|
Ohohohoh, ohohohoh |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
Cut to now, holy wow |
|
shèng jié jiù dào cǐ wéi zhǐ, |
|
When did everything become |
|
dāng suǒ yǒu yī qiè de shì qíng biàn chéng |
|
Such a hell of a mess? |
|
xiàng dì yù yí yàng de zāo gāo |
|
Maybe now, maybe now |
|
yě xǔ xiàn zài |
|
Can somebody come and |
|
yǒu rén kě yǐ lái zhè |
|
Take this off my chest? |
|
bǎ zhè yī qiè cóng wǒ shēn shàng chōu lí ma? |
|
I know you think it' s not your problem |
|
wǒ zhī dào nǐ rèn wéi zhè dōu bú shì nǐ de wèn tí |
|
I know you think that God' ll solve them |
|
wǒ zhī dào nǐ xiāng xìn shén huì jiě jué zhè yī qiè |
|
But if your shit is not together |
|
zhè rú guǒ yào bú shì yǔ gāi sǐ de nǐ zài yì qǐ |
|
It' ll never be, you and me, plant the seed |
|
zhè yǒng yuǎn dōu bú huì zhè yàng, nǐ hé wǒ, zhè gēn yuán |
|
Open up and let it be |
|
fàng shǒu bìng ràng tā zǒu ba |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
We' ve had our fill, we' ve had enough, |
|
wǒ men dé dào gāi yǒu de, wǒ men yě dōu zú gòu le |
|
We' ve had it up to here |
|
wǒ men zài zhè yōng yǒu chāo guò gèng yī qiè |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
Just sing it loud, |
|
jiù dà shēng chàng chū lái |
|
Until the kids will sing it right back |
|
zhí dào lián xiǎo hái men dōu huì xué huì chàng wéi zhǐ |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
Ohohohoh, ohohohoh |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
Seven seconds, seven seconds |
|
7 miǎo zhōng |
|
That is all the time you got |
|
zhè jiù shì nǐ quán bù de shí jiān |
|
To make your point |
|
ràng nǐ quán shì nǐ de guān diǎn |
|
My attention, my attention' s |
|
wǒ de zhù yì lì |
|
Like an infant trying to crawl |
|
jiù xiàng yí gè xiǎo yīng ér pá zài |
|
Around this joint |
|
zhè huán jié dōu quān zi |
|
I know we' re better than the masses |
|
wǒ zhī dào wǒ men dōu yǔ zhòng bù tóng |
|
But we' re all following our asses |
|
dàn wǒ men què dōu xiàng gēn pì chóng |
|
But if your shit is not together |
|
zhè rú guǒ yào bú shì yǔ gāi sǐ de nǐ zài yì qǐ |
|
It' ll never be, you and me, plant the seed |
|
zhè yǒng yuǎn dōu bú huì zhè yàng, nǐ hé wǒ, zhè gēn yuán |
|
Open up and let it be |
|
fàng shǒu bìng ràng tā zǒu ba |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
We' ve had our fill, we' ve had enough, |
|
wǒ men dé dào gāi yǒu de, wǒ men yě dōu zú gòu le |
|
We' ve had it up to here |
|
wǒ men zài zhè yōng yǒu chāo guò gèng yī qiè |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
Just sing it loud, |
|
jiù dà shēng chàng chū lái |
|
Until the kids will sing it right back |
|
zhí dào lián xiǎo hái men dōu huì xué huì chàng wéi zhǐ |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
Four, that' s how many years it took me |
|
To get through the lesson |
|
That I had to do it all on my own |
|
sì zhè ràng wǒ huā le duō shào nián de shí jiān lái gào sù wǒ, |
|
zhè jiào xùn ràng wǒ bù dé bù zuò huí wǒ zì jǐ |
|
Three, that' s how many Hail Mary' s |
|
They would pray for me |
|
Thinking I was gonna end up all alone |
|
sān hǎo duō cì shèng mǔ mǎ lì yà duì wǒ qí dǎo, |
|
dōu yǐ wéi wǒ jiāng dú zì yī rén zì wǒ liǎo duàn |
|
Two, for second chances |
|
èr dì èr gè xuǎn zé jī huì |
|
That you' ve given me, can it be? |
|
nǐ huì gěi wǒ ma? |
|
Lucky me, lucky me, now let' s go |
|
xìng yùn de wǒ, let' s go |
|
One, is what we are, is what we are |
|
yī wǒ men suàn shén mó |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
We' ve had our fill, we' ve had enough, |
|
wǒ men dé dào gāi yǒu de, wǒ men yě dōu zú gòu le |
|
We' ve had it up to here |
|
wǒ men zài zhè yōng yǒu chāo guò gèng yī qiè |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
Just sing it loud, |
|
jiù dà shēng chàng chū lái |
|
Until the kids will sing it right back |
|
zhí dào lián xiǎo hái men dōu huì xué huì chàng wéi zhǐ |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
We' ve had our fill, we' ve had enough, |
|
wǒ men dé dào gāi yǒu de, wǒ men yě dōu zú gòu le |
|
We' ve had it up to here |
|
wǒ men zài zhè yōng yǒu chāo guò gèng yī qiè |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |
|
We are the people that you' ll |
|
wǒ men dōu zhǐ shì gè rén ér yǐ, ér nǐ |
|
Never get the best of |
|
yǒng yuǎn dōu dé bú dào zuì hǎo de |
|
Not forget the rest of, rest of, ohohohoh |
|
bié wàng le jì de tíng xiē, xiū xī, ōu |
|
Cut to the future, sing it loud, |
|
qiē duàn guò qù yíng xiàng wèi lái, dà shēng chàng |
|
And take the power back |
|
bǎ dòng lì zhǎo huí lái |
|
Are we all we are? Are we all we are? |
|
wǒ men yě bù guò rú cǐ? wǒ men yě bù guò rú cǐ? |