Santa Claus

歌曲 Santa Claus
歌手 英语听力
专辑 VOA慢速英语:词汇典故

歌词

[00:00.00] Now, the Special English program WORDS AND THEIR STORIES.
[00:17.76] Santa Claus is someone who will remain in the hearts of children forever.
[00:24.59] He is the make-believe person who brings toys and other gifts to children at Christmas.
[00:31.92] To grown-ups, he is a special symbol of goodwill and selfless giving.
[00:38.23] Santa Claus also has some other names: Saint Nicholas, St. Nick, Kris Kringle, Pelznickel.
[00:47.53] Two of his names -- Santa Claus and Saint Nicholas --
[00:52.99] both come from the Dutch who settled in New York long ago.
[00:58.76] The Dutch believed Saint Nikolas gave gifts to children.
[01:04.88] They honored this kindly saint with a yearly festival on December sixth.
[01:11.51] The English-speaking people who lived nearby greatly enjoyed Dutch festivals.
[01:18.27] And they brought the saint and the custom of giving gifts
[01:22.84] into their own celebration at Christmas time.
[01:26.20] The Dutch spoke the name "Saint Nikolaas" very fast.
[01:32.83] It sounded like "sinterklaas." And so,
[01:37.96] when the English said this word, it sounded like Santa Claus.
[01:43.57] West of New York, in Pennsylvania,
[01:47.98] many German farmers had also heard of Saint Nikolas.
[01:53.89] But they called him Pelznickel. This word came from "pelz," meaning fur,
[02:02.01] and "nickel" for Nicholas. And so, to the Germans of Pennsylvania,
[02:08.37] Saint Nicholas or Pelznickel was a man dressed in fur
[02:14.64] who came once a year with gifts for good children.
[02:20.20] Soon, people began to feel that the love and kindness Pelznickel brought
[02:28.15] should be part of a celebration honoring the Christkindl,
[02:33.62] as the Germans called the Christ child. After a time, this became Kris Kringle.
[02:42.95] Later, Kris Kringle became another name for Santa Claus himself.
[02:50.45] Whatever he is called, he is still the same short, fat,
[02:57.15] jolly old man with a long beard, wearing a red suit with white fur.
[03:03.66] The picture of Santa Claus as we see him came from Thomas Nast.
[03:09.92] He was an American painter born in Bavaria.
[03:14.78] He painted pictures for Christmas poems.
[03:18.05] Someone asked him to paint a picture of Santa Claus.
[03:22.76] Nast remembered when he was a little boy in southern Germany.
[03:28.52] Every Christmas, a fat old man gave toys and cakes to the children.
[03:36.30] So, when Nast painted the picture,
[03:40.76] his Santa Claus looked like the kindly old man of his childhood.
[03:46.48] And through the years,
[03:48.83] Nast's painting has remained as the most popular picture of Santa Claus.
[03:55.15] Santa can be seen almost everywhere in large American cities during the Christmas season.
[04:03.42] Some stand on street corners asking for money to buy food and gifts for the needy.
[04:11.20] Others are found in stores and shopping centers.
[04:16.15] It is easy to find them by the long lines of children
[04:22.30] waiting to tell Santa what they want for Christmas.

歌词大意

[00:00.00] xiàn zài shì tè bié yīng yǔ jié mù cí huì diǎn gù
[00:17.76] shèng dàn lǎo rén shì yí gè yǒng yuǎn huó zài hái zi men de xīn lǐ de rén
[00:24.59] tā shì yí gè zài shèng dàn jié gěi hái zi men dài lái wán jù huò shì qí tā lǐ wù de xū gòu de rén
[00:31.92] duì chéng nián rén lái shuō, tā shì yí gè měi hǎo yuàn wàng hé wú sī jǐ yǔ de tè bié xiàng zhēng
[00:38.23] shèng dàn lǎo rén yě yǒu zhe qí tā de míng zì: shèng ní gǔ lā sī, shèng ní kè, kè ruì sī kē lín gé lè, pài zī ní kè
[00:47.53] qí zhōng liǎng gè míng zì: shèng dàn lǎo rén hé shèng ní gǔ lā sī
[00:52.99] dōu lái zì duō nián qián niǔ yuē dìng jū de hé lán rén
[00:58.76] hé lán rén rèn wéi shèng ní gǔ lā sī gěi hái zi men lǐ wù
[01:04.88] tā men yòng yī nián yí dù de 12 yuè 6 rì shèng dàn jié jì niàn zhè wèi hé shàn de lǎo rén
[01:11.51] zhù zài fù jìn de yǐ yīng yǔ wèi mǔ yǔ de rén dōu shí fēn xǐ ài zhè gè hé lán jié rì
[01:18.27] tā men bǎ zhè wèi shèng rén hé zèng sòng lǐ wù de xí sú
[01:22.84] zài shèng dàn jié zhè yì tiān dàng zuò zì jǐ de qìng zhù fāng shì
[01:26.20] hé lán rén shuō" shèng ní gǔ lā sī" de shí hòu yǔ sù hěn kuài
[01:32.83] tīng qǐ lái jiù xiàng zài shuō" shèng dàn lǎo gōng gōng"
[01:37.96] dāng yīng guó rén shuō zhè gè cí de shí hòu, tīng qǐ lái jiù xiàng shèng dàn lǎo rén
[01:43.57] niǔ yuē chéng xī, bīn xī fǎ ní yà zhōu
[01:47.98] bāo kuò xǔ duō dé guó nóng mín dōu tīng shuō guò" shèng ní gǔ lā sī"
[01:53.89] dàn tā men jiào tā pài zī ní kè, zhè gè dān cí lái zì dé wén zhōng de" dòng wù de pí", jiù shì pí máo
[02:02.01] yòng ní kè lái zuò wéi ní gǔ lā sī de jiǎn chēng. duì jū zhù zài bīn xī fǎ ní yà de dé guó rén lái shuō
[02:08.37] shèng ní gǔ lā sī, huò zhě shuō pài zī ní kè jiù shì yí gè chuān zhe máo róng dà yī de rén
[02:14.64] yī nián yī cì dài zhe lǐ wù sòng gěi hǎo hái zi men
[02:20.20] bù jiǔ, rén men kāi shǐ gǎn shòu dào shàn liáng de pài zī ní kè dài lái de ài
[02:28.15] yīng dàng chéng wèi qìng zhù shèng dàn yí shì de yí gè bù fèn
[02:33.62] yīn wèi dé guó rén chēng qí wèi shèng hái zi, guò le yī duàn shí jiān, jiù yòu jiào zuò kè lǐ sī kē lín gé lè
[02:42.95] yī duàn shí jiān hòu, kè lǐ sī kē lín gé lè jiù chéng wéi le shèng dàn lǎo rén zì jǐ de lìng wài yí gè míng zì
[02:50.45] bù lùn tā jiào shén me, tā dōu shì nà gè ǎi xiǎo, féi pàng
[02:57.15] yōng yǒu zhǎng hú zǐ, chuān zhe hóng jiā bái sè máo róng dà yī de huān lè lǎo rén
[03:03.66] wǒ men kàn dào de shèng dàn lǎo rén de tú piàn shì yí gè jiào zuò tuō mǎ sī nèi sī tè de rén huì huà de
[03:09.92] tā shì yí gè chū shēn zài bā fá lì yà zhōu de měi guó huà jiā
[03:14.78] tā huà le xǔ duō shèng dàn shī de tú piàn
[03:18.05] yǒu rén ràng tā huà yī fú shèng dàn lǎo rén de tú piàn
[03:22.76] nèi sī tè xiǎng qǐ le tā nián yòu shí zài dé guó nán bù de jīng lì
[03:28.52] měi gè shèng dàn jié, yí gè pàng lǎo rén dōu gěi hái zi men fēn fā wán jù hé dàn gāo
[03:36.30] suǒ yǐ, dāng nèi sī tè chuàng zuò zhè fú huà shí
[03:40.76] tā de shèng dàn lǎo rén kàn qǐ lái jiù xiàng shì tā hái tóng shí dài nà gè hé ǎi de lǎo rén
[03:46.48] duō nián yǐ lái
[03:48.83] nèi sī tè de huà chéng wéi le liú chuán zuì guǎng fàn de shèng dàn lǎo rén de tú piàn
[03:55.15] shèng dàn lǎo rén zài shèng dàn jì de měi guó dài chéng shì shí fēn cháng jiàn
[04:03.42] yǒu xiē zhàn zài qiáng jiǎo qǐ tǎo wèi xū yào de rén gòu mǎi shí wù hé lǐ wù
[04:11.20] hái yǒu xiē zài shāng diàn hé gòu wù zhōng xīn lǐ
[04:16.15] róng yì kàn dào tā men hái zi de cháng duì zhōng
[04:22.30] nèi xiē hái zi men duì shèng dàn lǎo rén sù shuō tā men de shèng dàn yuàn wàng