[00:39.43] | 花の命はとても短い |
[00:49.25] | 蕾開く春過ぎれば終焉へ向かって行く |
[00:59.99] | 夏過ぎ行けば散り行く定めなの |
[01:10.41] | だからその目に焼き付け忘ら去れぬように |
[02:49.78][01:20.81] | |
[03:15.44][01:25.82] | 私のことなど誰も知らない |
[03:25.81][01:36.23] | だから どうか 貴方だけは覚えていてください |
[03:35.17][01:45.64] | |
[03:36.34][01:46.83] | 秋の夜風に 今宵もひとりで |
[03:46.58][01:57.01] | そっと願いを唱えては 儚く溶けてゆく |
[03:57.41][02:07.85] | 冬を耐え抜き生まれ変われたなら |
[04:07.51][02:17.91] | もう一度どこかでいつしか巡り会えますように |
[04:17.01][02:27.32] | |
[04:19.30][02:28.68] | Lalalalala Lala... |
[04:45.30] |
[00:39.43] | hua ming duan |
[00:49.25] | lei kai chun guo zhong yan xiang xing |
[00:59.99] | xia guo xing san xing ding |
[01:10.41] | mu shao fu wang qu |
[02:49.78][01:20.81] | |
[03:15.44][01:25.82] | si shui zhi |
[03:25.81][01:36.23] | gui fang jue |
[03:35.17][01:45.64] | |
[03:36.34][01:46.83] | qiu ye feng jin xiao |
[03:46.58][01:57.01] | yuan chang meng rong |
[03:57.41][02:07.85] | dong nai ba sheng bian |
[04:07.51][02:17.91] | yi du xun hui |
[04:17.01][02:27.32] | |
[04:19.30][02:28.68] | Lalalalala Lala... |
[04:45.30] |
[00:39.43] | huā mìng duǎn |
[00:49.25] | lěi kāi chūn guò zhōng yān xiàng xíng |
[00:59.99] | xià guò xíng sàn xíng dìng |
[01:10.41] | mù shāo fù wàng qù |
[02:49.78][01:20.81] | |
[03:15.44][01:25.82] | sī shuí zhī |
[03:25.81][01:36.23] | guì fāng jué |
[03:35.17][01:45.64] | |
[03:36.34][01:46.83] | qiū yè fēng jīn xiāo |
[03:46.58][01:57.01] | yuàn chàng méng róng |
[03:57.41][02:07.85] | dōng nài bá shēng biàn |
[04:07.51][02:17.91] | yí dù xún huì |
[04:17.01][02:27.32] | |
[04:19.30][02:28.68] | Lalalalala Lala... |
[04:45.30] |
[00:39.43] | 花之寿命 极为短暂 |
[00:49.25] | 鲜花破蕾 暖春飞逝 趋向终末 |
[00:59.99] | 盛夏亦过 凋谢一事 已成定局 |
[01:10.41] | 欲将其烙印于目 如时刻不忘那般 |
[01:25.82] | 我的事情 无人知悉 |
[01:36.23] | 所以恳请 只你一人铭记在心 |
[01:46.83] | 秋之夜风中 今宵亦是孑然一身 |
[01:57.01] | 轻诉愿望 消融无常 |
[02:07.85] | 假设耐过寒冬 便能轮回复生 |
[02:17.91] | 如此就已仿佛 能再度于某处 无意之间重逢 |
[02:28.68] | |
[03:15.44] | 我的事情 无人知悉 |
[03:25.81] | 所以恳请 只你一人铭记在心 |
[03:36.34] | 秋之夜风中 今宵亦是孑然一身 |
[03:46.58] | 轻诉愿望 消融无常 |
[03:57.41] | 假设耐过寒冬 便能轮回复生 |
[04:07.51] | 如此就已仿佛 能再度于某处 无意之间重逢 |
[04:19.30] |