Lesson 56 Our neighbour, the river

歌曲 Lesson 56 Our neighbour, the river
歌手 英语听力
专辑 新概念英语(第三册)

歌词

[00:01.080] --- lesson 56 Our neighbour, the river
[00:06.720] --- Listen to the tape then answer the question below.
[00:12.640] --- Why had the neighbours left their farm?
[00:18.040] The river which forms the eastern boundary of our farm has always played an important part in our lives.
[00:25.720] Without it we could not make a living.
[00:28.680] There is only enough spring water to supply the needs of the house, so we have to pump from the river for farm use.
[00:35.880] We tell the river all our secrets.
[00:38.440] We know instinctively, just as beekeepers with their bees,
[00:42.360] that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
[00:49.120] We have special river birthday parties in the summer.
[00:52.760] Sometimes we go upstream to a favourite backwater,
[00:57.000] sometimes we have our party at the boathouse,
[01:00.080] which a predecessor of ours at the farm built in the meadow hard by the deepest pool for swimming and diving.
[01:08.120] In a heat wave we choose a midnight birthday party and that is the most exciting of all.
[01:15.320] We welcome the seasons by the riverside, crowning the youngest girl with flowers in the spring,
[01:21.600] holding a summer festival on Midsummer Eve, giving thanks for the harvest in the autumn,
[01:27.920] and throwing a holly wreath into the current in the winter.
[01:32.600] After a long period of rain the river may overflow its banks.
[01:37.640] This is a rare occurrence as our climate seldom goes to extremes.
[01:42.720] We are lucky in that only the lower fields, which make up a very small proportion of our farm, are affected by flooding,
[01:51.280] but other farms are less favorably sited, and flooding can sometimes spell disaster for their owners.
[01:59.040] One had winter we watched the river creep up the lower meadows.
[02:03.920] All the cattle had been moved into stalls and we stood to lose little.
[02:08.880] We were, however, worried about our nearest neighbours, whose farm was low lying and who were newcomers to the district.
[02:17.120] As the floods had put the telephone out of order, we could not find out how they were managing.
[02:23.480] From an attic window we could get a sweeping view of the river where their land joined ours,
[02:29.600] and at the most critical juncture we took turns in watching that point.
[02:34.280] The first sign of disaster was a dead sheep floating down.
[02:38.960] Next came a horse, swimming bravely,
[02:41.960] but we were afraid that the strength of the current would prevent its landing anywhere before it became exhausted.
[02:48.880] Suddenly a raft appeared, looking rather like Noah's ark, carrying the whole family, a few hens, the dogs, a cat, and a bird in a cage.
[03:00.680] We realized that they must have become unduly frightened by the rising flood,
[03:06.000] for their house, which had sound foundations, would have stood stoutly even if it had been almost submerged.
[03:14.160] The men of our family waded down through our flooded meadows with boathooks,in the hope of being able to grapple a corner of the raft and pull it out of the current towards our bank.
[03:25.280] We still think it a miracle that they were able to do so.

歌词大意

[00:01.080] hé liú, wǒ men de lín jū
[00:06.720] tīng lù yīn, rán hòu huí dá yǐ xià wèn tí.
[00:12.640]
[00:18.040] xíng chéng wǒ men nóng chǎng dōng bù biān jiè de yī tiáo hé liú yī zhí zài wǒ men shēng huó zhōng fā huī zhuó zhòng yào zuò yòng.
[00:25.720] yào shì méi yǒu zhè tiáo hé, wǒ men jiù wú fǎ shēng cún xià qù.
[00:28.680] quán shuǐ zhǐ néng mǎn zú jiā tíng shēng huó yòng shuǐ, yīn cǐ wǒ men bì xū cóng hé lǐ chōu shuǐ yǐ yòng yú nóng yè shēng chǎn.
[00:35.880] wǒ men xiàng nà tiáo hé qīng sù wǒ men de mì mì.
[00:38.440] wǒ men běn néng dì dǒng de, jiù xiàng yǎng fēng rén hé tā de mì fēng nà yàng,
[00:42.360] yào shì wǒ men bù bǎ shēng huó zhōng de zhòng dà shì jiàn gào sù nà tiáo hé, jiù kě néng dà huò lín tóu.
[00:49.120] xià tiān, wǒ men wèi zhè tiáo hé jǔ bàn tè shū de shēng rì yàn huì.
[00:52.760] yǒu shí, wǒ men sù liú ér shàng lái dào wǒ men xǐ ài de huí shuǐ hé chà jǔ bàn
[00:57.000] yǒu shí zài chuán wù jǔ bàn.
[01:00.080] nà chuán wù shì nóng chǎng yī wèi qián bèi zài yí kuài cǎo dì shàng gài de, cǎo dì jǐn āi zhe yí gè zhuān gōng yóu yǒng tiào shuǐ de shēn shuǐ chí.
[01:08.120] tiān qì yán rè shí, wǒ men biàn xuǎn zé zài bàn yè jǔ bàn shēng rì jù huì, zhè zhǒng jù huì shì zuì lìng rén jī dòng de.
[01:15.320] wǒ men zài hé biān yíng jiē yì nián sì jì. chūn tiān zài hé biān wèi zuì nián qīng de gū niáng dài shang huā guān,
[01:21.600] xià tiān zài hé biān huān qìng" zhòng xià qián yè", qiū tiān zài hé biān fēng shōu ér gǎn ēn,
[01:27.920] dōng tiān wǎng hé zhōng pāo sā yí gè dōng qīng huā huán.
[01:32.600] jiǔ yǔ zhī hòu, hé shuǐ huì fàn làn chéng zāi,
[01:37.640] dàn shì zài wǒ men zhè lǐ, qì hòu hěn shǎo fā shēng yì cháng, hé shuǐ jí shǎo fàn làn.
[01:42.720] zhí de qìng xìng de shì, zhǐ yǒu dī wā dì shòu dào hóng shuǐ yǐng xiǎng, ér dī wā dì zài wǒ men nóng chǎng bǐ lì hěn xiǎo.
[01:51.280] qí tā nóng chǎng dì shì qiàn jiā, hóng shuǐ yǒu shí huì gěi nóng cháng zhǔ dài lái zāi nàn.
[01:59.040] yǒu yī nián dōng tiān, tiān qì bù hǎo, wǒ men yǎn kàn zhe hé shuǐ jìn mò le dì shì jiào dī de cǎo chǎng.
[02:03.920] suǒ yǒu de shēng kǒu yǐ tí qián zhuǎn yí dào chù quān lǐ, méi yǒu zào chéng shén me sǔn shī.
[02:08.880] bù guò, wǒ men hěn wèi wǒ men de jìn lín dān xīn. tā men de nóng chǎng dì shì dī wā, ér qiě tā men yòu xīn lái zhà dào.
[02:17.120] yóu yú hóng shuǐ zào chéng le diàn huà zhōng duàn, wǒ men wú fǎ liǎo jiě tā men qíng kuàng.
[02:23.480] cóng dǐng lóu chuāng kǒu kàn qù, wǒ men nóng chǎng yǔ tā men nóng chǎng jiē rǎng chù de nà duàn hé liú yī lǎn wú yú.
[02:29.600] zài zuì jǐn jí de shí kè, wǒ men lún liú jiān shì nà duàn hé liú de xiǎn qíng.
[02:34.280] zāi nàn de dì yī jī xiàng shì yì zhī sǐ yáng shùn liú ér xià,
[02:38.960] jiē zhe yī pǐ huó mǎ yǒng gǎn dì yǔ shuǐ bó jī.
[02:41.960] dàn wǒ men dān xīn, hóng shuǐ lì liàng jiāng shǐ tā shàng àn zhī qián jiù jīn pí lì jìn le.
[02:48.880] tū rán, chū xiàn le yì zhī fá zǐ, kàn qǐ lái hěn xiàng nuò yà fāng zhōu, shàng miàn zài zhe tā men quán jiā lǎo xiǎo, hái yǒu jǐ zhǐ mǔ jī jǐ zhǐ gǒu yì zhī māo yǔ yì zhī niǎo lóng, nà lǐ tou yǒu yì zhī xiǎo niǎo.
[03:00.680] wǒ men yì shí dào tā men yí dìng shì bèi bù duàn shàng zhǎng de hóng shuǐ xià huài le.
[03:06.000] yīn wèi tā men de fáng zi dì jī láo gù, jí shǐ hóng shuǐ jī hū miè dǐng yě bú huì dǎo tā.
[03:14.160] wǒ jiā de nán rén men shǒu ná chuán gāo tāng guò bèi shuǐ yān mò de cǎo chǎng, xī wàng néng gòu gōu zhù fá zǐ yī jiǎo, jiāng tā zhuāi chū jī liú, tuō huí àn biān.
[03:25.280] tā men zhōng yú chéng gōng le. zhì jīn wǒ men réng rèn wéi zhè shì gè qí jī.
[03:31.280]