歌曲 | Episode 03: Grandpa's Trunk ACT III |
歌手 | 英语听力 |
专辑 | 走遍美国 |
[00:00.01] | Episode 03: Grandpa's Trunk ACT III |
[00:01.37] | Ladies and gentlemen, |
[00:01.94] | Amtrak is happy to announce our arrival in New York City. |
[00:03.57] | The train will be stopping in five minutes. |
[00:04.61] | Please check to be sure you have your belongings. |
[00:07.17] | And have a good stay in the Big Apple. |
[00:09.20] | Thank you. |
[00:10.40] | Well, here we are. |
[00:12.62] | It was so nice meeting you, Mr.Stewart. |
[00:15.44] | And nice meeting you, too, Mrs.Tobin. |
[00:18.42] | Please look us up. |
[00:19.87] | We're in the phone book. |
[00:21.14] | Dr. Philip Stewart, in Riverdale. |
[00:24.13] | Your son? |
[00:25.15] | That's right. And have a good time in New York. |
[00:30.23] | And don't be so independent. |
[00:32.66] | You're very lucky to have a caring family. |
[00:48.05] | When can we go fishing? |
[00:49.36] | Robbie, we'll go fishing soon, |
[00:52.72] | and we'll take your dad with us. |
[00:54.62] | I'm ready, Grandpa. You name the day. |
[00:58.45] | That's a great idea, Grandpa! |
[01:00.20] | Philip needs a day off. |
[01:02.42] | Let's give him our presents--now. |
[01:04.43] | Good idea. |
[01:05.82] | Presents--for me? |
[01:11.39] | From me and Marilyn. |
[01:13.72] | And this one's from me. |
[01:15.69] | I looked all over the house to find it. |
[01:33.72] | Richard, these are terrific pictures. |
[01:43.83] | This one really brings back memories. |
[01:49.22] | You remember that day, Robbie? |
[01:50.75] | I sure do. It was fun. |
[01:57.08] | Oh, I'm sorry Susan isn't here. |
[02:04.49] | I miss her very much. |
[02:06.92] | She feels bad, too, Grandpa. |
[02:09.25] | She called to say the plane was delayed. |
[02:11.31] | You know airports. |
[02:13.18] | I can't wait to see her. |
[02:16.03] | She looks just like Grandma at that age. |
[02:21.97] | I'd better unpack. |
[02:23.94] | I started traveling twenty-four hours ago. |
[02:30.61] | I'm not so young anymore. |
[02:34.08] | Don't you want something to eat? |
[02:35.65] | No, thanks. |
[02:37.77] | After a good night's sleep, I'll enjoy breakfast even more. |
[02:41.07] | Well, come on, Dad. |
[02:42.52] | Ellen and I'll take you to your room. |
[02:44.51] | I'm sure glad you're here, Grandpa. |
[02:46.56] | Good night, Grandpa. |
[02:47.62] | Pleasant dreams. |
[03:04.31] | Philip, do you have the key to the trunk? |
[03:08.08] | I have the key, but it doesn't work. |
[03:17.23] | I sent the wrong key. |
[03:31.69] | I have something for you. I made it myself. |
[03:37.89] | I think you'll enjoy it. |
[03:41.00] | I researched it for over a year. |
[03:44.09] | It's our family tree. |
[03:49.59] | Oh, Grandpa! How exciting! |
[03:53.87] | Fabulous! |
[03:55.38] | Why, I didn't know that your grandfather was born in Germany. |
[04:00.17] | Lots of interesting information about our family. |
[04:03.85] | A gift from me. |
[04:06.56] | Thank you so much. |
[04:09.07] | Grandpa! Grandpa! |
[04:11.22] | Oh, Grandpa, I'm so happy to see you! |
[04:15.87] | Oh, you look so beautiful, Susan. My granddaughter. |
[04:21.88] | Like I always said, you look just like Grandma. |
[04:27.09] | I think you're going to be very happy here with us. |
[04:31.37] | I know you will. |
[04:34.02] | I don't feel alone anymore. |
[00:00.01] | dì sān jí: yé ye de xíng lǐ xiāng dì 3 mù |
[00:01.37] | nǚ shì men xiān shēng men |
[00:01.94] | hěn gāo xìng dì gào sù nǐ men niǔ yuē dào le |
[00:03.57] | huǒ chē jiāng zài wǔ fēn zhōng hòu dào zhàn |
[00:04.61] | qǐng ná hǎo nǐ men de xíng lǐ wù pǐn |
[00:07.17] | zhù nǐ men zài zhè yǒu měi hǎo de yì tiān |
[00:09.20] | xiè xiè! |
[00:10.40] | nà me, gāi xià chē le. |
[00:12.62] | hěn gāo xìng yù jiàn nǐ, Mr. Stewart. |
[00:15.44] | wǒ yě shì, Mrs. Tobin. |
[00:18.42] | qǐng gè zì zhēn zhòng. |
[00:19.87] | huì de, wǒ men yǐ hù liú le diàn huà. |
[00:21.14] | Dr. Philip Stewart, tā zài Riverdale. |
[00:24.13] | nǐ de ér zi ma? |
[00:25.15] | méi cuò! nà me zhù nǐ zài niǔ yuē wán dé yú kuài, |
[00:30.23] | hái yǒu, bié zǒng xiǎng zhe yào dú chǔ le |
[00:32.66] | nǐ hěn xìng yùn yǒu yí gè nuǎn xīn de jiā tíng. |
[00:48.05] | wǒ men shén me shí hòu yì qǐ qù chuí diào ne? |
[00:49.36] | Robbie,, wú xū duō jiǔ. |
[00:52.72] | wǒ men huì hé nǐ bà bà yì qǐ qù. |
[00:54.62] | wǒ hěn qī dài, yé ye. qī dài zhe nà yì tiān |
[00:58.45] | nà zhēn shì gè hǎo zhǔ yì, yé ye! |
[01:00.20] | dàn shì Philip tā xū yào xiū xī yì tiān. |
[01:02.42] | wǒ men xiàn zài jiù bǎ lǐ wù sòng gěi tā ba. |
[01:04.43] | hǎo de. |
[01:05.82] | lǐ wù... gěi wǒ de ma? |
[01:11.39] | shì wǒ hé Marilyn yì qǐ. |
[01:13.72] | zhè yí gè shì wǒ sòng gěi nǐ de. |
[01:15.69] | wǒ tiāo xuǎn le hěn jiǔ, zuì hòu kàn zhòng le tā. |
[01:33.72] | Richard, zhè zhēn shì tài bàng le. |
[01:43.83] | zhè ràng wǒ xiǎng qǐ le hěn duō guò qù de shì qíng. |
[01:49.22] | nǐ hái jì de ma? Robbie. |
[01:50.75] | shì de, nà hěn yǒu qù de. |
[01:57.08] | ó, zhēn yí hàn Susan bù zài zhè. |
[02:04.49] | wǒ hěn xiǎng niàn tā. |
[02:06.92] | tā yě hěn xiǎng nǐ de, yé ye. |
[02:09.25] | tā shuō tā de háng bān yán wù le. |
[02:11.31] | nǐ zhī dào de. |
[02:13.18] | wǒ děng bù jí jiàn dào tā le. |
[02:16.03] | tā hěn xiàng nà gè shí hòu de nǎi nǎi. |
[02:21.97] | wǒ zuì hǎo huán shì dǎ kāi xíng lǐ zhǎo diǎn dōng xī chī. |
[02:23.94] | wǒ yì tiān yǐ qián jiù gǎn dào hěn è le, |
[02:30.61] | wǒ zài yě bù nián qīng le. |
[02:34.08] | nǐ xiǎng chī diǎn shén me ma? |
[02:35.65] | bù yòng le, xiè xiè. |
[02:37.77] | shuì hǎo yǐ hòu, wǒ huì chī yī dùn fēng shèng de zǎo cān de. |
[02:41.07] | , guò lái ba, bà bà. |
[02:42.52] | wǒ hé Ellen dài nǐ qù nǐ de fáng jiān. |
[02:44.51] | wǒ hěn gāo xìng nǐ de dào lái, yé ye. |
[02:46.56] | wǎn ān. |
[02:47.62] | hǎo mèng. |
[03:04.31] | Philip, nǐ yǒu xíng lǐ xiāng de yào shi ma? |
[03:08.08] | yǒu de, dàn shì méi yòng. |
[03:17.23] | wǒ jì cuò le yào shi. |
[03:31.69] | wǒ wèi nǐ zuò le yí yàng dōng xī. |
[03:37.89] | xī wàng nǐ huì xǐ huān. |
[03:41.00] | wǒ yán jiū le yī nián duō. |
[03:44.09] | nà jiù shì wǒ men de jiā tíng shù. |
[03:49.59] | wa, yé ye! tài bàng le! |
[03:53.87] | tài hǎo le! |
[03:55.38] | wèi shí me, wǒ bù zhī dào nǐ de zǔ fù chū shēng zài dé guó? |
[04:00.17] | hǎo duō yǒu guān wǒ men jiā tíng de yǒu qù de xìn xī. |
[04:03.85] | zhè shì sòng gěi wǒ de lǐ wù ya. |
[04:06.56] | shí fēn gǎn xiè! |
[04:09.07] | yé ye! yé ye! |
[04:11.22] | ō, yé ye, wǒ tài gāo xìng kàn dào nǐ le. |
[04:15.87] | ō, nǐ zhēn piào liàng, wǒ de sūn nǚ Susan. |
[04:21.88] | xiàng wǒ zǒng shì shuō de nà yàng, nǐ zhǎng de hěn xiàng nǐ nǎi nǎi. |
[04:27.09] | wǒ xiǎng nǐ huì hěn gāo xìng zài zhè lǐ yǔ wǒ men yì qǐ shēng huó. |
[04:31.37] | wǒ zhī dào nǐ huì de. |
[04:34.02] | wǒ zài yě bú huì gǎn dào gū dú le. |