[00:05.57] |
Come on, no peeking. bù néng tōu kàn ō |
[00:07.47] |
Our eyes are closed, and we' re crossing the street. Very good. wǒ men yào bì yǎn jīng guò mǎ lù, tài hǎo le |
[00:11.74] |
Okay. Open up! hǎo, kě yǐ kàn le |
[00:17.25] |
What do you want to show us? nǐ men shì yào wǒ men kàn shén me? |
[00:19.43] |
Because all I can see is this bitchen van! wǒ zhǐ kàn dào chāo xuàn de xiāng xíng chē! |
[00:24.15] |
It' s for our catering business. zhè shì wǒ men zuò wài huì de zhuān yòng chē |
[00:26.45] |
I think I know that girl. wǒ hǎo xiàng rèn shi nà nǚ hái |
[00:30.19] |
We won' t keep it this way, though. dàn zuì hòu bú huì shì zhè yàng bú huì ma? |
[00:33.93] |
We' ll replace the sword with a baguette. wǒ men huì bǎ bǎo dāo huàn chéng fǎ guó miàn bāo |
[00:38.23] |
Oh, my God, I think I lost my virginity in that van. tiān a, wǒ de dì yī cì hǎo xiàng jiù shì zài xiāng xíng chē lǐ |
[00:41.80] |
Also, we don' t know what to do with this. hái yǒu zhè gè yě bù zhī dào yào zěn me chǔ lǐ |
[00:47.41] |
Oh yeah, I definitely know her. duì, wǒ yí dìng rèn shi tā |
[00:51.18] |
The One Where They' re Going To Party! běn jí bō chū:" kuáng huān zhī wáng" |
[01:38.73] |
Remember that guy from cooking school that put cilantro in everything? hái jì de wǒ shuō guò nà gè zài pēng rèn xué xiào zhǔ shén me dōu jiā xiāng cài de rén ma? |
[01:42.50] |
Sure, Cilantro Larry! jì de, xiāng cài lài ruì ma |
[01:44.80] |
I' m filling in for him as food critic for the Chelsea Reporter. wǒ yào tì tā dài bān bāng chì ěr xī tōng xùn bào zuò měi shí píng jiàn |
[01:49.67] |
What an amazing opportunity to influence... mó nī kǎ, zhè kě shì dà hǎo jī huì ne nǐ néng yǐng xiǎng dào |
[01:53.78] |
... dozens of people! èr sān shí gè rén ne |
[01:57.95] |
What about our catering business? nà wǒ men de wài huì shēng yì zěn me bàn? |
[02:00.42] |
It' s just one night a week. wǒ zhè gè yī xīng qī zhǐ yào yí gè wǎn shàng |
[02:02.32] |
Plus, I get to take you out for free dinners. wǒ hái néng dài nǐ men dào chù qù chī miǎn qián de |
[02:06.49] |
Well, in that case.... jì rán shì nà yàng de huà |
[02:11.66] |
That was me, hopping on board. gāng cái shì wǒ zài shàng chē yì qǐ qù |
[02:14.80] |
Hey, guys. Hey, Ross! dà huǒ ér hǎo, luó sī? |
[02:16.83] |
Quick question for you. kuài wèn kuài dá |
[02:19.17] |
Are you ready to party? nǐ zhǔn bèi hǎo yào kuáng huān méi? |
[02:21.94] |
I could maybe go out for a couple of beers. méi yǒu, chū qù hē jǐ bēi pí jiǔ huò xǔ xíng |
[02:25.47] |
There' s this thing about bees on the Discovery Channel. dàn shì jīn wǎn fā xiàn pín dào yào yǎn dài huáng fēng |
[02:29.94] |
I don' t think you heard me. Are you ready... nǐ kě néng méi tīng qīng chǔ nǐ zhǔn bèi hǎo yào |
[02:32.98] |
... to party? kuáng huān méi? |
[02:35.55] |
No. bú huì ba |
[02:37.69] |
Gandalf? Gandalf is coming to town? gān dào fū yào lái? |
[02:40.05] |
I have nothing to do, so tomorrow we are partying with Gandalf, dude! xiōng dì, fǎn zhèng wǒ nǚ yǒu bù zài méi shì gàn míng tiān wǒ men qù gēn gān dào fū kuáng huān ba! |
[02:45.23] |
Dude, we are so going to party! xiōng dì, wǒ men yào qù kuáng huān le yé |
[02:49.76] |
Wow, okay. Dude alert! hǎo ba, xiōng dì qǐng zhù yì |
[02:53.67] |
Who is this guy? zhè gè rén shì shuí? |
[02:55.30] |
Mike " Gandalf" Ganderson. Only the funnest guy in the world. mài kè gān dào fū shì jiè shang zuì bào xiào de rén |
[02:59.84] |
I' ll call to get off work tomorrow. wǒ yào dǎ gěi gōng sī shuō míng tiān qǐng jià |
[03:02.18] |
I' ll call after you! nǐ dǎ wán huàn wǒ |
[03:04.85] |
This will be so cool! We never party anymore. xiōng dì, zhè yí dìng chāo kù de wǒ men bā bǎi nián méi kuáng huān le |
[03:10.75] |
Were you smoking something in the back of our van? nǐ men shì bú shì duǒ zài xiāng xíng chē lǐ tōu chōu le dà má? |
[03:15.36] |
" We never have fun anymore"? You have fun with me. shì a, shén me jiào bā bǎi nián méi kuáng huān gēn wǒ zài yì qǐ jiù hěn lè a |
[03:18.63] |
Remember those strippers? And you paid me 50 to eat that book? jì de qù kàn tuō yī wǔ nà huí? nǐ men gěi wǒ 50 měi yuán yào wǒ tūn shū |
[03:24.93] |
You are going to love this guy. Gandalf is the party wizard. qiáo yī, zhè gè rén nǐ yí dìng xǐ huān gān dào fū shì kuáng huān wū shī ō |
[03:29.24] |
Why do you call him " Gandalf"? nǐ men gàn ma jiào tā" gān dào fū"? |
[03:31.47] |
Gandalf the Wizard. wū shī gān dào fū a |
[03:34.78] |
Didn' t you read Lord of the Rings in high school? nǐ niàn gāo zhōng méi kàn guò" mó jiè"? |
[03:39.05] |
No, I had sex in high school. méi, dàn wǒ niàn gāo zhōng yǒu shàng guò chuáng |
[03:47.26] |
Joanna? I was wondering if I could ask you something. qiáo ān nà, yǒu jiàn shì xiǎng qǐng wèn yī xià |
[03:51.66] |
There' s an opening for a buyer in Junior Miss shǎo shū nǚ fú shì de cǎi gòu zhù lǐ yǒu kòng quē |
[03:55.00] |
That' d be a step down for me. Actually, I meant for me. nà wǒ qǐ bú shì lián jiàng sān jí le? bú shì la, wǒ shì máo suì zì jiàn |
[03:59.83] |
The hiring committee is meeting people all day and.... zhāo pìn wěi yuán huì měi tiān dū zài miàn shì |
[04:03.77] |
I guess you can' t stay my assistant forever. wǒ hěn xī wàng wǒ néng jù jué dàn zǒng bù néng ràng nǐ yǒng yuǎn dāng wǒ zhù lǐ ba |
[04:07.24] |
Neither can you, Sophie, but for different reasons. sū fēi, nǐ yě shì, dàn lǐ yóu bù tóng |
[04:12.01] |
I' m so glad you don' t have a problem. If you did, I wouldn' t apply. zhēn gāo xìng nǐ wán quán méi yǒu yì jiàn fǒu zé wǒ yà gēn bú huì xiǎng qù bào kǎo |
[04:16.75] |
In that case zhēn de a, nà yàng de huà |
[04:18.02] |
That' s why I' m glad there' s no problem. suǒ yǐ wǒ cái hěn gāo xìng nǐ méi yì jiàn |
[04:21.19] |
I' m on the hiring committee, so there' ll be one friendly face. méi guān xì, qí shí wǒ yě shì miàn shì rén yuán nǐ qǐ mǎ néng kàn dào yī zhāng yǒu shàn de liǎn |
[04:24.99] |
That' s great! zhè zhēn shì tài bàng le |
[04:26.59] |
Junior Miss is where I started. wǒ yě shì cóng shǎo shū nǚ bù qǐ jiā de |
[04:29.33] |
I slept with the ugliest guy to get that job. gēn gè yī jí chǒu nán shàng chuáng cái dé dào nà fèn gōng zuò |
[04:33.67] |
Really? No. zhè yàng a? kāi wán xiào de la |
[04:37.17] |
Yeah. yǒu |
[04:39.97] |
I mean, no. huà shuō huí lái méi yǒu la |
[04:42.84] |
With your qualifications, you won' t need to sleep with some guy. bié dān xīn, yǐ nǐ de zī lì bù yòng chū mài ròu tǐ yě néng bèi lù qǔ |
[04:47.58] |
Although I might need some convincing. suī rán wǒ kě néng yào yàn huò què dìng yī xià |
[04:52.49] |
Kidding! dòu nǐ de la |
[04:56.52] |
God, I feel wild today! tiān a, wǒ jīn tiān zhēn kàng fèn |
[05:03.36] |
Man, I am so excited, I may vomit. yào mìng, wǒ xīng fèn dào dōu kuài tǔ le |
[05:08.00] |
Will you calm down? He' s just a human guy. nǐ xīng fèn gè shén me jìn? tā bù guò jiù shì gè rén ma |
[05:12.11] |
You don' t understand. He' s amazing. nǐ yǒu suǒ bù zhī, gān dào fū chāo shén de |
[05:14.38] |
You never know what' ll happen. gēn tā chū qù kě shì jīng xǐ lián lián |
[05:16.54] |
You go out for beer and end up on a boat to Nova Scotia. jǐ bēi pí jiǔ xià dù xǐng lái jìng rán zhèng zài zuò yú chuán qù jiā ná dà |
[05:21.02] |
Really? It' s beautiful country up there. zhēn de? duì, nà lǐ fēng jǐng hěn měi |
[05:24.35] |
Hey. Okay. hǎo |
[05:26.39] |
I got my passport, fresh socks, and a snakebite kit. wǒ dài le hù zhào, gān jìng de wà zi hái yǒu shé dú jiě yào |
[05:31.89] |
It won' t be exactly like last time. zhè cì bú huì gēn shàng cì wán quán yí yàng la |
[05:35.86] |
I' ll see you guys. huí tóu jiàn le |
[05:40.47] |
I have an audition, but I' ll meet you. wǒ yào xiān qù shì jìng wǎn diǎn yí dìng qù gēn nǐ men huì hé |
[05:43.07] |
Where will you be around noon? nǐ men zhōng wǔ zuǒ yòu huì zài nǎ lǐ? |
[05:45.07] |
Somewhere maybe along the equator? chà bù duō zài chì dào fù jìn ba |
[05:49.48] |
hǎo |
[05:53.15] |
Hello. |
[05:54.82] |
It' s Gandalf! gān dào fū dǎ lái de! |
[05:58.89] |
So are you in town? nǐ yǐ jīng dào le? |
[06:02.62] |
Oh, well.... |
[06:04.73] |
Maybe next time, then. nà jiù xià cì zài yuē ba |
[06:08.00] |
What happened? zěn me le? |
[06:09.20] |
He can' t come. He' s stuck in Chicago. tā zài zhī jiā gē dān gē, méi bàn fǎ lái |
[06:11.50] |
Oh, man! yào mìng |
[06:12.90] |
Chicago' s so lucky. zhī jiā gē zhēn shì tài zǒu yùn le |
[06:16.50] |
Stupid, useless... zhēn shì yú chǔn yòu méi yǒu yòng de |
[06:18.17] |
... Canadian money! jiā ná dà qián |
[06:25.81] |
You have a very impressive resume, Miss Greene. gé lín xiǎo jiě, nǐ de lǚ lì fēi cháng jīng cǎi |
[06:28.88] |
I especially like what I see about implementing a new filing system. tè bié shì wǒ kàn dào le zhè yī duàn " shí shī dàng àn guǎn lǐ xì tǒng" |
[06:33.39] |
Thank you. xiè xiè |
[06:34.89] |
Filing system? Those colored labels you put on all the folders? " dàng àn guǎn lǐ xì tǒng"? nǐ shuō zī liào jiā shàng nián de cǎi sè biāo qiān a |
[06:39.23] |
It did brighten up the filing cabinets. nà dí què shì ràng dàng àn guì shēng sè bù shǎo |
[06:44.73] |
They did more than that. gōng néng bù zhǐ shì nà yàng ér yǐ |
[06:47.44] |
I notice you' ve been entrusted with a lot of important responsibilities. wǒ kàn dào nǐ jiān fù le xǔ duō chóng yào zhí zé |
[06:52.34] |
Joanna really has been an incredible mentor to me. duì, qiáo ān nà zhēn shì wǒ de guì rén |
[06:57.01] |
Rachel has been incredible at getting my bagels. ruì qiū yě shì bāng wǒ mǎi bèi guǒ de guì rén |
[07:00.21] |
She gets it right almost every time. bù kě sī yì, tā jī hū dōu bú huì mǎi cuò |
[07:04.42] |
Of course, I have more responsibilities than that. wǒ de zhí zé dāng rán bù zhǐ nà yàng |
[07:07.56] |
Of course! There' s the coffee too. méi cuò, hái yǒu kā fēi yě shì |
[07:09.59] |
Rachel can carry two things at once. ruì qiū yī cì néng līn liǎng yàng dōng xi |
[07:14.13] |
That' s very good. xiāng dāng yōu xiù |
[07:17.40] |
Now a big part of this job is... zhè xiàng gōng zuò de yī dà zhòng diǎn shì |
[07:19.70] |
... cultivating personal relationships, especially with designers. dǎ hǎo sī rén guān xì yóu qí shì hé shè jì shī |
[07:24.11] |
Yes, l She shouldn' t have any problem. duì, wǒ zhī dào zhè yì diǎn ruì qiū méi wèn tí |
[07:26.77] |
Her only problem might be getting too friendly, you know? zhǐ pà tā dǎ dé tài huǒ rè le ba? |
[07:31.65] |
I love working with designers. wǒ zuì ài hé shè jì shī gòng shì le |
[07:33.58] |
With them. Under them. What' s the difference? gòng shì huò gòng zhěn yòu yǒu hé chā bié ne? |
[07:42.59] |
My first review is out. wǒ dì yī piān měi shí píng lùn shàng bào le |
[07:45.63] |
The Chelsea Reporter. chì ěr xī tōng xùn bào |
[07:48.26] |
These used to keep me so warm. yǐ qián wǒ dōu ná zhè lái dāng mián bèi gài |
[07:51.73] |
Look, I' m on the back page. kuài kàn, wǒ xiě de kān zài fǎn miàn |
[07:55.14] |
" Would I go back to Allesandro' s? Sure, I' d get two meals. wǒ huì zài guāng gù" yà lì shān zhuō" ma? dāng rán, dàn wǒ huì diǎn liǎng fèn cān |
[07:58.61] |
One for me, and one for the guy pointing the gun to my head." yī fèn gěi zì jǐ yī fèn gěi ná qiāng dǐ zhe wǒ de rén |
[08:02.84] |
You really laid into this place. nǐ zhēn bǎ zhè jiā diàn pī dé yī wén bù zhí |
[08:05.45] |
They don' t pay me a penny a word to make friends. bào shè fù wǒ qián kě bú shì yào wǒ guǎng jié shàn yuán |
[08:08.65] |
I found a guy who' d fix up the van for catering. wǒ dé zǒu le, wǒ zhǎo dào yí ge rén tā néng gǎo dìng nà bù wài huì xiāng xíng chē |
[08:12.22] |
You want me to go? yào wǒ yì qǐ qù ma? |
[08:13.45] |
It' s okay. Are we sure we don' t want the waterbed? bù yòng le, méi guān xì dàn nǐ què dìng wǒ men bú yào nà zhāng shuǐ chuáng? |
[08:18.79] |
Because it would be silly to take it out if we' re just gonna put it back in again. rú guǒ ná xià lái yòu yào fàng huí qù nà bú shì hěn chǔn ma? |
[08:23.80] |
Haven' t we made this decision? wǒ men bú shì zǎo jiù shuō hǎo le? |
[08:25.90] |
Yeah, all right. duì la, suàn le |
[08:28.80] |
zài jiàn zài jiàn |
[08:36.54] |
Who is it? It' s Allesandro, from Allesandro' s. shuí a? wǒ shì yà lì shān zhuō de lǎo bǎn |
[08:42.98] |
Oh, my God. I want to talk to you about your review. tiān a wǒ yào gēn nǐ tǎo lùn měi shí píng jiàn de shì |
[08:46.82] |
Call me on the phone. nǐ dǎ diàn huà gěi wǒ |
[08:49.59] |
What? So you can hang up on me? hǎo ràng nǐ guà wǒ diàn huà? |
[08:52.26] |
I' ll never let you up, so just go away. wǒ bú huì ràng nǐ shàng lái de nǐ hái shì zǒu ba |
[08:55.26] |
Just give me a chance to Do you need to get in? gěi wǒ yí gè jī huì nǐ yào jìn lái ma? qǐng jìn |
[08:58.77] |
No, Phoebe! fēi bǐ, bù xíng la |
[09:00.50] |
Hey, Monica! hāi, mó nī kǎ |
[09:08.84] |
I want a retraction. Our food is not " inedible swill." wǒ yào nǐ shōu huí nǐ de huà wǒ men de shí wù jué fēi" nán yǐ xià yàn" |
[09:12.95] |
I couldn' t eat it. wǒ jiù chī bù xià qù |
[09:14.08] |
My five friends couldn' t eat it, and one of them eats books. wǒ nà wǔ gè péng yǒu yě nán yǐ xià yàn qí zhōng yí ge rén lián shū dōu néng chī le |
[09:18.95] |
Our service isn' t " grossly incompetent." wǒ men de fú wù yě bú shì bīn zhì rú" shuāi" |
[09:21.42] |
The waiter carried the breadsticks in his pants. shì zhě bǎ bǎ miàn bāo bàng sāi zài kù zi lǐ |
[09:25.73] |
Well, you said that we accept the Discover Card... nǐ hái xiě shuō wǒ men diàn lǐ jiē shòu fā xiàn kǎ |
[09:29.70] |
... which we do not! qí shí bù xíng |
[09:32.53] |
All right, that I' ll retract. hǎo a, nà duàn huà wǒ kě yǐ shōu huí |
[09:35.10] |
But I stand by my review. I know food, and that wasn' t it. dàn wǒ hàn wèi wǒ xiě de píng lùn wǒ dǒng měi shí, nǐ men mài de chà yuǎn le |
[09:38.87] |
Your marinara sauce tastes like tomato juice. nǐ men de dà suàn fān qié jiàng jiǎn zhí gēn fān qié zhī méi liǎng yàng |
[09:41.11] |
You should serve it with vodka and celery. yīng gāi yào pèi fú tè jiā hé qín cài jīng yì qǐ shàng |
[09:44.25] |
I' m proud of that sauce. It' s delicious. wǒ hěn yǐ diàn lǐ nà jiàng zhī wèi róng kě kǒu jí le |
[09:46.68] |
You own an ltalian restaurant, and you think that tastes good? tiān a, nǐ shì kāi yì dà lì cān tīng de jìng rán jué de nà yàng jiào zuò kě kǒu? |
[09:51.22] |
Where are you from? nǐ dào dǐ shì nǎ lǐ rén? |
[09:54.06] |
Lebanon. lí bā nèn |
[09:57.36] |
Hand me those tomatoes. bǎ nèi xiē fān qié gěi wǒ |
[09:58.89] |
I' ll show you what it should taste like. wǒ lái shì fàn chún zhèng de wèi dào shì zěn yàng |
[10:03.16] |
How long will this take? I got another critic to yell at. nǐ yào nòng duō jiǔ? wǒ hái yào qù mà lìng yí gè měi shí píng lùn jiā |
[10:12.94] |
Joanna, I want to talk about that interview. qiáo ān nà, wǒ yào tán tán miàn shì de shì |
[10:16.18] |
I thought it went very well. wǒ jué de nǐ zài miàn shì zhōng biǎo xiàn de hěn bàng |
[10:19.25] |
No, it didn' t. That' s what I want to talk to you about. bù, cái guài wǒ jiù shì yào gēn nǐ shuō zhè jiàn shì |
[10:24.95] |
Now just to brief you... wǒ xiān shēng míng yī jù |
[10:28.86] |
... I may cry. wǒ kě néng huì kū chū lái |
[10:31.99] |
But they are not tears of sadness or of anger... dàn nà bú shì bēi shāng huò qì fèn de lèi shuǐ |
[10:36.03] |
... but just of us having this discussion. zhǐ shì yīn wèi wǒ yào nǐ gēn tǎo lùn zhè jiàn shì |
[10:39.43] |
Please, don' t make a scene. má fán nǐ bié diū rén xiàn yǎn le |
[10:42.00] |
There' s nobody here. zhè lǐ yòu méi rén |
[10:44.31] |
Sophie, get in here. sū fēi, nǐ jìn lái |
[10:48.11] |
See? You' re making Sophie uncomfortable. kàn ba, nǐ ràng sū fēi gān gà le |
[10:51.35] |
No, she' s not. wǒ méi yǒu gān gà a |
[10:53.11] |
Congratulations. You crossed the line into completely useless. Get out. gōng xǐ, nǐ gāng zhèng míng liǎo zì jǐ yī wú yòng chǔ, gǔn ba |
[10:59.95] |
Do you want me to quit? nǐ shì yào wǒ cí zhí ma? |
[11:02.46] |
What makes you think that? nǐ zěn me huì zhè yàng xiǎng? |
[11:04.89] |
Those things you said in the interview... yīn wèi nǐ zài miàn shì shí jiǎng de nèi xiē huà |
[11:07.46] |
... if you believe them, I must not be a good assistant. rú guǒ lǐ miàn yǒu nǐ dí zhēn xīn huà nà wǒ yí dìng bú shì gè hǎo zhù lǐ |
[11:12.63] |
You know what? bù rú zhè yàng ba |
[11:14.34] |
I am just going to pack up my desk... wǒ yào lái shōu shí bàn gōng zhuō |
[11:19.04] |
... and I will be gone by the end of the day. wǒ děng jīn tiān xià bān jiù zǒu rén |
[11:26.08] |
There' s no use staying till the end of the day. wǒ xiǎng méi bì yào hào dào jīn tiān xià bān le |
[11:30.42] |
Wait, wait. nǐ děng děng |
[11:32.02] |
You can put your sad little muffin back. bǎ nà kě lián de sōng gāo fàng huí chōu tì lǐ |
[11:35.72] |
If you must know the truth, I didn' t want to lose a good assistant. rú guǒ nǐ yào tīng shí huà de huà shì wǒ bù xiǎng shī qù nǐ zhè wán měi dí zhù lǐ |
[11:40.70] |
What? shén me? |
[11:41.86] |
That' s why I said those things about your flirting and drinking. suǒ yǐ wǒ cái xiā bāi chū nèi xiē zhāo fēng yǐn dié hái yǒu nǐ xù jiǔ de shì |
[11:47.10] |
My drinking? wǒ xù jiǔ? |
[11:50.20] |
I must have said that after you left. wǒ děng nǐ lí kāi zhī hòu cái shuō de |
[11:53.74] |
Said what, exactly? nǐ dào dǐ shuō le shén me? |
[11:55.28] |
You enjoy the occasional drink... nǐ sān bù wǔ shí xǐ huān hē yī bēi |
[11:57.21] |
... ing binge. jiǔ hòu luàn xìng |
[12:00.38] |
Oh, my God! That is it. I' m leaving! tiān a, zhēn shì gòu le, wǒ zǒu rén |
[12:03.12] |
You are just a horrible person! nǐ zhè gè rén zhēn de hěn zāo gāo |
[12:05.25] |
Wait, wait. děng děng |
[12:06.62] |
If you' re going to get all sensitive about it. fǎn yìng bù yòng nà me jī liè ma |
[12:09.72] |
I don' t want to lose you. wǒ bù xiǎng shī qù nǐ |
[12:11.26] |
What if I create a position for you? bù rú wǒ biàn chū gè zhí wèi gěi nǐ? |
[12:14.13] |
I' ll make you assistant buyer in this department. wǒ ràng nǐ zài zhè gè bù mén lǐ dān rèn cǎi gòu zhù lǐ |
[12:18.40] |
Say more things like that. nǐ zài duō shuō yì diǎn |
[12:21.70] |
Your own office and a raise, effective tomorrow. nǐ yǒu zì jǐ de bàn gōng shì wài dài jiā xīn, míng tiān jiù shēng xiào |
[12:25.54] |
I need an expense account. Done! wǒ xū yào gōng guān fèi méi wèn tí |
[12:28.61] |
And an assistant. Sophie! hái yào yǒu zhù lǐ sū fēi, jìn lái |
[12:37.59] |
Hey, I thought you' d be out partying with Gandol... nǐ men zěn me zài zhè lǐ bú shì gēn gān dāi fū |
[12:41.29] |
... dorf. qù kuáng huān le? |
[12:43.72] |
It' s Gandalf, and he' s not coming. shì gān dào fū, tā bù lái le |
[12:47.06] |
You' ve been sitting here all day? nà nǐ men yī zǎo dōu dāi zuò zài zhè lǐ? |
[12:50.46] |
I balanced my checkbook. méi yǒu, wǒ gāng gāng bǎ zhàng suàn hǎo le |
[12:53.63] |
And I gave first names to all the foosball players. duì, shǒu zú qiú tái lǐ de xuǎn shǒu wǒ yě quán dōu qǔ hǎo le míng zì |
[12:58.67] |
I can' t believe he didn' t come. bù gǎn xiāng xìn gān dào fū jìng rán méi lái |
[13:01.48] |
So what? We can still go out and party ourselves. tā bù lái yòu zěn yàng? wǒ men hái shì kě yǐ zì jǐ chū qù kuáng huān a |
[13:04.91] |
With Gandalf, we' d be out all night. yǒu gān dào fū zài, yī zhěng wǎn dōu yǒu de wán |
[13:08.65] |
We' d meet total strangers and hang out with them. ér qiě néng hé yī duī mò shēng rén yì qǐ hùn |
[13:13.12] |
We could do that. wǒ men yě kě yǐ a |
[13:15.92] |
There was other stuff too. tā hái yǒu qí tā de jué zhāo la |
[13:19.19] |
We' ll do it all and better! wǒ men yī wǎng dǎ jìn, gèng shèng yú lán |
[13:21.20] |
After tonight, Gandalf will want to party with us, dude! xiōng dì, jīn wǎn guò hòu jiù huàn wǒ men dài gān dào fū qù kuáng huān |
[13:28.20] |
It' s not like we don' t know how to party! huó xiàng wǒ men bú huì kuáng huān shì de |
[13:30.30] |
All right! Let' s go. hǎo, zán men zǒu |
[13:31.81] |
Maybe we could end up on a boat again? zuì hòu zài dào yī cì chuán shàng rú hé? |
[13:34.94] |
All right! hǎo yé! |
[13:38.28] |
When were we on a boat? shàng cì zài chuán shàng shì hé shí? |
[13:40.51] |
Remember that cold morning with those dogs licking your face? jì de nà tiān zǎo shàng hěn lěng yī zǎo xǐng lái huán yǒu gǒu tiǎn nǐ de liǎn? |
[13:45.39] |
Those were seals, man. jì de lǎo xiōng, tiǎn nǐ de kě shì hǎi bào ne |
[13:54.73] |
How would this suit look on an assistant buyer mó nī kǎ, kuài wèn kuài dá cǎi gòu zhù lǐ chuān zhè tào zhuāng rú hé? |
[13:58.00] |
The owner of Allesandro' s came to yell at me. yà lì shān zhuō de lǎo bǎn shàng mén lái hǒu wǒ |
[14:00.37] |
But I made him sauce, and he offered me the job as head chef! dàn wǒ chéng shì bāng tā zuò le jiàng liào jié guǒ tā wā wǒ qù diàn lǐ zuò zhǔ chú |
[14:04.71] |
You just ruined the thing I was practicing, but I' m so happy! tiān a, nǐ huǐ le wǒ liàn de hǎo xì dàn wǒ zhēn shì tì nǐ gāo xìng |
[14:09.74] |
Can you believe it? I get to run my own kitchen! nǐ xiāng xìn ma? wǒ zhōng yú kě yǐ zài chú fáng dāng lǎo dà le |
[14:12.71] |
Oh, you' ve waited so long. nǐ pàn le nà me jiǔ |
[14:16.92] |
Pheebs! Quick question for you. fēi bǐ, kuài wèn kuài dá |
[14:18.82] |
How would this suit look... bù lǔ míng dài ěr de cǎi gòu zhù lǐ |
[14:20.99] |
... on an assistant buyer at Bloomingdale' s? chuān shang zhè tào zhuāng rú hé? |
[14:23.59] |
It would totally depend on her coloring and.... nà wán quán yào kàn tā de fū sè ér dìng |
[14:27.86] |
You got the job! nǐ ná dào nà gōng zuò le! |
[14:30.00] |
You got the job? Why didn' t you tell me? nǐ bèi lù qǔ le? zěn me méi gēn wǒ shuō? |
[14:34.90] |
It' ll be so great! I' ll help decide what we sell. yí dìng chāo bàng de wǒ néng bāng máng jué dìng yào mài shén me |
[14:38.71] |
I' ll have an office with walls and everything. hái yǒu quán tào zhuāng huáng de sī rén bàn gōng shì |
[14:41.51] |
I' m going to have walls! sì miàn dōu yǒu qiáng yé |
[14:44.61] |
Is this the day of good news or what? I got us a job. jīn tiān zhēn shì hǎo xiāo xī lián lián wǒ bāng dà jiā zhǎo dào gōng zuò le |
[14:48.12] |
The wedding reception. xǐ yàn wài huì |
[14:52.79] |
I kind of need to talk to you about that. fēi bǐ, wǒ yǒu huà yào gēn nǐ shuō |
[14:59.76] |
I think it' s time for me to take a step back from the catering. wǒ xiǎng wài huì de shì bù néng cāo zhī guò jí |
[15:04.13] |
But we' ve only had one job. dàn wǒ men zhǐ zuò le yī bǐ shēng yì a |
[15:07.03] |
But now we have this second one, and it feels like it' s snowballing. wǒ zhī dào, dàn xiàn zài yǒu dì èr bǐ le jiù xiàng xuě qiú yuè gǔn yuè dà |
[15:13.04] |
What are you saying? nǐ zài shuō shí mǒ? |
[15:14.98] |
I got offered the head chef job at Allesandro' s. yà lì shān zhuō cān tīng qǐng wǒ qù dāng zhǔ chú |
[15:19.11] |
It' s okay, because you don' t really need me. shén me? bù ài shì de, zǐ xì xiǎng xiǎng qí shí nǐ yě bù xū yào wǒ |
[15:23.05] |
You' re the cook! chú shī shì nǐ yé! |
[15:25.92] |
Without you, it' s just me driving up to people' s houses... zǒng bù néng wǒ zì jǐ yí gè kāi qù bié rén jiā |
[15:29.59] |
... with empty trays, asking for money. dài zhe kōng pán zi jiù gēn rén yào qián ba? |
[15:34.76] |
All right. But I' ll pay you back all the money you invested. hǎo, wǒ huì hái huí suǒ yǒu nǐ tóu zī de qián |
[15:39.43] |
And you can keep the van! For what? nà bù xiāng xíng chē guī nǐ wǒ yào ná lái gàn ma? |
[15:44.17] |
I can' t believe this! wǒ zhēn shì bù gǎn xiāng xìn |
[15:46.07] |
I got to get out of here. wǒ dé lí kāi zhè lǐ |
[15:47.81] |
Phoebe, wait a minute. fēi bǐ, nǐ děng děng |
[15:53.15] |
I' m an assistant buyer! wǒ shēng cǎi gòu zhù lǐ le! |
[15:56.82] |
zhōng yāng kā fēi guǎn |
[16:00.02] |
We' ll get coffee, get energized, then head back out. wǒ men xiān hē kā fēi yǎng zú jīng shén zài chóng xīn chū dòng |
[16:03.46] |
Yeah, all right. Okay. hǎo ba hǎo |
[16:09.13] |
So we' re having fun, right? hěn hǎo wán ma, duì bú duì? |
[16:11.13] |
We don' t need that wizard guy. wǒ men cái bù xū yào nà gè shén me wū shī de |
[16:13.37] |
We hit some clubs, talk to some strangers... wǒ men qù le jǐ jiā jù lè bù gēn yī xiē mò shēng rén shuō guò huà |
[16:16.64] |
... then go down to the docks and see about that boat thing. děng yī xià qù mǎ tóu ān pái zuò chuán de shì |
[16:21.98] |
I' m kind of beat. wǒ yǒu diǎn lèi le |
[16:24.81] |
Actually... qí shí |
[16:26.51] |
... me too. wǒ yě shì |
[16:28.38] |
Are you serious? nǐ men shì zhēn de jiǎ de? zhēn de |
[16:30.65] |
Thank God! I' m exhausted. gǎn xiè lǎo tiān, wǒ yě lèi bì le |
[16:34.86] |
You guys want coffees? nǐ men yào hē kā fēi ma? duì |
[16:36.22] |
I don' t want to be up too late, so I' ll have a decaf. dàn wǒ jīn tiān xiǎng zǎo diǎn shuì suǒ yǐ wǒ yào wú kā fēi yīn de |
[16:39.69] |
Yeah, me too. duì, wǒ yě shì |
[16:41.56] |
Actually, could I get some hot water with lemon? wǒ néng lái bēi rè shuǐ jiā diǎn lái mǔ zhī ma? |
[16:46.37] |
I strained my voice screaming in there. Does it have to be so loud? wǒ gāng cái zài nà jiā diàn lǐ dōu hǎn dào yǎ le tā men yīn yuè fēi yào kāi nà me dà shēng ma? |
[16:51.91] |
I can' t hear a word. My ears are ringing so bad. wǒ tīng bu dào nǐ shuō shí mǒ wǒ ěr míng dé lì hài |
[16:55.31] |
I was glad I had that extra pair of socks. xìng hǎo wǒ duō dài le yī shuāng wà zi |
[16:57.98] |
I used them as mittens. ná lái dāng shǒu tào yòng |
[16:59.55] |
I didn' t want to touch a thing in that last place. zuì hòu nà jiā diàn zàng dào wǒ bù gǎn yòng shǒu pèng |
[17:06.55] |
How sad are we? wǒ men zhēn shì kě bēi dào le jí diǎn |
[17:09.09] |
Yeah, I know. duì, wǒ zhī dào |
[17:11.53] |
You know what? We' re not sad. qí shí wǒ men bìng bù kě bēi |
[17:13.56] |
We' re just not 21 anymore. You know? zhǐ shì wǒ men dōu guò le 21 suì |
[17:15.86] |
I' m 29 years old, damn it! wǒ dōu yǐ jīng 29 suì le |
[17:17.60] |
I want to sit in a comfortable chair, watch TV... zhǐ xiǎng shū fú dì zuò zhe kàn diàn shì |
[17:20.50] |
... and go to sleep at a reasonable hour. shí jiān dào le jiù shàng chuáng shuì jiào |
[17:23.90] |
I like to hang out in a quiet place where I can talk to my friends. wǒ xǐ huān qù ān jìng yì diǎn de dì fāng cái néng hǎo hǎo gēn péng yǒu liáo tiān |
[17:28.88] |
And so what if I like to go home, put on Kenny G and take a bath? jiù suàn huí jiā tīng kěn ní jí de yīn yuè xǐ zǎo yòu yǒu shén me dà bù liǎo? |
[17:37.42] |
We' re 29. We' re not women. wǒ men shì 29 suì méi cuò dàn wǒ men kě bú shì niáng r men |
[17:48.03] |
There you are. nǐ dào le |
[17:50.26] |
I' m glad you decided to hear me out. wǒ hěn gāo xìng nǐ jué dìng tīng wǒ jiě shì |
[17:53.27] |
Okay, I' m hearing. hǎo, nǐ shuō ba |
[17:56.07] |
I' ve been doing a lot of thinking. wǒ xiǎng le hěn duō |
[17:58.64] |
I came up with a bunch of businesses that you can do with your van. wǒ xiǎng chū le nǐ yòng xiāng xíng chē kě yǐ zuò de suǒ yǒu shēng yì |
[18:05.58] |
You could be a flower delivery person. nǐ kě yǐ qù sòng huā |
[18:07.68] |
What? Or a bakery delivery person? shén me? huò shì sòng miàn bāo? |
[18:12.45] |
Pizza? sòng bǐ sà? |
[18:14.42] |
mó nī kǎ? |
[18:16.26] |
I got a whole bunch of stuff in this area. wǒ xiě le yī duī nǐ néng yùn sòng de dōng xī |
[18:19.13] |
But I get the feeling you don' t want to deliver. dàn wǒ yǒu yù gǎn nǐ bù xiǎng sòng huò |
[18:23.03] |
No. Okay. duì nà hǎo ba |
[18:28.57] |
I guess if you don' t want to deliver... wǒ cāi ruò nǐ bù xiǎng sòng huò de huà |
[18:30.80] |
... you probably don' t want to pick up stuff either. bā chéng yě bú huì xiǎng qù zài huò |
[18:33.94] |
No. duì |
[18:39.51] |
You know what? bù rú zhè yàng ba |
[18:41.42] |
Let' s do the catering business. wǒ men lái zuò wài huì |
[18:43.15] |
Really? Are you sure? Yeah, I made a commitment to you. zhēn de? nǐ què dìng? duì, wǒ chéng nuò guò nǐ |
[18:48.69] |
It' d be fun. huì hěn yǒu qù de |
[18:50.26] |
It will be fun! yí dìng huì hěn yǒu qù de |
[18:54.29] |
Let' s plan the wedding reception. nà wǒ men lái jì huà xǐ yàn de shì |
[19:04.20] |
You really wanted me to do something with this van. nǐ hái zhēn de shì hěn yòng xīn xiǎng le ràng wǒ yòng zhè xiāng xíng chē lái zuò xiē shì |
[19:11.31] |
You know what? I want you to take the chef job. bù rú zhè yàng ba wǒ yào nǐ jiē xià nà zhǔ chú de gōng zuò |
[19:14.82] |
Really? Yeah. zhēn de? duì |
[19:17.38] |
That' s what you really want. nà shi nǐ zhēn xīn xiǎng yào zuò de |
[19:19.65] |
I don' t want to be the reason you' re unhappy. I' d be unhappy. wǒ bù xiǎng chéng wéi nǐ bù gāo xìng de yuán yīn nà yàng wǒ yě huì bù gāo xìng |
[19:23.96] |
And I really don' t want to be the reason I' m unhappy. wǒ gèng bù xiǎng ràng zì jǐ bù gāo xìng |
[19:27.66] |
Thank you. xiè xiè nǐ |
[19:31.87] |
Besides, it might be kind of fun to form the new ATeam. ér qiě chéng lì xīn de tiān lóng tè gōng duì yīng gāi huì hěn hǎo wán |
[19:44.34] |
Hi, Mrs. Lynch. lín qū tài tài |
[19:45.68] |
Is Joanna in already? qiáo ān nà jìn gōng sī le ma? |
[19:47.51] |
Oh, my goodness! You haven' t heard. lǎo tiān, nǐ hái méi tīng shuō |
[19:50.35] |
Heard what? Joanna... tīng shuō shí mǒ? qiáo ān nà |
[19:53.39] |
... passed away last night. zuó wǎn guò shì le |
[19:55.52] |
Oh, my God! How? tiān a, zěn me huì zhè yàng? |
[19:58.19] |
She was leaving work, and she was hit by a cab. tā xià bān chū qù shí bèi jì chéng chē zhuàng shàng |
[20:01.26] |
Oh, my God! I cannot believe it! tiān a, wǒ bù gǎn xiāng xìn |
[20:04.26] |
I know. wǒ zhī dào |
[20:05.87] |
Oh, God. Oh, God. tiān a |
[20:10.80] |
Oh, God. tiān a |
[20:13.54] |
I didn' t realize that you were so close. méi xiǎng dào nǐ men liǎng gè zhè me hǎo |
[20:16.34] |
Yes. So close! duì, hǎo dào bù xíng yì zhǐ: jiù chà nà me yì diǎn diǎn |
[20:21.78] |
I know that this is an emotional and difficult time for all of us. lín qū tài tài, wǒ zhī dào zhè gè jiē gǔ yǎn dà jiā zài qíng xù shàng dōu hěn jiān áo |
[20:27.85] |
But by any chance, did Joanna... dàn zài shì fā zhī qián, qiáo ān nà shì bú shì |
[20:30.52] |
... send any paperwork your way before... ... zhèng hǎo yǒu bǎ rén shì diào dòng gōng wén |
[20:33.63] |
... it happened? No, nothing. .. jiāo gěi nǐ? wán quán méi yǒu |
[20:37.46] |
Imagine, if she' d just stepped off that curb a few seconds later. zhǐ pàn dāng chū tā wǎn gè jǐ miǎo zhōng guò jiē jiù méi shì le |
[20:43.70] |
Yes, just a few seconds and she' d still be with us. duì, chà gè jǐ miǎo zhōng tā jiù hái néng gēn wǒ men zài yì qǐ |
[20:47.44] |
Nothing about an assistant buyer? tā méi shuō dào cǎi gòu zhù lǐ de shì? |
[20:50.38] |
I' m sorry. I have to go. bù hǎo yì sī, wǒ dé zǒu le |
[20:55.05] |
Good morning! zǎo ān |
[20:57.62] |
I guess you didn' t hear about Joanna. sū fēi, wǒ cāi nǐ hái bù zhī dào qiáo ān nà de shì |
[20:59.59] |
I sure did! wǒ dāng rán zhī dào |
[21:06.49] |
I' m excited about having Monica on board with us. wǒ hěn xīng fèn néng qǐng dào mó nī kǎ jiā rù |
[21:09.76] |
Although I do feel bad about having fired Chef Emilio. suī rán kāi chú ài mǐ lǐ ōu zhǔ chú ràng wǒ jué de hěn guò yì bù qù |
[21:13.70] |
It is like losing a member of the family. nà jiù xiàng shì shī qù le yí gè jiā rén |
[21:16.67] |
Of course, that literally is the case for several of you. bù guò duì nǐ men qí zhōng jǐ wèi ér yán zhēn de shì shī qù jiā rén |
[21:22.38] |
Tony, Carlos, Marie... dōng ní kǎ luò sī mǎ lì |
[21:25.28] |
... please tell your father how much we' re going to miss him. qǐng xiàng lìng zūn zhuǎn dá wǒ men huì yǒu duō xiǎng niàn ài mǐ lǐ ōu |
[21:30.62] |
I know Monica has a lot of great ideas for this place. wǒ zhī dào mó nī kǎ duì zhè jiā diàn yǒu xǔ duō hěn bàng de diǎn zǐ |
[21:35.02] |
Well, you all read the review. nǐ men dōu kàn guò tā nà piān píng lùn le |
[21:38.29] |
So without much further ado... suǒ yǐ fèi huà bù duō shuō |
[21:40.83] |
... I present to you our new head chef. zài cǐ xiàng gè wèi jiè shào běn diàn de xīn zhǔ chú |
[21:51.07] |
I just want to say that with a pinch of excitement... wǒ zhǐ xiǎng shuō zhǐ yào yǒu rè chén |
[21:55.91] |
... a dash of hard work and a dollop of cooperation... kěn chī kǔ, kěn hé zuò |
[21:59.41] |
... we can have the recipe.... wǒ men jiù néng jiāng běn diàn de cài sè |
[22:05.85] |
Are you going to kill me? nǐ men dǎ suàn shā wǒ miè kǒu? |