǒ yǐ wǒ men jué dìng hái shì yòng qiú dì
[08:15.01] zhè shì shén me yì sī? hái shì yòng qiú dì, wǒ men gēn běn méi tǎo lùn guò qiú dì
[08:19.34] wǒ men tǎo lùn guò jié xī kē dé dí lún shí tí dào yī xià
[08:24.52] wǒ jiǎo chōu jīn
[08:27.12] wǒ míng bái le míng bái, wǒ lái chǔ lǐ
[08:29.65] nǐ hé tā shuì jiào, wǒ lái chǔ lǐ chōu jīn
[08:32.19] nǐ bù xíng
[08:33.49] gòu le, nǐ men dōu gěi wǒ chū qù
[08:36.-3] shén me? shì tā yǐn qǐ de tā
[08:37.66] wǒ bù guǎn, wǒ xiǎng shēng xià xiǎo hái
[08:41.13] nǐ men zài zhè ér gēn běn shì yù bāng yù máng
[08:47.21] xiè xiè kàn nǐ gàn le shén me?
[08:49.27] tīng zhe chū qù!
[08:53.28] shēn hū xī. shēn hū xī
[09:02.29] zěn me le? yǒu dōng xī bào zhà le
[09:06.66] bú shì yīng ér tā de yáng shuǐ pò le, lěng jìng diǎn
[09:10.33] yáng shuǐ pò le? nǐ shén me yì sī?
[09:13.83] shēn hū xī. shēn hū xī
[09:17.84] wǒ hěn hǎo, wǒ hěn hǎo, zhè yàng zhēn tǎo yàn, wǒ hěn hǎo
[09:23.57] zhè dōu shì nǐ de cuò wèi shí me dōu shì wǒ de cuò?
[09:27.08] nǐ men zài yì qǐ zhī qián kǎ luó cóng wèi bǎ wǒ gǎn chū fáng jiān
[09:30.68] wǒ chū xiàn zhī qián yǒu xǔ duō shì kǎ luó méi zuò guò
[09:34.89] zhī dào nǐ de wèn tí chū zài nǎ ér ma? nǐ yīn wǒ ér gǎn dào jí jí kě wēi
[09:39.42] hēi, ok, hǎo ba, jiù zhè yàng, jìn qù
[09:43.73] tiān na, huǒ jì men, wǒ jiǎn zhí bù gǎn xiāng xìn nǐ men liǎng gè
[09:47.40] xiǎo bǎo bǎo jí jiāng dàn shēng zài zhè dòng jiàn zhù
[09:50.74] tā tīng jiàn de dì yí gè shēng yīn bù gāi shì nǐ men de chǎo nào shēng
[09:54.44] suǒ yǐ nǐ men bié zài chǎo le
[09:59.81] duì, sū shān, bié ràng wǒ zài fā yī cì pí qì wǒ bù xǐ huān wǒ zì jǐ zhè yàng
[10:08.65] shuí xiǎng tīng fǎn fěng de shì?
[10:16.-3] tā men dào le ma?
[10:18.26] bú yào dān xīn, wǒ men huì zhǎo dào tā men nà de
[10:20.80] zhǎo dào rén zhī qián, wǒ men dōu huì zài zhè ér péi nǐ de
[10:25.77] nǐ gào sù wǒ bā lí de shì zhēn bàng
[10:29.37] nà jiā gāo bǐng diàn jiù zài wǒ zhù de fàn diàn gé bì
[10:34.18] jiā yóu, jiā yóu, qīn ài de
[10:37.38] nǐ zhǎo dào tā men la? bú shì zài lǐ pǐn diàn huò zhě kā fēi tīng
[10:41.22] fēi bǐ hé qiáo yī zài nǎ lǐ?
[10:44.02] wǒ xiǎng zhè lǐ yǒu diǎn xiǎn è
[10:47.-3] rú guǒ nǐ zhǎo dào rèn hé rén, huò zhě rèn hé rén de yī bù fen
[10:50.93] jiù dà jiào, bù tíng de dà jiào
[10:58.00] jiù mìng! bài tuō
[11:00.87] wǒ zài zhè lǐ shēng hái zi! hello
[11:04.68] dà jiā tuì hòu
[11:10.55] ō
[11:12.75] hǎo ba, hǎo de shì wǒ men zài yī yuàn lǐ
[11:16.72] jiā yóu, lì dí yà, nǐ bàn dé dào
[11:19.-3] yòng lì, yòng lì, shǐ jìn, shǐ jìn
[11:22.33] yòng lì, yòng lì, tuī tā chū lái
[11:24.76] wǒ men qiǎng qiú ér qiě zhēn de dòng le
[11:27.83] wǒ men
[11:31.04] wǒ zhǐ shì, ok, yòng lì, yòng lì, yòng lì
[11:37.71] nǐ xiǎng gàn ma? jiàng mén xī kāi?
[11:42.85] jiù mìng! jiù mìng!
[11:46.48] dì èr tiān, tā men zhōng yú fā xiàn tā men de shī tǐ
[11:50.72] tā men zhōng yú fā xiàn tā men de shī tǐ
[11:59.60] mā mā, yī qiè shùn lì
[12:01.93] duì, luó sī hěn hǎo
[12:04.37] tā zài qí tā dì fāng
[12:06.87] bù, tā bú jiàn le
[12:09.07] bù, nǐ men bù yòng fēi huí lái. zhēn de
[12:12.51] wǒ wéi yī de jī huì? shén me yì sī? wǒ cái 26 suì
[12:17.28] wǒ lián xiǎo hái de shì dōu méi xiǎng guò
[12:33.06] nǐ shàng nǎ ér qù le? wǒ gāng shēng le gè xiǎo hái
[12:37.77] liǎo bù qǐ
[12:43.84] shuō bù dìng, huò xǔ shì yī xiǎo shí yě kě néng shì sān xiǎo shí
[12:46.01] bié qǐng fàng xīn, tā de zhuàng kuàng liáng hǎo
[12:48.45] gào sù wǒ, mù qián yǒu duì xiàng ma?
[12:53.92] méi yǒu, xiàn zài méi yǒu, nǐ ne?
[12:57.59] méi yǒu, wǒ bù róng yì zhǎo dào duì xiàng
[13:01.23] duì, wǒ tīng guò yǒu guān shuài gē dài fū de chuán jiān
[13:05.36] méi yǒu, zhēn de. wǒ xiǎng zhè shì yīn wèi wǒ huā le tài duō de shí jiān
[13:11.27] zài gōng zuò shàng
[13:15.94] wǒ shì zhe bù ràng gōng zuò yǐng xiǎng wǒ de shēng huó
[13:19.18] dāng nǐ zuò de shí hòu hěn nán, dāng wǒ zuò, xiàng
[13:24.05] děng děng, nǐ cóng shì shén me gōng zuò?
[13:26.68] wǒ shì fú wù shēng
[13:29.32] nán dào nǐ xià bān huí jiā hòu bú huì jué de
[13:34.29] rú guǒ wǒ zài kàn jiàn kā fēi bēi
[13:43.07] wǒ dǒng
[13:45.17] wǒ qù kàn kàn nǐ péng yǒu. hěn hǎo
[13:58.08] nǐ zěn me huì zhī dào wǒ zài zhè ér? nǐ mā dǎ diàn huà gào sù wǒ de
[14:02.00] zhè jiù shì tā?
[14:04.09] bù, zhè shì tì dài pǐn
[14:08.09] wǒ men de hái zài shāng diàn lǐ
[14:10.80] tiān na, wǒ xī wàng tā yǒu wǒ de tóu nǎo
[14:15.07] bào qiàn, ràng nǐ zì jǐ chéng dān zhè yī qiè
[14:18.50] wǒ bú shì zì jǐ yí gè, wǒ yǒu dài fū, hù shì hé shàn xīn rén shì
[14:25.14] zhī dào shuí yíng ma? ní kè sī shèng shí fēn, tā men zhēn làn
[14:31.82] tā men hái bù suàn shì tài làn
[14:57.24] bài tuō, bài tuō
[14:59.24] nǐ zuò de tài xīn kǔ le. nǐ yīng gāi gèng nǔ lì huò zhě qí tā shén me
[15:04.62] kě wù, kě wù
[15:06.15] kě wù dōu shì nǐ de cuò
[15:08.69] zhè běn lái shì wǒ jīn shēng zuì kuài lè de rì zi
[15:11.49] wǒ ér zi jí jiāng chū shì, wǒ yīng gāi zài na r de
[15:14.19] ér bú shì bèi kùn zài zhè ér
[15:16.76] wǒ hé nǐ yí yàng qī dài yǐ jiǔ
[15:20.16] bù, xiāng xìn wǒ méi rén xiàng wǒ rú cǐ qī dài
[15:23.53] nǐ zhī dào shén me zuì gǎo xiào ma?
[15:25.10] fěng cì de shì nǐ men jiāng dài zhe bǎo bǎo huí jiā wǒ shèng xià shén me?
[15:28.84] nǐ shì tā fù qīn
[15:30.47] wǒ shì shuí? zhè shì shàng yǒu fù qīn jié, mǔ qīn jié
[15:34.61] què méi yǒu nǚ tóng zhì jié
[15:37.15] měi tiān dū shì nǚ tóng zhì jié
[15:42.45] zhè zhēn jīng cǎi
[15:48.29] yuàn yì jiě shì ma?
[15:50.66] yīn wèi wǒ xiǎo shí hòu wǒ bà lí kāi
[15:54.06] wǒ mā guò shì, wǒ jì fù rù yù
[15:58.07] wǒ gēn běn dé bú dào fù mǔ de ài
[16:02.17] rú jīn tā yǒu rú cǐ ài tā de sān ge fù mǔ
[16:05.68] shèn zhì wèi shuí gěi tā de ài zuì duō ér chǎo jià
[16:09.81] ér qiě tā gēn běn hái wèi chū shì
[16:12.42] tā zhēn shì quán tiān xià zuì xìng fú de bǎo bǎo
[16:17.72] bào qiàn, nǐ men zhèng zài chǎo jià
[16:21.93] tā men zài nǎ ér?
[16:23.69] tā men zài nǎ ér? tā men bú huì cuò guò de
[16:26.76] fàng qīng sōng. cái kāi jiǔ gōng fēn, bǎo bǎo méi nà me kuài chū lái
[16:35.14] nǐ xià dào wǒ le
[16:39.14] shuí yuàn yì bāng wǒ ma? tā xiǎng tāo chū wǒ de xīn zàng
[16:43.81] zhè xià kě hǎo, yǒu rén kàn jiàn rǔ tóu ma?
[16:48.65] shí gōng fēn, kāi shǐ yòng lì
[16:51.02] kāi shǐ yòng lì tā men hái méi hǎo
[16:54.49] wǒ wú fǎ jiào bǎo bǎo děng tā men lái ó, shàng dì
[17:03.37] tōng qì kǒu kāi le wǒ shì běn
[17:08.24] wǒ shì yī yuàn gōng rén běn
[17:11.18] běn qián lái qiǎng jiù le
[17:15.71] běn, zhǔn bèi hǎo méi? jiǎo gěi wǒ
[17:18.78] shù dào sān, běn. 1, 2, 3
[17:23.25] lái ba, běn. jiù shì zhè yàng, běn
[17:27.36] nǐ kàn jiàn shén me?
[17:29.79] wǒ kàn jiàn hēi àn de tōng qì kǒng
[17:33.13] děng děng
[17:34.57] zhēn de shì hēi àn de tōng qì kǒng
[17:41.07] fēi bǐ, mén kāi le
[17:46.28] děng děng, nǐ men wàng le jiǎo
[17:50.38] yòng lì, yòng lì wǒ men lái le, wǒ men lái le
[17:54.89] nǐ men shàng nǎ ér qù le
[17:57.45] shuō lái huà cháng
[17:58.76] kǎ luó, wǒ yào nǐ bù duàn yòng lì bào qiàn, wǒ néng yòng zhè gè
[18:05.20] zhè lǐ rén tài duō le, ér qiě dāi huì r yòu huì duō yí gè
[18:09.57] suǒ yǐ bú shì qián rèn zhàng fū hé nǚ tóng zhì zhōng shēn bàn lǚ zhě qǐng chū qù
[18:16.01] zài jiàn le? zhù nǐ hǎo yùn. huǒ jì
[18:18.44] wǒ wèn nǐ, yào kǎ luó de nǚ tóng zhì zhōng shēn bàn lǚ cái xíng ma?
[18:22.48] chū qù
[18:26.18] tā de tóu lòu chū lái le
[18:27.52] ràng wǒ kàn kàn wǒ kàn dào le
[18:34.79] shì tóu
[18:36.59] hǎo dà, kǎ luó, nǐ shì zěn me bàn dào de?
[18:40.33] nǐ zhēn shì yì diǎn máng dōu bāng bù shàng
[18:42.53] nǐ zuò de hěn hǎo
[18:44.60] nǐ hǎo? ó, duì bù qǐ
[18:46.74] nǐ kàn jiàn shén me? nǐ kàn jiàn shén me?
[18:48.94] wǒ kàn dào dào tóu, shǒu bì chū lái le, kàn kàn zhèi xiē xiǎo shǒu zhǐ
[18:54.78] kàn, shì shǒu zhǐ, dǔ zi
[18:56.81] shì nán de, bǎi fēn bǎi nán hái
[19:00.58] tuǐ, xī gài hé jiǎo
[19:09.03] tā chū lái le
[19:11.73] tā shì gè rén
[19:14.23] kàn. tā kàn qǐ lái xiàng shuí?
[19:17.07] xiàng wǒ shū shū ài dé, bèi guǒ dòng bāo zhe
[19:21.27] zhēn de?
[19:23.21] gè wèi, tā hǎo piào liàng
[19:25.71] xiè le, fēi bǐ
[19:33.55] bù zhǔn dà hǒu, wǒ men réng xū yào wèi tā qǔ gè míng zì
[19:39.06] běn rú hé? wǒ xǐ huān běn
[19:43.76] běn
[19:49.17] zhè míng zì bù cuò, nǐ men zhī qián zěn méi tí guò zhè míng zì?
[19:52.90] gāng xiǎng chū lái de
[19:56.57] zhè jiù shì wǒ men bù zài shí zuò de shì
[20:01.75] wǒ men néng jìn lái ma? dāng rán, qǐng jìn
[20:11.62] wǒ zhī dào, wǒ zhī dào
[20:13.46] gè wèi, xiàng nǐ men jiè shào yí ge rén
[20:17.66] tā jiào běn. hāi, běn
[20:20.50] běn, zhè shì dà jiā
[20:23.37] sū shān, tā kàn qǐ lái xiàng nǐ
[20:28.71] xiè xiè
[20:30.54] tiān a, méi xiǎng dào wǒ men zhī zhōng yǒu rén shēng bǎo bǎo le
[20:34.11] wǒ zhī dào, wǒ yě shì qí zhōng zhī yī
[20:40.55] wǒ néng ma?
[20:43.69] hǎo, tóu, nǐ bì xū
[20:55.13] běn, wǒ shì nǐ gū gū mó nī kǎ, méi cuò
[20:58.14] wǒ jiù shì nǐ gū gū mó nī kǎ
[21:05.81] wǒ jiāng yǒng yuǎn yǒu yá chǐ
[21:12.38] běn
[21:14.15] wǒ yào nǐ zhī dào yǒu shí wǒ huì bù zài
[21:18.22] xiàng zhè yàng
[21:24.70] wǒ huì huí lái
[21:28.43] xiàng zhè yàng
[21:31.37] yǒu shí wǒ huì lí kāi gèng jiǔ
[21:35.41] xiàng zhè yàng
[21:40.54] wǒ réng huì huí lái
[21:45.75] xiàng zhè yàng
[21:48.62] yǒu shí wǒ yào nǐ dào sān lěi, wǒ huì zhè yàng
[22:02.40] tā tài shén qí le
[22:04.53] duì, wǒ zhī dào, nǐ kàn tā
[22:13.-1] méi fǎn yìng, wǒ xiǎng tā bù xǐ huān zhè míng zì
[22:17.45] kàn, tā bì shang yǎn jīng le
[22:20.78] kàn, tā zhāng kāi yǎn jīng le
[22:25.79] tā bù cháng dòng ba?
[22:28.49] zhè yàng yǐ suàn dòng le
[22:38.50] nǐ men xiǎng hē kā fēi ma?
[22:42.24] dāi huì r jiàn
[23:16.87] kàn, tā yòu bì shang yǎn jīng le