We Put Things in "Apple Pie Order"

We Put Things in "Apple Pie Order" 歌词

歌曲 We Put Things in "Apple Pie Order"
歌手 英语听力
专辑 VOA慢速英语:词汇典故
下载 Image LRC TXT
[00:00.10] Now, the VOA Special English program
[00:16.39] Words and Their Stories.
[00:19.42] Today we tell about the expression
[00:22.66] "apple pie order."
[00:25.70] It means "in perfect order, very well organized."
[00:31.42] Nobody is sure where and when the expression
[00:37.34] "apple pie order" began.
[00:39.93] Some say that Scottish and English writers
[00:44.01] used the expression a long time ago.
[00:48.05] Others say it first was used
[00:51.14] in the northeastern American states known as New England.
[00:56.81] The housewives of New England cut their apples in even slices.
[01:03.44] Then they filled pie pans with them
[01:07.07] in an organized way, row upon row.
[01:10.90] As one writer said, the women of New England
[01:15.84] loved to have everything in its place.
[01:19.17] This perhaps explains why it generally
[01:23.20] is believed that the expression
[01:25.60] "apple pie order" began in New England.
[01:30.63] Another old expression describes the opposite condition
[01:35.61] -- wild disorder.
[01:38.05] That expression is apple of discord.
[01:42.58] It comes from ancient mythology.
[01:45.92] The myth says that all the gods and goddesses
[01:50.76] were sitting around the table
[01:52.65] to celebrate the marriage of Thetis and Peleus.
[01:56.39] One of the goddesses -- Discord -- was a troublemaker.
[02:01.12] She threw a golden apple on the table to be given
[02:05.55] as a prize to the most beautiful goddess.
[02:09.19] It was not an easy decision to make.
[02:12.97] How could they choose among Juno, Minerva and Venus.
[02:19.19] Paris was given the task of deciding.
[02:23.38] He decided to give the golden apple to Venus.
[02:29.15] Juno and Minerva were very angry and threatened him.
[02:34.14] This, the myth says, began the long Trojan war.
[02:40.11] At one time, the tomato was called a love apple.
[02:46.69] That was a mistake. This is how the mistake happened:
[02:52.46] In the sixteenth century, Spain imported the tomato
[02:57.90] from South America after Spanish explorers had landed there.
[03:02.78] Spain then exported the tomato to Morocco.
[03:07.25] Italian traders carried it on to Italy.
[03:12.59] The Italian name for the tomato
[03:15.92] was "pomo di Moro" -- apple of the Moors.
[03:20.40] When French growers imported it from Italy,
[03:25.89] they thought "di Moro" meant "d'amour"
[03:29.77] -- the French word for love.
[03:32.01] And so "pomo di Moro" became the apple of love.
[03:38.74] People believe many things about the apple.
[03:43.17] One belief is that it has great powers of
[03:47.90] keeping people healthy.
[03:50.04] A very common expression is
[03:52.88] "an apple a day keeps the doctor away."
[03:57.87] Another belief is based on fact.
[04:02.59] The expression is "one rotten apple spoils the barrel."
[04:09.22] When an apple begins to go bad,
[04:12.41] it ruins all the other apples around it in the container.
[04:17.48] The expression has come to mean
[04:20.37] that one bad person in a group
[04:23.16] can cause everyone to act bad.
[04:27.00][Music]
[04:37.27] You have been listening to the VOA
[04:41.51] Special English program Words and Their Stories.
[04:46.24] I'm Warren Scheer.
[00:00.10] 这里是美国之音慢速英语
[00:16.39] 词汇典故节目。
[00:19.42] 今天我们讲短语
[00:22.66] ”apple pie order“。
[00:25.70] 意思是井然有序,组织合理。
[00:31.42] 没有人确切知道
[00:37.34] “apple pie order”这个短语起源于何时何地
[00:39.93] 有人说苏格兰和英格兰的作家
[00:44.01] 很久以前就使用这个短语了。
[00:48.05] 还有人说最早开始使用这个短语的
[00:51.14] 是美国东北部的新英格兰州
[00:56.81] 新英格兰州的家庭主妇把苹果切成均匀的片,
[01:03.44] 然后摆满平底锅,
[01:07.07] 整齐的,一层一层的。
[01:10.90] 正如一位作家所说,新英格兰州的妇女
[01:15.84] 喜欢将一切事情弄得井然有序。
[01:19.17] 也许这可以解释为什么人们
[01:23.20] 认为这个短语
[01:25.60] ”apple pie order“起源于新英格兰州。
[01:30.63] 另一句老话描述了一种相反的
[01:35.61] 极度混乱的状况。
[01:38.05] 这个短语就是apple of discord(祸源,祸根),
[01:42.58] 起源于远古神话。
[01:45.92] 神话中讲到男女众神
[01:50.76] 围坐在桌旁
[01:52.65] 庆贺忒提斯(Thetis,海洋女神)和珀琉斯(Peleus,特洛伊战争中希腊联军主将阿喀琉斯之父)的婚礼,
[01:56.39] 其中一个女神--争吵女神(Discord)是个爱惹麻烦的人。
[02:01.12] 她将一个金苹果扔到桌子上,
[02:05.55] 作为对最美女神的奖励。
[02:09.19] 要做出这个决定可不容易,
[02:12.97] 他们将在朱诺(Juno,主神朱庇特的妻子,万神之母,希腊神话中称为赫拉,朱诺是罗马神话中对应的名字,以下同), 米诺瓦(Minerva,智慧女神,希腊神话中称为雅典娜) 和维纳斯(Venus,爱神,希
[02:19.19] 这个任务交给了帕里斯(Paris,特洛伊王子),
[02:23.38] 他决定将金苹果授予维纳斯,
[02:29.15] 朱诺和米诺瓦都很生气,并威胁他。
[02:34.14] 此事,引发了漫长的特洛伊之战。
[02:40.11] 西红柿曾经被称作爱情苹果,
[02:46.69] 那是个美丽的误会,事情是这样的。
[02:52.46] 16世纪,西班牙(从南美)引进了西红柿
[02:57.90] 在西班牙探险家到达南美后。
[03:02.78] 西班牙然后将其出口到摩洛哥。
[03:07.25] 意大利商人把它运到意大利。
[03:12.59] 西红柿的意大利名
[03:15.92] 是pomo di Moro——摩尔人的苹果。
[03:20.40] 法国种植者从意大利引进西红柿时,
[03:25.89] 他们认为意大利语中的"di Moro"就是"d'amour"
[03:29.77] ——法语中的爱情
[03:32.01] 因此pomo di Moro就成了爱情苹果。
[03:38.74] 人们认同很多关于苹果的事情,
[03:43.17] 有一个信条就是苹果拥有巨大能量
[03:47.90] 保持身体健康.
[03:50.04] 一个常用短语
[03:52.88] 一日一苹果,医生远离我.
[03:57.87] 另外一个信条则是基于事实基础.
[04:02.59] 一个烂苹果,烂一筐苹果.
[04:09.22] 当一个苹果开始腐烂,
[04:12.41] 它也会毁掉同一容器中周围的其它苹果。
[04:17.48] 这个短语的引申表达意思是
[04:20.37] 团队里一个差劲的人
[04:23.16] 会使每个人的表现都很差。
[04:37.27] 你已经听完了美国之音
[04:41.51] 慢速英语词汇典故节目。
[04:46.24] 我是Warren Scheer.
We Put Things in
YouTube搜索结果 (转至YouTube)