Verlor'n im Wald, seine Hoffnung sinkt | |
Der Mut ist fort, als ein Lied erklingt | |
In tiefster Nacht, táre ufárea | |
Ist er erwacht, táre ufárea | |
Die Stimme sanft wie die Dämmerung | |
Sie hüllt ihn ein und die Welt wird stumm | |
Er geht ihr nach, táre ufárea | |
Er muss ihr nach, táre ufárea | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya - ninya | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma - tyelma | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya - ninya | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére se ye tyelma - tyelma Ninya | |
Ihr Lied erzählt von der Einsamkeit | |
Von ihrer Trauer in alter Zeit | |
Er steht im Bann, táre ufárea | |
In ihrem Bann, táre ufárea | |
Sie ist allein und bemerkt ihn nicht | |
Sie steht gebadet im Sternenlicht | |
Er tritt heran, táre ufárea | |
Sie sieht ihn an, táre ufárea | |
Und die Luft ist erfüllt von dem Klang | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya - ninya | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma - tyelma | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya - ninya | |
Nan úye, nan úye, nan úye sére se ye tyelma - tyelma Ninya |
Verlor' n im Wald, seine Hoffnung sinkt | |
Der Mut ist fort, als ein Lied erklingt | |
In tiefster Nacht, ta re ufa rea | |
Ist er erwacht, ta re ufa rea | |
Die Stimme sanft wie die D mmerung | |
Sie hü llt ihn ein und die Welt wird stumm | |
Er geht ihr nach, ta re ufa rea | |
Er muss ihr nach, ta re ufa rea | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re indo ninya ninya | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re si ye tyelma tyelma | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re indo ninya ninya | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re se ye tyelma tyelma Ninya | |
Ihr Lied erz hlt von der Einsamkeit | |
Von ihrer Trauer in alter Zeit | |
Er steht im Bann, ta re ufa rea | |
In ihrem Bann, ta re ufa rea | |
Sie ist allein und bemerkt ihn nicht | |
Sie steht gebadet im Sternenlicht | |
Er tritt heran, ta re ufa rea | |
Sie sieht ihn an, ta re ufa rea | |
Und die Luft ist erfü llt von dem Klang | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re indo ninya ninya | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re si ye tyelma tyelma | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re indo ninya ninya | |
Nan u ye, nan u ye, nan u ye se re se ye tyelma tyelma Ninya |
Verlor' n im Wald, seine Hoffnung sinkt | |
Der Mut ist fort, als ein Lied erklingt | |
In tiefster Nacht, tá re ufá rea | |
Ist er erwacht, tá re ufá rea | |
Die Stimme sanft wie die D mmerung | |
Sie hü llt ihn ein und die Welt wird stumm | |
Er geht ihr nach, tá re ufá rea | |
Er muss ihr nach, tá re ufá rea | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re indo ninya ninya | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re si ye tyelma tyelma | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re indo ninya ninya | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re se ye tyelma tyelma Ninya | |
Ihr Lied erz hlt von der Einsamkeit | |
Von ihrer Trauer in alter Zeit | |
Er steht im Bann, tá re ufá rea | |
In ihrem Bann, tá re ufá rea | |
Sie ist allein und bemerkt ihn nicht | |
Sie steht gebadet im Sternenlicht | |
Er tritt heran, tá re ufá rea | |
Sie sieht ihn an, tá re ufá rea | |
Und die Luft ist erfü llt von dem Klang | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re indo ninya ninya | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re si ye tyelma tyelma | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re indo ninya ninya | |
Nan ú ye, nan ú ye, nan ú ye sé re se ye tyelma tyelma Ninya |