歌曲 | Hilito |
歌手 | Romeo Santos |
专辑 | Fórmula, Vol. 2 |
[00:00.00] | |
[00:16.63] | Dile al tiempo que perdone |
[00:18.57] | En los años que demoren |
[00:20.68] | Que los meses tengan 30 días de más |
[00:24.86] | Necesito otro siglo, una píldora de olvido |
[00:28.99] | Algo útil que me ayude a borrar |
[00:32.13] | |
[00:33.01] | Sin ti me he convertido en un bufón |
[00:36.04] | El payaso del salón |
[00:38.19] | Miento cuando digo odiarte |
[00:41.45] | Yo que privaba en vencedor |
[00:44.43] | Quien ganaba en el amor |
[00:46.47] | Y me diste jaque mate |
[00:49.34] | |
[00:49.63] | Yo le dije al corazón que te olvidara |
[00:53.26] | Rudamente me gritó que me callara |
[00:57.52] | Me confié de trapecista en un hilito |
[01:01.51] | Y resbalé por la arrogancia yo lo admito |
[01:05.12] | |
[01:06.27] | Le ordené a mi alma que borrara |
[01:09.74] | Que no te amara y se rió en mi cara |
[01:14.47] | Crónica de una muerte anunciada |
[01:17.84] | Sin ti mi vida no conduce a nada |
[01:21.47] | |
[01:32.16] | Hey |
[01:33.93] | Escucha las palabras |
[01:38.50] | Come on |
[01:43.75] | There's many of them |
[01:46.29] | But only one King |
[01:48.40] | |
[01:55.22] | Dile a un niño que no llore |
[01:57.13] | Al jardín que no de flores |
[01:59.09] | Que la luna salga junto con el sol |
[02:03.32] | Si se dan tus peticiones |
[02:05.36] | Ya no escribo más canciones |
[02:07.42] | Y te olvido sin guardar rencor |
[02:11.26] | |
[02:11.50] | Aquí hay soledad en mi habitación |
[02:14.55] | Tengo un cuadro sin color |
[02:16.56] | De Mona Lisa que dejaste |
[02:20.38] | Es la testigo del dolor |
[02:22.75] | Aunque es mi imaginación |
[02:24.87] | Veo la pena en su semblante |
[02:27.51] | |
[02:27.98] | Yo le dije al corazón que te olvidara |
[02:31.64] | Rudamente me gritó que me callara |
[02:36.10] | Me confié de trapecista en un hilito |
[02:39.97] | Y resbalé por la arrogancia yo lo admito |
[02:43.81] | |
[02:44.85] | Le ordené a mi alma que borrara |
[02:48.09] | Que no te amara y se rió en mi cara |
[02:52.87] | Crónica de una muerte anunciada |
[02:56.40] | Sin ti mi vida no conduce a nada |
[03:00.84] | |
[03:03.90] | ¡Ay chi chi! |
[03:06.98] | Que maldito sentimiento |
[03:13.09] | Ok |
[03:13.48] | |
[03:13.80] | No valoré tu amor y me sentí Tarzán |
[03:17.53] | (En un hilito) |
[03:18.13] | Y todos los hombres lloran hasta Superman |
[03:21.16] | (En un hilito) |
[03:21.97] | I know that you know I'd do whatever for your love |
[03:25.89] | But I took you for granted, now I'm hanging from a rope |
[03:29.73] | (En un hilito) |
[03:30.57] | Tú te vas y yo he quedado solo |
[03:33.52] | (En un hilito) |
[03:34.51] | Estoy en vela ya no cierro los ojos |
[03:38.74] | Colgando en un hilito sin tu amor |
[00:00.00] | |
[00:16.63] | Dile al tiempo que perdone |
[00:18.57] | En los a os que demoren |
[00:20.68] | Que los meses tengan 30 dí as de má s |
[00:24.86] | Necesito otro siglo, una pí ldora de olvido |
[00:28.99] | Algo ú til que me ayude a borrar |
[00:32.13] | |
[00:33.01] | Sin ti me he convertido en un bufó n |
[00:36.04] | El payaso del saló n |
[00:38.19] | Miento cuando digo odiarte |
[00:41.45] | Yo que privaba en vencedor |
[00:44.43] | Quien ganaba en el amor |
[00:46.47] | Y me diste jaque mate |
[00:49.34] | |
[00:49.63] | Yo le dije al corazó n que te olvidara |
[00:53.26] | Rudamente me gritó que me callara |
[00:57.52] | Me confié de trapecista en un hilito |
[01:01.51] | Y resbalé por la arrogancia yo lo admito |
[01:05.12] | |
[01:06.27] | Le ordené a mi alma que borrara |
[01:09.74] | Que no te amara y se rió en mi cara |
[01:14.47] | Cró nica de una muerte anunciada |
[01:17.84] | Sin ti mi vida no conduce a nada |
[01:21.47] | |
[01:32.16] | Hey |
[01:33.93] | Escucha las palabras |
[01:38.50] | Come on |
[01:43.75] | There' s many of them |
[01:46.29] | But only one King |
[01:48.40] | |
[01:55.22] | Dile a un ni o que no llore |
[01:57.13] | Al jardí n que no de flores |
[01:59.09] | Que la luna salga junto con el sol |
[02:03.32] | Si se dan tus peticiones |
[02:05.36] | Ya no escribo má s canciones |
[02:07.42] | Y te olvido sin guardar rencor |
[02:11.26] | |
[02:11.50] | Aquí hay soledad en mi habitació n |
[02:14.55] | Tengo un cuadro sin color |
[02:16.56] | De Mona Lisa que dejaste |
[02:20.38] | Es la testigo del dolor |
[02:22.75] | Aunque es mi imaginació n |
[02:24.87] | Veo la pena en su semblante |
[02:27.51] | |
[02:27.98] | Yo le dije al corazó n que te olvidara |
[02:31.64] | Rudamente me gritó que me callara |
[02:36.10] | Me confié de trapecista en un hilito |
[02:39.97] | Y resbalé por la arrogancia yo lo admito |
[02:43.81] | |
[02:44.85] | Le ordené a mi alma que borrara |
[02:48.09] | Que no te amara y se rió en mi cara |
[02:52.87] | Cró nica de una muerte anunciada |
[02:56.40] | Sin ti mi vida no conduce a nada |
[03:00.84] | |
[03:03.90] | Ay chi chi! |
[03:06.98] | Que maldito sentimiento |
[03:13.09] | Ok |
[03:13.48] | |
[03:13.80] | No valoré tu amor y me sentí Tarzá n |
[03:17.53] | En un hilito |
[03:18.13] | Y todos los hombres lloran hasta Superman |
[03:21.16] | En un hilito |
[03:21.97] | I know that you know I' d do whatever for your love |
[03:25.89] | But I took you for granted, now I' m hanging from a rope |
[03:29.73] | En un hilito |
[03:30.57] | Tú te vas y yo he quedado solo |
[03:33.52] | En un hilito |
[03:34.51] | Estoy en vela ya no cierro los ojos |
[03:38.74] | Colgando en un hilito sin tu amor |
[00:16.63] | shí jiān kě yǐ yuán liàng wǒ |
[00:18.57] | zài chí dào de zhèi xiē nián |
[00:20.68] | yī yuè yòu yī yuè, 30 tiān yòu 30 tiān |
[00:24.86] | wǒ xū yào lìng wài yí gè shì jì, yī fèn mèng pó tāng |
[00:28.99] | rèn hé kě yǐ ràng wǒ mí zuì de dōng xī |
[00:33.01] | méi yǒu nǐ, wǒ hǎo sì yí gè xiǎo chǒu |
[00:36.04] | shā lóng zhōng de tòu míng rén |
[00:38.19] | céng piàn nǐ wǒ huì hèn nǐ |
[00:41.45] | jiǎ zhuāng yí gè zhàn shèng zhě |
[00:44.43] | shuí cái kě yǐ yōng yǒu ài qíng |
[00:46.47] | yǐ bīng lín chéng xià |
[00:49.63] | céng duì nǐ shuō yǐ jīng wàng diào nǐ |
[00:53.26] | nǐ gào sù wǒ bì zuǐ |
[00:57.52] | wǒ yuàn huà chéng yī dī shuǐ |
[01:01.51] | wǒ chéng rèn wǒ fàng xià le wǒ de ào màn |
[01:06.27] | líng hún zhòng shēng |
[01:09.74] | yī biān shuō wǒ bú huì zài ài nǐ, ér wǒ yī biān lèi liú mǎn miàn |
[01:14.47] | suǒ yǒu rén dōu zhī dào, què méi yǒu rèn hé rén néng zǔ zhǐ |
[01:17.84] | méi yǒu nǐ, wǒ de shēng mìng hé qù hé cóng |
[01:32.16] | hāi |
[01:33.93] | tīng |
[01:38.50] | lái |
[01:43.75] | zǒng shì yǒu hěn duō rén |
[01:46.29] | dàn shì zhǐ yǒu yí gè guó wáng |
[01:55.22] | gào sù tā, bú yào kū qì |
[01:57.13] | yí gè méi yǒu huā duǒ de huā yuán |
[01:59.09] | yuè liàng réng jiù yǔ tài yáng chū lái |
[02:03.32] | nǐ de rèn hé qǐng qiú |
[02:05.36] | wǒ bú huì zài qù xiě gē |
[02:07.42] | wàng diào nǐ, méi yǒu yuàn hèn |
[02:11.50] | wǒ de fáng jiān chōng mǎn gū dú |
[02:14.55] | wǒ yǒu yī jiān fáng jiān, méi yǒu sè chà |
[02:16.56] | shì méng nà lì shā gěi wǒ de |
[02:20.38] | zhè shì tòng kǔ de jiàn zhèng |
[02:22.75] | suī rán wǒ de sī xù |
[02:24.87] | kàn dào nǐ fēng cǎi de shāng gǎn |
[02:27.98] | wǒ duì zì jǐ shuō, wǒ huì wàng diào nǐ |
[02:31.64] | zhǐ shì gào sù wǒ bì zuǐ |
[02:36.10] | wǒ yuàn zì jǐ huà chéng yī shuǐ dī |
[02:39.97] | wǒ chéng rèn wǒ fàng xià le wǒ de ào màn |
[02:44.85] | líng hún zhòng shēng |
[02:48.09] | wǒ bù zài ài nǐ, ér wǒ què lèi liú mǎn miàn |
[02:52.87] | suǒ yǒu rén dōu zhī dào, què méi yǒu rèn hé rén néng zǔ zhǐ |
[02:56.40] | méi yǒu nǐ, wǒ shēng mìng hé qù hé cóng |
[03:03.90] | a |
[03:06.98] | gǎn jué hǎo nán shòu |
[03:13.09] | hǎo ba |
[03:13.80] | bú huì zài huái niàn nǐ de hǎo, wǒ hǎo sì tài shān |
[03:17.53] | yī dī |
[03:18.13] | suǒ yǒu rén dōu zài kū qì, zhí dào chāo rén guī lái |
[03:21.16] | yī dī |
[03:21.97] | nǐ zhī dào de, nǐ zhī dào wǒ huì wèi nǐ zuò rèn hé shì qíng |
[03:25.89] | céng jīng wǒ rèn wéi wǒ yōng yǒu nǐ tiān jīng dì yì, cǐ kè wǒ què zài jié shù zì jǐ de shēng mìng |
[03:29.73] | yī dī |
[03:30.57] | nǐ zǒu le, shèng xià wǒ yí ge rén |
[03:33.52] | yī dī |
[03:34.51] | wǒ bì zhe shuāng yǎn, què hěn qīng xǐng |
[03:38.74] | méi yǒu nǐ de ài, wǒ yí ge rén huà wéi shuǐ dī |