歌曲 | Death Disco |
歌手 | End of the World |
专辑 | スノーマジックファンタジー (初回限定盤A) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Nakajin/Fukase |
[00:29.20] | 君に神はいない いわゆる無神論者 |
[00:31.30] | 神が定めたキリツなど、 |
[00:33.10] | 君にとっちゃ関係もないはず |
[00:35.05] | そのはずなのにどういうわけか |
[00:36.79] | いつしか君は信じてる、 |
[00:38.12] | とある思想を君は信じてる |
[00:40.25] | ダレに教えられたかは知らないが |
[00:42.11] | 君は絶対的に信じてる |
[00:44.14] | 「命に価値がある」と信じてる |
[00:46.01] | 「人を殺してはいけない」と思ってる |
[00:47.36] | |
[00:47.97] | なんで? |
[00:48.55] | 「なんでってそりゃあ」 |
[00:49.70] | 君は何を信じてる? |
[00:51.55] | クエスチョン |
[00:53.20] | |
[01:28.21][01:20.85][01:13.42][01:06.07][00:58.79] | クエスチョン |
[01:29.22][01:21.82][01:14.43][01:07.13][01:00.07] | |
[01:43.10] | 君に神はいない |
[01:43.82] | つまり無神論者 |
[01:45.07] | 目に見えるモノしか信じない主義 |
[01:46.98] | 神の起こす奇跡など、 |
[01:48.81] | 君にとっちゃファンタジーの世界 |
[01:50.64] | でも、君は信じてる |
[01:52.41] | 宇宙があると君は信じてる |
[01:54.25] | 見たことないし、行ったことないけど |
[01:56.23] | 君は「宇宙」を夢見てる |
[01:57.98] | 科学者たちを信じてる |
[01:59.70] | “科学的に証明されたものは「真実」” |
[02:01.77] | だと君は思っている |
[02:02.94] | |
[02:03.56] | なんで? |
[02:04.21] | 「なんでってそりゃあ」 |
[02:05.45] | 君は何を信じてる? |
[02:07.21] | クエスチョン |
[02:08.57] | |
[02:42.13][02:34.76][02:27.38][02:19.97][02:12.42] | クエスチョン |
[02:43.04][02:35.72][02:28.24][02:21.09][02:13.87] | |
[02:56.99] | 君に神はいない いわゆる無神論者 |
[02:58.95] | 正義と悪の区別など、 |
[03:00.74] | 君にとっちゃ関係もないはず |
[03:02.60] | そのはずなのにどういうわけか |
[03:04.47] | いつしか君は信じてる、 |
[03:05.82] | 悪は滅ぶべきだと思ってる |
[03:07.77] | 自分の中にある正義をもって |
[03:09.73] | 悪を滅ぼすことの「意味」を信じてる |
[03:12.80] | せいぎせいぎせいぎせいぎ… |
[03:15.50] | の中にあるたくさんのギセイを君は絶対疑わない |
[03:18.57] | |
[03:19.28] | なんで? |
[03:19.84] | 「なんでってそりゃあ」 |
[03:21.13] | 君は何を信じてる? |
[03:22.89] | クエスチョン |
[03:25.66] | |
[03:55.91][03:48.50][03:41.11][03:33.77][03:26.43] | クエスチョン |
[03:56.93][03:49.51][03:42.15][03:34.76][03:27.52] | |
[04:05.93] | |
[04:10.93] | 終わり |
[04:12.93] |
[00:00.00] | zuo qu : Nakajin Fukase |
[00:29.20] | jun shen wu shen lun zhe |
[00:31.30] | shen ding |
[00:33.10] | jun guan xi |
[00:35.05] | |
[00:36.79] | jun xin |
[00:38.12] | si xiang jun xin |
[00:40.25] | jiao zhi |
[00:42.11] | jun jue dui de xin |
[00:44.14] | ming si zhi xin |
[00:46.01] | ren sha si |
[00:47.36] | |
[00:47.97] | ? |
[00:48.55] | |
[00:49.70] | jun he xin? |
[00:51.55] | |
[00:53.20] | |
[01:28.21][01:20.85][01:13.42][01:06.07][00:58.79] | |
[01:29.22][01:21.82][01:14.43][01:07.13][01:00.07] | |
[01:43.10] | jun shen |
[01:43.82] | wu shen lun zhe |
[01:45.07] | mu jian xin zhu yi |
[01:46.98] | shen qi qi ji |
[01:48.81] | jun shi jie |
[01:50.64] | jun xin |
[01:52.41] | yu zhou jun xin |
[01:54.25] | jian xing |
[01:56.23] | jun yu zhou meng jian |
[01:57.98] | ke xue zhe xin |
[01:59.70] | " ke xue de zheng ming zhen shi" |
[02:01.77] | jun si |
[02:02.94] | |
[02:03.56] | ? |
[02:04.21] | |
[02:05.45] | jun he xin? |
[02:07.21] | |
[02:08.57] | |
[02:42.13][02:34.76][02:27.38][02:19.97][02:12.42] | |
[02:43.04][02:35.72][02:28.24][02:21.09][02:13.87] | |
[02:56.99] | jun shen wu shen lun zhe |
[02:58.95] | zheng yi e qu bie |
[03:00.74] | jun guan xi |
[03:02.60] | |
[03:04.47] | jun xin |
[03:05.82] | e mie si |
[03:07.77] | zi fen zhong zheng yi |
[03:09.73] | e mie yi wei xin |
[03:12.80] | |
[03:15.50] | zhong jun jue dui yi |
[03:18.57] | |
[03:19.28] | ? |
[03:19.84] | |
[03:21.13] | jun he xin? |
[03:22.89] | |
[03:25.66] | |
[03:55.91][03:48.50][03:41.11][03:33.77][03:26.43] | |
[03:56.93][03:49.51][03:42.15][03:34.76][03:27.52] | |
[04:05.93] | |
[04:10.93] | zhong |
[04:12.93] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Nakajin Fukase |
[00:29.20] | jūn shén wú shén lùn zhě |
[00:31.30] | shén dìng |
[00:33.10] | jūn guān xì |
[00:35.05] | |
[00:36.79] | jūn xìn |
[00:38.12] | sī xiǎng jūn xìn |
[00:40.25] | jiào zhī |
[00:42.11] | jūn jué duì de xìn |
[00:44.14] | mìng sì zhí xìn |
[00:46.01] | rén shā sī |
[00:47.36] | |
[00:47.97] | ? |
[00:48.55] | |
[00:49.70] | jūn hé xìn? |
[00:51.55] | |
[00:53.20] | |
[01:28.21][01:20.85][01:13.42][01:06.07][00:58.79] | |
[01:29.22][01:21.82][01:14.43][01:07.13][01:00.07] | |
[01:43.10] | jūn shén |
[01:43.82] | wú shén lùn zhě |
[01:45.07] | mù jiàn xìn zhǔ yì |
[01:46.98] | shén qǐ qí jī |
[01:48.81] | jūn shì jiè |
[01:50.64] | jūn xìn |
[01:52.41] | yǔ zhòu jūn xìn |
[01:54.25] | jiàn xíng |
[01:56.23] | jūn yǔ zhòu mèng jiàn |
[01:57.98] | kē xué zhě xìn |
[01:59.70] | " kē xué de zhèng míng zhēn shí" |
[02:01.77] | jūn sī |
[02:02.94] | |
[02:03.56] | ? |
[02:04.21] | |
[02:05.45] | jūn hé xìn? |
[02:07.21] | |
[02:08.57] | |
[02:42.13][02:34.76][02:27.38][02:19.97][02:12.42] | |
[02:43.04][02:35.72][02:28.24][02:21.09][02:13.87] | |
[02:56.99] | jūn shén wú shén lùn zhě |
[02:58.95] | zhèng yì è qū bié |
[03:00.74] | jūn guān xì |
[03:02.60] | |
[03:04.47] | jūn xìn |
[03:05.82] | è miè sī |
[03:07.77] | zì fēn zhōng zhèng yì |
[03:09.73] | è miè yì wèi xìn |
[03:12.80] | |
[03:15.50] | zhōng jūn jué duì yí |
[03:18.57] | |
[03:19.28] | ? |
[03:19.84] | |
[03:21.13] | jūn hé xìn? |
[03:22.89] | |
[03:25.66] | |
[03:55.91][03:48.50][03:41.11][03:33.77][03:26.43] | |
[03:56.93][03:49.51][03:42.15][03:34.76][03:27.52] | |
[04:05.93] | |
[04:10.93] | zhōng |
[04:12.93] |
[00:29.20] | 對你而言神不存在 也就是所謂的無神論者 |
[00:31.30] | 神所制定的紀律等等 |
[00:33.10] | 對你而言應該無關緊要 |
[00:35.05] | 雖然應該是如此但不知為何 |
[00:36.79] | 從何時你開始相信 |
[00:38.12] | 相信著某種思想 |
[00:40.25] | 不知是被誰教導的 |
[00:42.11] | 但你絕對地相信 |
[00:44.14] | 相信著「生命是有價值的」 |
[00:46.01] | 並認為「不能殺人」 |
[00:47.97] | 為什麼? |
[00:48.55] | 「為什麼?很難解釋」 |
[00:49.70] | 你到底相信著什麼? |
[00:51.55] | 好問題 |
[00:58.79] | 好問題 |
[01:06.07] | 好問題 |
[01:13.42] | 好問題 |
[01:20.85] | 好問題 |
[01:28.21] | 好問題 |
[01:43.10] | 對你而言神不存在 |
[01:43.82] | 也就是所謂的無神論者 |
[01:45.07] | 你主張只相信看得到的事物 |
[01:46.98] | 神所創造的奇蹟 |
[01:48.81] | 對你而言猶如夢幻般的世界 |
[01:50.64] | 但是 你相信 |
[01:52.41] | 你相信宇宙的存在 |
[01:54.25] | 你既沒有見過 |
[01:56.23] | 也從未去過但你夢想著「宇宙」 |
[01:57.98] | 你相信著科學家們 |
[01:59.70] | "被科學證實的事物才是「真實」" |
[02:01.77] | 你是這麼想的 |
[02:03.56] | 為什麼? |
[02:04.21] | 「為什麼?很難解釋」 |
[02:05.45] | 你到底相信著什麼? |
[02:07.21] | 好問題 |
[02:12.42] | 好問題 |
[02:19.97] | 好問題 |
[02:27.38] | 好問題 |
[02:34.76] | 好問題 |
[02:42.13] | 好問題 |
[02:56.99] | 對你而言神不存在 也就是所謂的無神論者 |
[02:58.95] | 正義與邪惡的差別 |
[03:00.74] | 對你而言應該無關緊要 |
[03:02.60] | 雖然應該是如此但不知為何 |
[03:04.47] | 從何時你開始相信 |
[03:05.82] | 相信邪惡應該要被消滅 |
[03:07.77] | 懷抱著自己心中的 |
[03:09.73] | 正義相信著消滅邪惡的「意義」 |
[03:12.80] | 正義正義正義正義・・・ |
[03:15.50] | 你絕對從未懷疑那正義之中隱藏了多少犠牲 |
[03:19.28] | 為什麼? |
[03:19.84] | 「為什麼?很難解釋」 |
[03:21.13] | 你到底相信著什麼? |
[03:22.89] | 好問題 |
[03:26.43] | 好問題 |
[03:33.77] | 好問題 |
[03:41.11] | 好問題 |
[03:48.50] | 好問題 |
[03:55.91] | 好問題 |
[04:10.93] | 完 |