| 歌曲 | 砂漠 |
| 歌手 | Hello Sleepwalkers |
| 专辑 | Masked Monkey Awakening |
| [00:00.00] | 作曲 : タソコ |
| [00:01.00] | 作词 : タソコ |
| [00:10.44] | さまよい歩く毎日 |
| [00:15.17] | ここは出口のない砂の彼方 |
| [00:20.27] | 砂漠に降る雨のように |
| [00:24.89] | そう今か今かと待ち続けてた |
| [00:30.06] | 足音 聞こえているのに |
| [00:35.03] | 蜃気樓のように消えた |
| [00:41.97] | 熱を奪われ冷えるその心が |
| [00:46.83] | 懐に抱えた小さな改革 |
| [00:51.80] | 煙にうつるシルエットの先へと仆は突き進むんだ |
| [00:59.21] | さまよい歩く毎日 |
| [01:04.13] | ここは出口のない砂の彼方 |
| [01:09.38] | 渇いた心水を求め |
| [01:13.90] | 命の限りを削る |
| [01:28.92] | 砂漠に住む太陽のように |
| [01:33.41] | そう今か今かと待ち続けてた |
| [01:38.37] | 憐れみのないこの場所で |
| [01:43.47] | 蜃気樓のように消えた |
| [01:50.57] | 熱を奪われ冷えるその心が |
| [01:55.51] | 懐に抱えた小さな改革 |
| [02:00.31] | 煙にうつるシルエットの先へと仆は突き進むんだ |
| [02:16.41] | I will take this trial |
| [02:18.89] | I won't give you my last words |
| [02:21.37] | My bloodshot eyes are gazing at forward |
| [02:26.25] | Why am I staying here? |
| [02:28.63] | Why you never take my words? |
| [02:31.32] | Crucible never ends |
| [02:33.15] | Now just go ahead forward |
| [02:47.34] | さまよい歩く毎日 |
| [02:51.91] | ここは出口のない砂の彼方 |
| [02:57.00] | 渇いた心水を求め |
| [03:01.55] | 命の限りを削る |
| [00:00.00] | zuò qǔ : |
| [00:01.00] | zuò cí : |
| [00:10.44] | bù měi rì |
| [00:15.17] | chū kǒu shā bǐ fāng |
| [00:20.27] | shā mò jiàng yǔ |
| [00:24.89] | jīn jīn dài xu |
| [00:30.06] | zú yīn wén |
| [00:35.03] | shèn qì lóu xiāo |
| [00:41.97] | rè duó lěng xīn |
| [00:46.83] | huái bào xiǎo gǎi gé |
| [00:51.80] | yān xiān pū tū jìn |
| [00:59.21] | bù měi rì |
| [01:04.13] | chū kǒu shā bǐ fāng |
| [01:09.38] | kě xīn shuǐ qiú |
| [01:13.90] | mìng xiàn xuē |
| [01:28.92] | shā mò zhù tài yáng |
| [01:33.41] | jīn jīn dài xu |
| [01:38.37] | lián chǎng suǒ |
| [01:43.47] | shèn qì lóu xiāo |
| [01:50.57] | rè duó lěng xīn |
| [01:55.51] | huái bào xiǎo gǎi gé |
| [02:00.31] | yān xiān pū tū jìn |
| [02:16.41] | I will take this trial |
| [02:18.89] | I won' t give you my last words |
| [02:21.37] | My bloodshot eyes are gazing at forward |
| [02:26.25] | Why am I staying here? |
| [02:28.63] | Why you never take my words? |
| [02:31.32] | Crucible never ends |
| [02:33.15] | Now just go ahead forward |
| [02:47.34] | bù měi rì |
| [02:51.91] | chū kǒu shā bǐ fāng |
| [02:57.00] | kě xīn shuǐ qiú |
| [03:01.55] | mìng xiàn xuē |
| [00:10.44] | měi rì páng huáng zhēng zhá zhe qián jìn |
| [00:15.17] | cǐ chù shì méi yǒu chū kǒu de shā zhī yuǎn dì |
| [00:20.27] | fǎng fú shā mò zhōng huì jiàng yǔ bān |
| [00:24.89] | rú cǐ zài jīn tiān yě jì xù zhe děng dài |
| [00:30.06] | fēn míng tīng jiàn jiǎo bù shēng |
| [00:35.03] | què yòu rú huàn xiàng xiāo shī bú jiàn |
| [00:41.97] | nà bèi bō duó rè dù ér lěng què de xīn |
| [00:46.83] | huái chuāi zhe wēi xiǎo de gé mìng |
| [00:51.80] | bèi yān chén wán quán yǎn gài lún kuò qián wǒ jiāng jí ér qián xíng |
| [00:59.21] | měi rì páng huáng zhēng zhá zhe qián jìn |
| [01:04.13] | cǐ chù shì méi yǒu chū kǒu de shā zhī yuǎn dì |
| [01:09.38] | gān hé de xīn kě qiú zhe shuǐ |
| [01:13.90] | xuē ruò zhe shēng mìng de jí xiàn |
| [01:28.92] | fǎng fú shā mò zhōng jū zhù zhe de tài yáng bān |
| [01:33.41] | rú cǐ zài jīn tiān yě jì xù zhe děng dài |
| [01:38.37] | zài huāng liáng ér wú xíng de zhè dì fāng |
| [01:43.47] | rú huàn xiàng yì bān xiāo shī bú jiàn |
| [01:50.57] | nà bèi bō duó rè dù ér lěng què de xīn |
| [01:55.51] | huái chuāi zhe wēi xiǎo de gé mìng |
| [02:00.31] | bèi yān chén wán quán yǎn gài lún kuò qián wǒ jiāng jí ér qián xíng |
| [02:16.41] | wǒ huì jìn xíng xià qù zhè gè shì yàn |
| [02:18.89] | wǒ bú huì gěi nǐ liú xià wǒ zuì hòu de zhī zì piàn yǔ |
| [02:21.37] | wǒ chōng xuè de shuāng yǎn jǐn dīng qián fāng |
| [02:26.25] | wèi hé wǒ réng zài cǐ chù? |
| [02:28.63] | wèi hé nǐ shǐ zhōng bù xiāng xìn wǒ de huà? |
| [02:31.32] | shì liàn yǒng wú zhǐ jìng |
| [02:33.15] | xiàn zài zhǐ xū jì xù qián jìn |
| [02:47.34] | měi rì páng huáng zhēng zhá zhe qián jìn |
| [02:51.91] | cǐ chù shì méi yǒu chū kǒu de shā zhī yuǎn dì |
| [02:57.00] | gān hé de xīn kě qiú zhe shuǐ |
| [03:01.55] | xuē ruò zhe shēng mìng de jí xiàn |