歌曲 | 幻の命 |
歌手 | End of the World |
专辑 | スノーマジックファンタジー (初回限定盤A) |
下载 | Image LRC TXT |
[ar:x] | |
[ti:幻の命] | |
[00:38.00] | 白い星が降る夜に |
[00:42.39] | 僕からの賛美歌を |
[00:46.52] | 蒼い銀河の彼方にUFOが |
[00:50.87] | 君を連れて消えていく |
[00:56.22] | 白い病院で |
[00:59.21] | 死んだ幻の命に |
[01:04.72] | 眠れない夜に |
[01:06.74] | 夢で逢えたらと |
[01:09.06] | 蒼い月に祈るんだ |
[01:13.55] | 幻に夢で逢えたら |
[01:18.56] | それは幻じゃない |
[01:23.26] | 僕もいつの |
[01:25.13] | 日か星になる |
[01:27.65] | 自由が僕を見て笑う |
[01:51.07] | 噓が煌めく夜に |
[01:55.52] | 偽物の花束を |
[01:59.57] | 蒼い銀河の彼方にUFOが |
[02:04.06] | 僕を連れて消えていく |
[02:09.38] | 白い病院で死んだ |
[02:13.82] | 僕達の子供は |
[02:17.86] | もうこの世界 |
[02:19.43] | にはいないのに |
[02:22.11] | 何で何も感じないんだろう |
[03:54.00] | 幻に夢で逢えたら |
[03:58.75] | それは幻じゃない |
[04:03.45] | 僕が幻になれた夜 |
[04:07.40] | 白い星が空に降る |
[04:12.15] | April 30, 2005 |
[04:16.49] | Our child became the phantom. |
[04:21.14] | We named 'the life of phantom', |
[04:24.98] | TSUKUSHI. |
[04:26.24] | It was a night with the red moon |
[04:30.24] | blazing beautifully. beautifully |
[04:49.27] | 君のパパとママの歌 |
ar: x | |
ti: huan ming | |
[00:38.00] | bai xing jiang ye |
[00:42.39] | pu zan mei ge |
[00:46.52] | cang yin he bi fang UFO |
[00:50.87] | jun lian xiao |
[00:56.22] | bai bing yuan |
[00:59.21] | si huan ming |
[01:04.72] | mian ye |
[01:06.74] | meng feng |
[01:09.06] | cang yue qi |
[01:13.55] | huan meng feng |
[01:18.56] | huan |
[01:23.26] | pu |
[01:25.13] | ri xing |
[01:27.65] | zi you pu jian xiao |
[01:51.07] | xu huang ye |
[01:55.52] | wei wu hua shu |
[01:59.57] | cang yin he bi fang UFO |
[02:04.06] | pu lian xiao |
[02:09.38] | bai bing yuan si |
[02:13.82] | pu da zi gong |
[02:17.86] | shi jie |
[02:19.43] | |
[02:22.11] | he he gan |
[03:54.00] | huan meng feng |
[03:58.75] | huan |
[04:03.45] | pu huan ye |
[04:07.40] | bai xing kong jiang |
[04:12.15] | April 30, 2005 |
[04:16.49] | Our child became the phantom. |
[04:21.14] | We named ' the life of phantom', |
[04:24.98] | TSUKUSHI. |
[04:26.24] | It was a night with the red moon |
[04:30.24] | blazing beautifully. beautifully |
[04:49.27] | jun ge |
ar: x | |
ti: huàn mìng | |
[00:38.00] | bái xīng jiàng yè |
[00:42.39] | pú zàn měi gē |
[00:46.52] | cāng yín hé bǐ fāng UFO |
[00:50.87] | jūn lián xiāo |
[00:56.22] | bái bìng yuàn |
[00:59.21] | sǐ huàn mìng |
[01:04.72] | mián yè |
[01:06.74] | mèng féng |
[01:09.06] | cāng yuè qí |
[01:13.55] | huàn mèng féng |
[01:18.56] | huàn |
[01:23.26] | pú |
[01:25.13] | rì xīng |
[01:27.65] | zì yóu pú jiàn xiào |
[01:51.07] | xū huáng yè |
[01:55.52] | wěi wù huā shù |
[01:59.57] | cāng yín hé bǐ fāng UFO |
[02:04.06] | pú lián xiāo |
[02:09.38] | bái bìng yuàn sǐ |
[02:13.82] | pú dá zi gōng |
[02:17.86] | shì jiè |
[02:19.43] | |
[02:22.11] | hé hé gǎn |
[03:54.00] | huàn mèng féng |
[03:58.75] | huàn |
[04:03.45] | pú huàn yè |
[04:07.40] | bái xīng kōng jiàng |
[04:12.15] | April 30, 2005 |
[04:16.49] | Our child became the phantom. |
[04:21.14] | We named ' the life of phantom', |
[04:24.98] | TSUKUSHI. |
[04:26.24] | It was a night with the red moon |
[04:30.24] | blazing beautifully. beautifully |
[04:49.27] | jūn gē |
[00:38.00] | 苍白星辰陨落之夜 |
[00:42.39] | 献上我的赞歌 |
[00:46.52] | UFO将你带走消失于 |
[00:50.87] | 蓝色银河的彼端 |
[00:56.22] | 倘若能于 |
[00:59.21] | 那些不眠之夜的梦境中 |
[01:04.72] | 与那些白色医院里 |
[01:06.74] | 逝去的虚幻生命相遇 |
[01:09.06] | 我对着苍茫皓月如是祈许 |
[01:13.55] | 倘若能在梦中与幻影相遇 |
[01:18.56] | 那便不再是幻影了 |
[01:23.26] | 我也终有天 |
[01:25.13] | 会化为星辰 |
[01:27.65] | 自由凝视着我嗤笑 |
[01:51.07] | 谎言熠熠生辉之夜 |
[01:55.52] | 献上伪造的花束 |
[01:59.57] | UFO将我带走消失于 |
[02:04.06] | 蓝色银河的彼端 |
[02:09.38] | 与白色医院“逝去”的 |
[02:13.82] | 我们的孩子 |
[02:17.86] | 明明已经 |
[02:19.43] | “已经不在这个世上了” |
[02:22.11] | 却为何什么都感觉不到 |
[03:54.00] | 倘若能在梦中与幻影相遇 |
[03:58.75] | 那便不再是幻影了 |
[04:03.45] | 再我化身幻影之夜 |
[04:07.40] | 苍白星辰于苍穹陨落 |
[04:12.15] | 2005年 4月30日 |
[04:16.49] | 我们的孩子成了幻影 |
[04:21.14] | 我们将这“虚幻生命” |
[04:24.98] | 命名为TSUKASHI |
[04:26.24] | 那是一个绯月当空的夜晚 |
[04:30.24] | 瑰丽地炽烈燃烧 |
[04:49.27] | 你的妈妈与爸爸的歌谣 |