[00:00.910] |
What' s that? Treeger' s snaking the shower drain. shuí a? cuī gé zài tōng pái shuǐ guǎn |
[00:05.080] |
What in the name of hell? zhè shì shén me dōng xī? |
[00:09.810] |
Maybe he found your flipflop. kě néng shì nǐ de jiá jiǎo tuō xié |
[00:16.690] |
Is this porn? zhè shì piān zi ma? |
[00:19.590] |
I must have hit something on the remote. wǒ yí dìng shì àn dào shén me le |
[00:22.130] |
Do we pay for this? wǒ men yǒu fù qián ma? |
[00:24.930] |
We didn' t even pay our cable bill. wǒ men lián dì sì tái dōu méi gěi qián |
[00:27.470] |
Maybe this is how they punish us. yě xǔ zhè shì chǔ fá fāng shì |
[00:30.370] |
Maybe we shouldn' t pay our phone bill. Free phone sex. yě xǔ wǒ men yīng gāi qiàn diàn huà fèi |
[00:33.940] |
Maybe we shouldn' t pay our gas bill. yě xǔ wǒ men yīng gāi qiàn wǎ sī fèi |
[00:39.210] |
Hey, that lady' s all kinds of naked. nà wèi xiǎo jiě méi chuān yī fu ō |
[00:43.620] |
Joey pressed something on the remote and it just came on. qiáo yī bù zhī dào àn le shén me tā jiù mào chū lái le |
[00:49.190] |
It happened to me once. It was like finding money. wǒ yǒu yī cì yě àn dào guò gēn jiǎn dào qián yí yàng shuǎng |
[00:53.390] |
Finding money with naked people on it! yìn yǒu chūn gōng tú de qián |
[00:56.960] |
But I made the mistake of turning off the TV. dàn hòu lái wǒ bǎ diàn shì guān diào |
[00:59.730] |
I never got it back again. jiù zài yě zhǎo bu dào le |
[01:02.370] |
And I' m sad. wǒ hǎo shāng xīn |
[01:08.640] |
Why would he turn off the TV? tā gàn ma guān diàn shì? |
[01:12.110] |
The One with the Free Porn běn jí bō chū:" wèi ài zǒu tiān yá" |
[02:04.430] |
Do we really have to watch this while we eat? chī fàn yí dìng yào kàn zhè gè ma? |
[02:10.270] |
We don' t know what could make this go away. wǒ men bù zhī dào tā zěn yàng huì xiāo shī |
[02:14.470] |
So no one touches the remote, and no one touches the TV. suǒ yǐ bù zhǔn pèng yáo kòng qì yě bù zhǔn pèng diàn shì |
[02:18.610] |
And no one touches the air around the TV. lián diàn shì zhōu wéi de kōng qì dōu bù néng rǎo dòng |
[02:23.350] |
Imagine a protective porn bubble, if you will. jiù xiàng yǒu yí gè piān zi bǎo hù zhào |
[02:29.290] |
I' m at least going to mute it. qǐ mǎ yě yào jìng yīn bú yào |
[02:35.830] |
We still have porn. piān zi hái zài |
[02:41.600] |
What are you doing? That' s too heavy. Give it here. nǐ gàn shén me? nà gè hěn zhòng yé, gěi wǒ |
[02:46.870] |
Oh, God. tiān na |
[02:48.740] |
hǎo le |
[02:51.780] |
I' m too pregnant for lugging around a stupid massage table. wǒ shí zài bù néng zài káng zhe àn mó zhuō pǎo le |
[02:56.710] |
I need a job with a smaller table. wǒ dé zhǎo gè zhuō zi xiǎo yì diǎn de gōng zuò |
[02:59.380] |
Or a job without a table. huò shì bù xū yào zhuō zi de gōng zuò |
[03:01.520] |
You mean, like a doctor? xiàng yī shēng ma? |
[03:04.690] |
You' re blocking the porn! fēi bǐ, nǐ dǎng dào piān zi le la |
[03:10.430] |
That reminds me. I have to see my obgyn today. zhè ràng wǒ xiǎng dào jīn tiān yào zuò chǎn jiǎn |
[03:21.410] |
Emily just went to the airport. ài mì lì qù jī chǎng le |
[03:24.080] |
Why didn' t you take her? nǐ zěn me bù sòng tā qù? |
[03:25.810] |
Her uncle had planned to do it. tā jiù jiù běn lái jiù dǎ suàn sòng tā |
[03:27.950] |
We said our goodbyes this morning. wǒ men jīn tiān zǎo shàng dào bié le |
[03:31.680] |
You must feel horrible. Hey, the guys have free porn. nǐ yí dìng hěn nán shòu gé bì yǒu miǎn fèi de |
[03:40.360] |
Hey, cheer up. You' ll see her again, right? gāo xìng yì diǎn, nǐ men huì zài jiàn miàn ba? |
[03:44.200] |
I don' t know. wǒ jiù shì bù zhī dào |
[03:46.000] |
When I brought it up, she said... wǒ měi cì tí qǐ tā jiù shuō |
[03:48.370] |
..." This is so fantastic. Why talk about the future? " zhè yàng jiù hěn bàng le" " hé bì tán dào wèi lái?" |
[03:52.000] |
Let' s enjoy" Don' t do the accent. It really bums me out. " wǒ men jiù" bié xué yīng guó qiāng, wǒ hěn shòu bù liǎo |
[03:57.440] |
Emily said I was pretty good. ài mì lì shuō wǒ xué de hěn hǎo |
[03:59.340] |
Well, that' s someone you should hang on to. nà nǐ kě dé bǎ wò tā |
[04:02.810] |
You' ve got to see her again. nǐ fēi zài jiàn tā bù kě |
[04:04.820] |
Why do you care? Because! nǐ gàn ma zài yì? yīn wèi... |
[04:08.150] |
You could live out my fantasy. nǐ kě yǐ shí xiàn wǒ de huàn xiǎng |
[04:10.620] |
You had fantasies about Emily? nǐ duì ài mì lì yǒu huàn xiǎng? |
[04:14.130] |
You know, the fantasy. bú shì, jiù shì nà gè huàn xiǎng ma |
[04:17.330] |
Meet a foreigner, fall madly in love and spend your lives together. rèn shi yì xiāng rén fēng kuáng zhuì rù ài hé, gòng dù yī shēng |
[04:22.500] |
Is that why you hung out with that Ukrainian kid in school? suǒ yǐ nǐ guó zhōng shí lǎo gēn nà gè wū kè lán nán shēng hùn? |
[04:28.240] |
Yeah, plus his mom used to put sour cream on everything. duì lìng wài tā mā mā zhǔ cài dōu huì jiā suān nǎi yóu |
[04:34.450] |
Do you love her? nǐ ài tā ma? |
[04:36.680] |
We said it would only be two weeks. wǒ men shuō hǎo zhǐ zài yì qǐ 2 xīng qī |
[04:41.090] |
You love her. nǐ ài tā |
[04:43.290] |
What is love, really? shén me shì ài? |
[04:46.360] |
I knew you loved her! wǒ jiù zhī dào nǐ ài tā |
[04:48.360] |
You go to the airport and tell her. nǐ dé qù jī chǎng gào sù tā |
[04:50.800] |
You' ll probably catch her at the gate. nǐ yīng gāi huì zài dēng jī mén zhuī shàng tā |
[04:54.000] |
You' ll call her name and yell " l love you!" nǐ huì jiào tā de míng zì dà hǎn " wǒ ài nǐ" |
[04:57.070] |
She' ll say " l love you too!" tā huì shuō" wǒ yě ài nǐ" |
[04:59.540] |
Then you will have the most amazing kiss. rán hòu nǐ men huì yǒu zuì shēn qíng de yī wěn |
[05:02.910] |
Everyone at the gate will applaud. dēng jī mén qián zhǎng shēng rú léi |
[05:06.240] |
I am a good kisser. wǒ shì hěn huì jiē wěn |
[05:09.580] |
Then you two can sneak into the cockpit. rán hòu nǐ men kě yǐ liū jìn jià shǐ cāng |
[05:14.620] |
Things will start to heat up. qì fēn kāi shǐ biàn de huǒ rè |
[05:17.090] |
And then a stewardess comes in.... rán hòu yí gè kōng jiě jìn lái |
[05:21.430] |
I' ve been watching too much porn. wǒ kàn tài duō piān zi le |
[05:28.430] |
ls that the heartbeat? That' s it. nà shi xīn tiào ma? méi cuò |
[05:30.570] |
Oh, my God! tiān na |
[05:32.800] |
This is so cool! tài kù le |
[05:35.540] |
Have we talked about multiple births? wǒ men tán guò duō bāo tāi de kě néng ma? |
[05:40.180] |
Let' s take care of this one. If l get pregnant again, I have your card. xiān gǎo dìng zhè yī tāi yào shì zài huái yùn, wǒ yǒu nǐ de míng piàn |
[05:45.950] |
No, I' m getting three separate heartbeats. bú shì, wǒ tīng dào sān ge xīn tiào yīn |
[05:50.520] |
You guys were worried I wouldn' t even have one. sān ge? nǐ men hái dān xīn wǒ huái bù chéng |
[05:54.590] |
Doctors are wrong all the time. yī shēng jīng cháng fàn cuò |
[05:59.260] |
Are you sure that there are three? nǐ què dìng yǒu sān ge? |
[06:01.800] |
Definitely. Oh, my God. jué duì de tiān na tiān na! |
[06:09.540] |
So in a few months, I' ll have three babies walking around inside me? zài guò jǐ gè yuè wǒ tǐ nèi huì yǒu sān ge bǎo bǎo guàng dà jiē? |
[06:16.250] |
It' ll be like one of those log rides when they come shooting out. tā men chū shēng shí huì gēn lián fā pào yí yàng |
[06:22.490] |
Giving birth to three is like giving birth to one. qí shí shēng sān ge gēn shēng yí gè yí yàng |
[06:26.220] |
What do you know? nǐ dǒng shén me? |
[06:29.260] |
Have you ever had triplets? No. I' m sorry, I haven' t. nǐ shēng guò duō bāo tāi ma? bào qiàn, wǒ méi yǒu |
[06:32.760] |
I' m going to use this a lot. wǒ yīng gāi duō lì yòng zhè jù huà |
[06:41.070] |
fēi bǐ |
[06:46.110] |
How' d it go at the doctor' s? chǎn jiǎn jié guǒ zěn yàng? |
[06:48.850] |
You know how, when you' re walking down the street... dāng nǐ zǒu zài jiē shàng |
[06:52.750] |
... and you see three people in a row. kàn dào sān ge rén zǒu chéng yī liè |
[06:55.690] |
And you say " Oh, that' s nice." nǐ bú shì huì shuō" zhēn hǎo"? |
[07:00.860] |
méi cuò hǎo |
[07:04.600] |
Good news! You' ll have three babies. hǎo xiāo xī, nǐ men yǒu sān ge bǎo bǎo |
[07:08.870] |
Three babies? sān ge bǎo bǎo? |
[07:13.370] |
I' ve finally got my band! wǒ zǒng suàn kě yǐ zǔ tuán le |
[07:16.710] |
We' ll have a big family! I always wanted a big family. wǒ men huì shì gè dà jiā tíng wǒ yī zhí xiǎng yào dà jiā tíng |
[07:21.380] |
Oh, God, I' m so glad you' re happy! I was afraid you' d be freaked. nǐ men gāo xìng jiù hǎo wǒ hái pà nǐ men huì zhuō kuáng |
[07:27.720] |
Why would we be freaked? wèi shí me yào zhuō kuáng? |
[07:29.350] |
Because it' s harder to raise them and the added expense. yīn wèi sān ge yǎng qǐ lái gèng lèi yě gèng huā qián |
[07:37.560] |
Right. yě duì |
[07:39.360] |
No, back to happy. Back to happy! bù, jì xù gāo xìng, jì xù gāo xìng |
[07:44.940] |
It' s going to be fine... bù, méi wèn tí de |
[07:48.310] |
... because I teach home ec. yīn wèi wǒ jiào jiā zhèng |
[07:50.810] |
I can have 30 kids making baby clothes all year long. wǒ kě yǐ jiào sà gè xué shēng 1 zhěng nián dōu zuò yīng ér fú |
[07:55.010] |
It' ll be like my very own little sweatshop. jiù xiàng wǒ zhuān shǔ de lián jià tóng gōng chǎng |
[08:02.050] |
I was thinking, ever since you said we' d have triplets. zì cóng nǐ shuō shì sān bāo tāi, wǒ jiù zài xiǎng |
[08:08.460] |
The best thing for me to do is drop out of college and get a job. wǒ zuì hǎo xiū xué qù zhǎo yī fèn gōng zuò |
[08:12.700] |
No, you can' t quit college. bù, fǎ lán kè nǐ bù néng fàng qì xué yè |
[08:15.630] |
You' re in college? nǐ zài niàn shū? |
[08:18.440] |
Refrigerator college. lěng dòng kù zhuān xiào |
[08:21.870] |
When we found out we were having a baby... dāng wǒ men fā xiàn yǒu le hái zi |
[08:24.940] |
... I figured I should have a career, you know? wǒ xiǎng shuō wǒ yīng gāi yǒu fèn shì yè |
[08:29.480] |
And I love refrigerators. ér qiě wǒ hěn xǐ huān lěng dòng kù |
[08:32.550] |
You can' t give up on your dream! nǐ bù néng fàng qì nǐ de mèng xiǎng |
[08:35.290] |
No, it' s okay. We' re going to have three kids. méi guān xì, wǒ men jiāng yǒu sān ge hái zi |
[08:39.320] |
And that' s a different kind of dream. nà shi gè bù yí yàng de mèng |
[08:42.660] |
Three kids and no money. sān ge hái zi, yī pín rú xǐ |
[08:50.640] |
This is the boarding call for flight 009. dā chéng 009 bān jī de lǚ kè qǐng dēng jī |
[08:54.910] |
ài mì lì |
[08:56.540] |
What are you doing here? tiān na, nǐ zěn me lái le? |
[08:59.480] |
I had to see you before you took off. wǒ dé zài nǐ zǒu zhī qián zài jiàn nǐ yī miàn |
[09:03.410] |
You are so sweet. nǐ zhēn hǎo |
[09:08.550] |
That' s a big candy bar. hǎo dà de sān jiǎo qiǎo kè lì |
[09:13.220] |
I had the most amazing time with you. wǒ gēn nǐ zài yì qǐ guò de hǎo kāi xīn |
[09:16.760] |
Me too. wǒ yě shì |
[09:18.560] |
This is the final boarding call for flight 009. 009 bān jī qǐ fēi qián zuì hòu guǎng bō |
[09:23.730] |
Well, that' s me. nà shi wǒ de bān jī |
[09:33.610] |
Here, have this. gěi nǐ |
[09:35.010] |
I' m only allowed one piece of carryon. zhǐ néng yǒu yī jiàn dēng jī xíng lǐ |
[09:40.890] |
děng yī xià |
[09:42.950] |
Listen, I have to tell you something. wǒ yǒu shì yào gào sù nǐ |
[09:47.260] |
I' ve been thinking. wǒ yī zhí zài xiǎng |
[09:49.360] |
I' m just going to say it, okay? wǒ jiù zhí shuō le |
[09:53.100] |
I think... wǒ jué de |
[09:55.470] |
... I love you. ... wǒ ài nǐ |
[10:07.680] |
Thank you. xiè xiè |
[10:17.050] |
It' s no problem. bù kè qì |
[10:29.030] |
What is that song? zhè dào dǐ shì shén me gē? |
[10:31.340] |
It' s the theme from Good Will Humping. " mì táo bǔ shǒu" de zhǔ tí qū |
[10:37.410] |
You know who doesn' t like dirty movies? My boyfriend Joshua. nǐ men zhī dào yǒu shuí bù xǐ huān piān zi? wǒ de xīn nán péng yǒu yuē shū yà |
[10:41.810] |
Yeah, right. shì a |
[10:44.880] |
He said he prefers to leave certain things to the imagination. tā shuō tā xǐ huān bǎo liú yì diǎn xiǎng xiàng kōng jiān |
[10:49.190] |
Did he also say that the dialogue was corny? tā yǒu méi yǒu shuō nèi xiē duì bái hěn dī sú |
[10:53.020] |
And that he found it funny, not sexy? Yes. tā jué de shì kě xiào, bú shì xìng gǎn? méi cuò |
[10:58.360] |
Yeah, he likes porn. tā xǐ huān piān zi |
[11:03.030] |
Where you going? nǐ qù nǎ lǐ? |
[11:04.200] |
To find out if he really thinks models are too skinny. qù kàn tā shì bú shì zhēn de jué de chāo jí míng mó dōu tài shòu |
[11:10.840] |
How' d it go? tā men fǎn yìng rú hé? |
[11:12.140] |
Frank has to quit college... fǎ lán kè dé xiū xué |
[11:14.480] |
... because his superfertile sister' s having three babies. yīn wèi hěn néng shēng de jiě jie yī cì huái sān tāi |
[11:18.180] |
I need to make money fast. I wanted to talk to you about an idea. wǒ dé zhuàn kuài qián wǒ xiǎng gēn nǐ tán yí gè xiǎng fǎ |
[11:23.250] |
You work for a big company. yīn wèi nǐ zài dà gōng sī shàng bān |
[11:25.390] |
Insider trading. nèi xiàn jiāo yì |
[11:28.490] |
What information can you give me? nǐ yǒu shén me kě yǐ gěi wǒ? |
[11:31.100] |
They don' t talk to us about that stuff. dà tóu bú huì gēn wǒ men jiǎng zhèi xiē |
[11:33.760] |
But I can get you free WhiteOut. dàn wǒ kě yǐ bāng nǐ A lì kě bái |
[11:39.500] |
Did you do what I said? I did. nǐ yǒu zhào wǒ shuō de gào sù tā ma? yǒu |
[11:42.440] |
What' d she say? " Thank you." tā zěn me shuō? " xiè xiè" |
[11:46.610] |
You' re totally welcome. What' d she say? bù kè qì, tā shuō shí mǒ? |
[11:51.320] |
She said," Thank you." tā shuō" xiè xiè" |
[11:53.880] |
I said," l love you." wǒ shuō" wǒ ài nǐ" |
[11:56.520] |
And she said," Thank you." tā shuō" xiè xiè" |
[12:00.990] |
That' s not right. bú duì a |
[12:04.460] |
Did you say you love her? nǐ shuō nǐ ài tā? |
[12:06.600] |
What were you trying to get her to do? nǐ xiǎng piàn tā zuò shí mǒ? |
[12:11.240] |
What do I do now? You play hardtoget. xiàn zài zěn me bàn? nǐ jiǎ zhuāng hěn nán diào |
[12:15.710] |
She already lives in London. tā yǐ jīng zhù zài lún dūn le |
[12:19.480] |
So you go to Tokyo. nǐ bān qù dōng jīng |
[12:23.250] |
Forget it. bié xiǎng le |
[12:24.880] |
You told her you love her. It' s over. nǐ shuō nǐ ài tā, méi xì chàng le |
[12:27.890] |
It is not over! You' re over! shuí shuō de, nǐ cái méi xì chàng |
[12:32.320] |
What? shén me? |
[12:35.760] |
You know. nǐ dǒng wǒ de yì sī |
[12:42.430] |
Good one. hǎo shuō de hǎo |
[12:45.140] |
It' s not over. She' ll call and tell you she loves you. shì qíng hái méi wán tā huì dǎ lái shuō tā ài nǐ |
[12:49.270] |
Her feelings were so strong that it scared her. tā de gǎn jué qiáng liè dào lìng tā hài pà |
[12:52.680] |
Go home and wait for her call. She could call from the plane. kuài huí qù děng diàn huà tā kě néng huì cóng fēi jī shàng dǎ |
[12:57.510] |
But if she doesn' t call, it is definitely over! yào shì tā méi dǎ lái, nà jiù shì jié shù le |
[13:01.990] |
Unless, eventually, I call her to see what' s going on... chú fēi zuì hòu wǒ dǎ gěi tā tàn tàn kǒu fēng |
[13:07.060] |
... and she says she' ll call me back, but then she doesn' t. tā shuō tā huì zài dǎ gěi wǒ, jié guǒ méi dǎ |
[13:11.360] |
Then it' s over! nà jiù zhēn de jié shù le |
[13:15.000] |
Way to be strong! zhēn gòu lì |
[13:27.850] |
Can we watch cartoons on your TV? wǒ men kě yǐ zài zhè lǐ kàn kǎ tōng ma? |
[13:30.250] |
We need a porn break. wǒ men xū yào xiū xī yī xià |
[13:32.820] |
We spent two hours watching In and Out and In Again. wǒ men kàn le 2 xiǎo shí de " shā jìn shā chū yòu shā jìn" |
[13:38.560] |
Why don' t you turn it off? wèi shí me bù guān diào suàn le? |
[13:40.860] |
Then we' d be the guys who turned off free porn. nà wǒ men huì biàn chéng guān diào piān zi de bái chī |
[13:44.460] |
Yeah, but that' s not what you' d go by. bié rén yòu bú huì nà yàng jiào nǐ men |
[13:48.930] |
Look, I' m going to have a kid someday. Okay? ruì qiū, jiāng lái wǒ huì yǒu xiǎo hái |
[13:52.000] |
And someday that kid is going to ask me if I ever turned off free porn. tā huì wèn wǒ yǒu méi yǒu guān diào |
[13:57.040] |
I don' t wanna have to tell him that I did. wǒ bù xiǎng shuō wǒ yǒu |
[13:58.980] |
Did you ever asked you dad that? nǐ yǒu wèn guò nǐ bà ma? |
[14:01.580] |
I don' t want to talk about it. wǒ jù tán zhè jiàn shì |
[14:05.080] |
Good, you' re here! tài hǎo le, nǐ men dōu zài |
[14:08.420] |
What you got there? nǐ shǒu shàng ná shén me? |
[14:09.890] |
This? I' m glad you asked. zhè gè? wèn dé hǎo |
[14:15.890] |
Don' t you hate to cut a tin can with an ordinary steak knife? yòng pǔ tōng dāo zi qiè xī guàn bú shì hěn nán qiè ma? |
[14:24.440] |
I know what you' re thinking. wǒ zhī dào nǐ men zài xiǎng shén me |
[14:26.440] |
Pregnant woman slays four? " yùn fù fā kuáng kǎn shā sì rén"? |
[14:30.540] |
Did they make you pay for those knives? No. nǐ méi mǎi xià zhèi xiē dāo zi ba? méi yǒu |
[14:33.480] |
Are you sure? No. nǐ què dìng? méi yǒu |
[14:37.350] |
You won' t make enough money by selling knives. mài dāo zhuàn bù liǎo duō shǎo qián de |
[14:40.520] |
I just need enough money for the second part of my plan. wǒ zhī dào wǒ zhǐ xū yào hòu xù jì huà de běn qián |
[14:44.960] |
What' s that? My Saturn dealership. hòu xù jì huà shì shén me? jīng xiāo fèi qì wù chǔ lǐ shè bèi |
[14:57.330] |
Hello. |
[14:59.470] |
Ross. Emily. Hi. luó sī ài mì lì |
[15:04.810] |
How was your flight? lǚ tú hái shùn lì ma? |
[15:07.040] |
It was dreadful. hěn cǎn |
[15:08.480] |
It was terrible how I acted when you said those wonderful things. nǐ duì wǒ gào bái wǒ de fǎn yìng què nà me chà jìn |
[15:13.220] |
No, that' s all right. méi guān xì |
[15:17.320] |
I' m just glad you called. wǒ hěn gāo xìng nǐ dǎ lái |
[15:19.490] |
Ross, there' s something that I' ve got to tell you. luó sī, wǒ yǒu shì yào gào sù nǐ |
[15:25.360] |
There' s someone else. wǒ yǒu nán péng yǒu le |
[15:31.770] |
Does that mean the same thing in England as it does in America? zhè jù huà zài yīng guó de yì sī gēn zài měi guó yí yàng ma? |
[15:38.280] |
She doesn' t know who she wants. Me or this " Colin" guy. tā bù zhī dào tā xiǎng yào shuí wǒ hái shì nà gè kē lín |
[15:42.780] |
So I told her when she figures it out, give me a call. Maybe I' ll still be around. wǒ jiào tā xiǎng qīng chǔ zài dǎ gěi wǒ yě xǔ wǒ hái zài |
[15:46.850] |
When you say " still around," you mean still around like you might be in a relationship... wǒ wèn yī xià, nǐ shuō yě xǔ hái zài shì nǐ huì děng tā xuǎn zé nǐ |
[15:51.690] |
... or still around like you might have died waiting for the phone to ring? hái shì nǐ huì děng diàn huà děng dào sǐ? |
[15:57.260] |
But it was so right. yuán běn míng míng hěn wán měi |
[15:59.300] |
This isn' t how it' s supposed to go. There can' t be another guy. xiàn zài dōu luàn le, zěn me huì yǒu dì sān zhě |
[16:05.540] |
Of course, there' s another guy! dāng rán yǒu dì sān zhě |
[16:07.700] |
This is even more perfect. zhè yàng gèng wán měi |
[16:11.140] |
You have to prove your love! xiàn zài nǐ dé zhèng míng nǐ de ài |
[16:13.310] |
I' m not proving anything. I' m done listening to you. wǒ shén me yě bù zhèng míng wǒ bú huì zài tīng nǐ de le |
[16:17.380] |
If I hadn' t let you talk me into this... yào bú shì bèi nǐ shuō fú pǎo qù jī chǎng |
[16:19.850] |
... I wouldn' t have put my fist through the wall. wǒ yě bú huì gǎo dào qù chuí qiáng |
[16:22.790] |
You did that? nǐ chuí qiáng? |
[16:24.620] |
I missed and hit the door. jié guǒ méi dǎ zhòng dǎ dào mén |
[16:28.460] |
But it opened really hard. bù guò mén dàn de hěn yòng lì |
[16:32.060] |
You have to go to London. You have to go fight for her. nǐ dé qù lún dūn shén me? nǐ dé qù zhēng qǔ tā |
[16:36.230] |
That makes sense. duì, yǒu dào li |
[16:38.070] |
You said you loved her, and she didn' t say it back. nǐ shuō nǐ ài tā, tā méi yǒu huí yìng |
[16:41.370] |
Then she told you about another guy. Go to London. Scare her! rán hòu tā dǎ lái shuō yǒu nán péng yǒu qù lún dūn ba, tā huì bèi xià sǐ |
[16:48.850] |
When Rachel was with Paolo, what did you do? ruì qiū gēn bǎo luó zài yì qǐ shí nǐ zuò le shén me? |
[16:51.720] |
I made fun of his accent. wǒ cháo xiào tā de kǒu yīn |
[16:54.050] |
You sat back and let him have her. You didn' t fight. nǐ ràng tā qīng sōng dé shǒu nǐ wán quán méi zhēng qǔ, méi cuò ba? |
[16:57.790] |
I just told you, I made fun of him behind his back. wǒ shuō le, wǒ sī xià qǔ xiào tā de kǒu yīn |
[17:01.990] |
Oh, I see. wǒ dǒng le |
[17:04.500] |
You want that to happen with Emily? No. nǐ xiǎng ràng ài mì lì yě bèi qiǎng zǒu? bù xiǎng |
[17:06.960] |
All right then, go fight for her! hǎo, nà jiù qù zhēng qǔ tā |
[17:13.240] |
It' s like a snake pit. hǎo xiàng yī wō shé ō |
[17:15.910] |
That could be you and Emily. nǐ hé ài mì lì yě kě yǐ nà yàng |
[17:21.450] |
That but nicer. bǐ tā men wéi měi |
[17:24.210] |
Go to London! fēi qù lún dūn |
[17:26.380] |
Really? zhēn de? |
[17:27.550] |
Surprise her. Don' t let her go without a fight. kuài diǎn, dào tā jiā mén kǒu, gěi tā jīng xǐ bié bǎ tā gǒng shǒu ràng rén |
[17:33.020] |
All right. I' m going to do it. hǎo, jiù zhè me jué dìng |
[17:36.430] |
I' m going to London, and I' ll fight for her. wǒ yào qù lún dūn zhēng qǔ tā |
[17:40.060] |
Okay. Good luck! hǎo, jiā yóu |
[17:44.100] |
Can you pick me up one of those Toblerone bars at the airport? luó sī, nǐ dào le jī chǎng néng bù néng bāng wǒ mǎi tè dà sān jiǎo qiǎo kè lì |
[17:55.350] |
I did it! I figured out a way to make money. wǒ xiǎng dào le! wǒ xiǎng dào zhuàn qián de lù zi le |
[17:59.920] |
I' ll open a massage place. Frank will help me. wǒ yào kāi àn mó yuàn, zhǎo fǎ lán kè bāng máng |
[18:03.050] |
We' ll work it around his schedule, so he doesn' t have to quit school. pèi hé tā de shí jiān, tā jiù bù bì xiū xué |
[18:09.290] |
But how can you afford it? hǎo zhǔ yì, dàn nǐ nǎ lái de qián? |
[18:11.430] |
We were walking down the street, and we saw your van. wǒ men zǒu zài lù shàng kàn jiàn nǐ men bàn wài huì de xiǎo bā |
[18:15.070] |
And we realized I' m telling it! jiù xiǎng dào wǒ yào shuō la |
[18:19.300] |
People need transportation, and they need massages to relax. rén men xū yào jiāo tōng gōng jù yě xū yào àn mó fàng sōng |
[18:23.940] |
We can combine the two. I give massages and Frank drives. wǒ men kě yǐ jié hé liǎng zhě wǒ àn mó, fǎ lán kè kāi chē |
[18:28.750] |
I' ll bolt a table in the van, and you know what I' ve got? wǒ kě yǐ zài xiǎo bā lǐ zhuāng gè zhuō zi jié guǒ jiù shì shén me? |
[18:32.750] |
A place that no one will get out of alive? yǒu jìn wú chū de sǐ wáng xiǎo bā? |
[18:36.950] |
Think about it. It' s a taxi that people take when they need to relax. bú shì, nǐ men xiǎng ma jiù shì gěi xiǎng fàng sōng de rén dā de jì chéng chē |
[18:42.330] |
It' s a RelaxiTaxi! jiào zuò qīng sōng rèn nǐ xíng |
[18:46.100] |
The name was my favorite part! wǒ zuì xiǎng jiǎng de jiù shì míng zì |
[18:49.330] |
I came up with it. You did not! shì wǒ xiǎng chū lái de nǐ luàn jiǎng |
[18:55.640] |
You came up with RelaxiCab. That' s not good. nǐ xiǎng de shì qīng sōng zhī xíng yì diǎn yě bù hǎo |
[19:04.510] |
Oh, my god! Are you in England? Was Emily surprised? tiān na! nǐ zài yīng guó ma? ài mì lì jīng xǐ ma? |
[19:08.250] |
No, she hasn' t come home yet. bù, yīn wèi tā hái méi huí jiā |
[19:10.450] |
She hasn' t been home all night. She must be with the other guy. tā zhěng wǎn dōu méi huí jiā xiǎn rán shì gēn lìng yí ge rén zài yì qǐ |
[19:15.390] |
I' m the stupid moron who spent the night here. wǒ zé shì zài zhè lǐ shǒu yè de bái chī |
[19:19.700] |
What was that? I just put my fist through another wall. shén me shēng yīn? wǒ yòu chuí qiáng le |
[19:23.000] |
Tell the guys. gào sù qián dé hé qiáo yī |
[19:25.870] |
When is the next flight out? xià yī bān fēi jī shì jǐ diǎn? |
[19:28.140] |
About four hours. dà yuē 4 xiǎo shí hòu |
[19:29.440] |
Stay there for a while. If she doesn' t show up, come home. zài děng yī xià rú guǒ tā hái bù chū xiàn jiù huí lái |
[19:33.440] |
There' s a girl at the restaurant that would be perfect for you. wǒ gāng xiǎng dào wǒ men cān tīng yǒu gè nǚ shēng hěn shì hé nǐ |
[19:38.250] |
Tell him about RelaxiTaxi. gào sù tā qīng sōng rèn nǐ xíng de shì |
[19:40.520] |
Ask him if he likes it better than RelaxiCab. wèn tā shì bú shì bǐ qīng sōng zhī xíng hǎo |
[19:44.660] |
It' s not RelaxiCab. It' s RelaxiCab. Like TaxiCab. bú shì qīng sōng zhī xíng, shì qīng sōng chē xíng jiù xiàng jì chéng chē xíng |
[19:49.860] |
That is better. zhè gè bǐ jiào hǎo |
[19:55.300] |
Do you have any 8' s? nǐ yǒu 8 ma? |
[19:57.630] |
No. méi yǒu |
[20:09.950] |
Are we in London? zhè lǐ shì lún dūn ma? |
[20:12.450] |
Why are you here? You can' t be here. nǐ zěn me zài zhè lǐ? nǐ bù néng zài zhè lǐ |
[20:14.950] |
I' ve come to talk to Ross. wǒ yǒu huà yào duì luó sī shuō |
[20:20.860] |
What? zěn me le? |
[20:24.960] |
Nothing. méi shì |
[20:27.130] |
I was going to call him wǒ běn lái xiǎng dǎ gěi tā |
[20:28.730] |
You came to tell him you love him. I knew it! nǐ lái shuō nǐ ài tā, wǒ jiù zhī dào |
[20:31.970] |
I was right! I' m right, right? wǒ shì duì de! wǒ shì duì de ba? |
[20:35.170] |
I' d rather talk to him. wǒ zhǐ xiǎng gēn tā tán |
[20:39.140] |
I' ve been to his apartment and he' s not there. wǒ qù guò tā jiā, tā bù zài |
[20:42.350] |
I need to talk to him. Do you know where he is? wǒ dé gēn tā tán tán nǐ men zhī dào tā zài nǎ lǐ ma? |
[20:55.930] |
Ross, are you there? luó sī, nǐ zài ma? |
[21:00.760] |
Ross, I don' t know if you hear this, but I' ll talk anyway. wǒ bù xiǎo de nǐ tīng bù tīng dé jiàn bù guò wǒ jiù shuō le |
[21:05.600] |
I' m in the States with your sister and friends. wǒ zài měi guó gēn nǐ de mèi mei péng yǒu zài yì qǐ |
[21:08.840] |
It' s all over with Colin. wǒ gēn kē lín fēn shǒu le |
[21:12.780] |
I came here to tell you that and to tell you wǒ lái gào sù nǐ zhè jiàn shì, hái yǒu |
[21:15.750] |
Yes, Joey, you can have all the chocolate you want. qiáo yī, nǐ xiǎng yào qiǎo kè lì jiù ná ba |
[21:22.250] |
I came here to tell you that I love you. wǒ lái gào sù nǐ wǒ ài nǐ |
[21:28.160] |
I love you too! wǒ yě ài nǐ |
[21:29.630] |
I' ll call you right now from the phone booth. wǒ xiàn zài jiù dǎ gōng gòng diàn huà gěi nǐ |
[21:33.360] |
You can' t hear me. nǐ tīng bu jiàn |
[21:36.970] |
I wish I knew if you' d heard me. zhēn xiǎng zhī dào nǐ tīng bù tīng dé jiàn |
[21:39.570] |
I suppose I' ve given my neighbors a good laugh. wǒ bú shì gāng gào bái wán jiù shì gěi le lín jū xiào bǐng |
[21:43.210] |
Mrs. Newman, if you' re listening, bugger off. None of your business. niǔ màn tài tài, rú guǒ nǐ zài tīng gǔn kāi, bù guān nǐ de shì |
[21:49.180] |
There' s not much chance you did hear that. nǐ bā chéng tīng bu jiàn |
[21:52.220] |
There' s the call waiting... ér qiě yǒu diàn huà jìn lái le |
[21:55.150] |
... so I should go. wǒ dé guà le |
[21:58.090] |
Oh, well. jiù zhè yàng |
[22:07.630] |
Ross, I love you. luó sī, wǒ ài nǐ |
[22:13.500] |
Thank you. xiè xiè |
[22:27.420] |
I was just at the bank. There was this really hot teller... wǒ gāng cái qù yín háng yǒu gè hěn là de xíng yuán |
[22:30.750] |
... and she didn' t ask me to do it with her in the vault. tā méi yǒu zhǎo wǒ qù jīn kù hēi xiū |
[22:35.060] |
Same thing happened to me. wǒ yě shì |
[22:37.530] |
Pizza delivery girl comes over, gives me the pizza and leaves! pī sà wài sòng xiǎo mèi lái fàng xià pī sà shōu le qián jiù zǒu le |
[22:42.400] |
No " Nice apartment, bet the bedrooms are huge"? méi shuō" nǐ jiā hǎo piào liàng" " wò fáng yí dìng hěn dà ba?" |
[22:45.900] |
Nothing! wán quán méi yǒu |
[22:48.940] |
You know what? We have to turn off the porn. nǐ zhī dào ma? wǒ men dé bǎ piān zi guān diào |
[22:52.510] |
I think you' re right. nǐ shuō de duì |
[22:56.350] |
Ready? zhǔn bèi hǎo le ma? |
[22:57.610] |
One, two, three. yī, èr, sān |
[23:05.090] |
That' s kind of nice. mán hǎo de |
[23:07.360] |
That' s kind of a relief. yǒu zhǒng jiě tuō gǎn duì |
[23:16.370] |
You want to see if we still have it? xiǎng bù xiǎng kàn tā hái zài bù zài? xiǎng |
[23:20.200] |
Free porn! We have free porn! miǎn fèi piān zi! |
[23:32.150] |
There' s one, two and three. zǒng gòng yī, èr, sān |
[23:36.320] |
Oh, my God. That' s so beautiful. tiān na tài měi le |
[23:39.360] |
Oh, man. I can' t believe it. wǒ zhēn bù gǎn xiāng xìn |
[23:41.460] |
I know. shì a |
[23:42.960] |
I like the middle one the best. wǒ zuì xǐ huān zhōng jiān nà gè |
[23:47.300] |
Don' t worry, I won' t let the other two know. fàng xīn, wǒ bú huì gào sù lìng wài liǎng gè |